Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Tinhlayo 30:1-16

30  Hiloko Muxe a byela varhangeri va+ tinyimba ta vana va Israyele, a ku: “Yehovha u lerise rito leri a ku:  Loko munhu o tshuka a endla xitshembiso lexi hlambanyiweke+ eka Yehovha kumbe a hlambanya xihlambanyo+ leswaku a boha moya-xiviri wakwe hi xitshembiso lexi hlambanyiweke xa ku papalata+ swo karhi, a nga tshuki a honisa rito rakwe.+ U fanele a endla hi ku landza hinkwaswo leswi humeke enon’wini wakwe.+  “Loko wansati o tshuka a endla xitshembiso lexi hlambanyiweke eka Yehovha+ kumbe a tiboha hi xitshembiso lexi hlambanyiweke xa ku papalata swo karhi endlwini ya tata wakwe, evuntshweni byakwe,  kunene tata wakwe a twa xitshembiso xakwe lexi hlambanyiweke kumbe xitshembiso xakwe lexi hlambanyiweke xa ku papalata swo karhi lexi a boheke moya-xiviri wakwe ha xona ivi tata wakwe a miyela a nga n’wi hlamuli nchumu, switshembiso swakwe hinkwaswo leswi hlambanyiweke swi ta tiya, naswona xitshembiso xin’wana ni xin’wana xakwe lexi hlambanyiweke+ xa ku papalata swo karhi, lexi a tiboheke ha xona xi ta tiya.  Kambe loko tata wakwe a n’wi alerile hi siku leri a nga twa switshembiso swakwe hinkwaswo leswi hlambanyiweke kumbe switshembiso swakwe leswi hlambanyiweke swa ku papalata swo karhi leswi a boheke moya-xiviri wakwe ha swona, a swi nge tiyi, kambe Yehovha u ta n’wi rivalela, hikuva tata wakwe u n’wi alerile.+  “Hambiswiritano, loko o tshuka a va ni nuna, xitshembiso xakwe lexi hlambanyiweke xi ri eka yena+ kumbe xitshembiso lexi nga ehleketiwangiki xa nomu wakwe lexi a boheke moya-xiviri wakwe ha xona,  kunene nuna wakwe a xi twa ivi a miyela a nga n’wi hlamuli nchumu esikwini leri a nga swi twa ha rona, switshembiso swakwe leswi hlambanyiweke swi fanele swi tiya kumbe switshembiso swakwe leswi hlambanyiweke swa ku papalata swo karhi, leswi a tiboheke ha swona swi ta tiya.+  Kambe loko nuna wakwe o n’wi alela hi siku leri a swi twaka ha rona,+ u ta va a herise xitshembiso xakwe lexi hlambanyiweke lexi a xi endleke kumbe xitshembiso lexi nga ehleketiwangiki xa milomu yakwe, lexi a boheke moya-xiviri wakwe ha xona, kutani Yehovha u ta n’wi rivalela.+  “Loko ku ri xitshembiso lexi hlambanyiweke xa noni kumbe wansati la tshikiweke, hinkwaswo leswi a boheke moya-xiviri wakwe ha swona swi ta tiya ehenhla ka yena. 10  “Kambe, loko a endle xitshembiso lexi hlambanyiweke endlwini ya nuna wakwe kumbe a bohe moya-xiviri wakwe hi xitshembiso lexi hlambanyiweke+ xa ku papalata swo karhi, hi ku hlambanya, 11  nuna wakwe a swi twa ivi a miyela a nga n’wi hlamuli nchumu, a nga n’wi arisanga; switshembiso swakwe hinkwaswo leswi hlambanyiweke swi fanele swi tiya kumbe xitshembiso xin’wana ni xin’wana xakwe lexi hlambanyiweke xa ku papalata swo karhi lexi a boheke moya-xiviri wakwe ha xona xi ta tiya. 12  Kambe loko nuna wakwe a swi herise hilaha ku heleleke esikwini leri a tweke rito rin’wana ni rin’wana ra nomu wa yena ri ri switshembiso swakwe leswi hlambanyiweke kumbe ri ri xitshembiso lexi hlambanyiweke xa leswaku moya-xiviri wa yena wu papalata swo karhi, a swi nge tiyi.+ Nuna wakwe u swi herisile, naswona Yehovha u ta n’wi rivalela.+ 13  Xitshembiso xin’wana ni xin’wana lexi hlambanyiweke kumbe xihlambanyo xin’wana ni xin’wana xa xitshembiso lexi hlambanyiweke xa ku papalata swo karhi leswaku xi xanisa moya-xiviri,+ nuna wakwe u ta xi simeka kumbe nuna wakwe u ta xi herisa. 14  Kambe loko nuna wakwe o miyela a nga n’wi hlamuli nchumu siku ni siku, u tiyise switshembiso swa yena hinkwaswo leswi hlambanyiweke kumbe u tiyise switshembiso swakwe hinkwaswo leswi hlambanyiweke swa ku papalata swo karhi leswi nga eka yena.+ U swi tiyisile hikuva u miyerile a nga n’wi hlamuli nchumu esikwini leri a swi tweke ha rona. 15  Kutani loko o swi herisa hilaha ku heleleke endzhaku ka loko a swi twile, kunene u tlhela a byarha xihoxo xa yena.+ 16  “Leswi i swileriso leswi Yehovha a swi leriseke Muxe exikarhi ka wanuna ni wansati,+ exikarhi ka tatana ni n’wana wakwe wa nhwanyana evuntshweni byakwe, endlwini ya tata wakwe.”+

Tinhlamuselo ta le hansi