Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Rhuti 2:1-23

2  Nawomi a a ri ni xaka+ ra nuna wakwe, wanuna loyi a a ri ni rifuwo lerikulu,+ wa ndyangu wa Elimeleke, vito rakwe a ku ri Bowasi.+  Hi ku famba ka nkarhi Rhuti lowa Mumowabu a byela Nawomi a ku: “Ndzi kombela ku famba ndzi ya emasin’wini ndzi ya khwaja+ exikarhi ka min’oko ya mavele, ndzi landzela un’wana ni un’wana loyi ndzi kumaka tintswalo ematihlweni yakwe.” Kutani a ku eka yena: “Famba, n’wananga.”  Hiloko a famba, a ya nghena, a sungula ku khwaja emasin’wini endzhaku ka vatshoveri.+ Xisweswo u tikume a ri ensin’wini ya Bowasi,+ loyi a a ri wa ndyangu wa Elimeleke.+  Kutani waswivo, Bowasi a fika a huma eBetlehema, a byela vatshoveri a ku: “Yehovha a a ve na n’wina.”+ Vona a va n’wi hlamula va ku: “Yehovha a a ku katekise.”+  Kutani Bowasi+ a ku eka jaha leri a ri lawula vatshoveri: “Xana nhwanyana loyi i wa ka mani?”  Hiloko jaha leri a ri lawula vatshoveri ri hlamula ri ku: “Nhwanyana loyi i Mumowabu,+ loyi a vuyeke na Nawomi va huma etikweni ra Mowabu.+  Kutani yena u te, ‘Ndzi kombela ku khwaja,+ kunene ndzi ta hlengeleta min’oko ya mavele endzhaku ka vatshoveri.’ Hiloko a nghena, a yima ku sukela hi nkarhi wolowo nimixo ku fikela a tshama ehansi sweswi endlwini swa nkarhinyana.”+  Endzhaku Bowasi a ku eka Rhuti: “U swi twile n’wananga, a swi tano ke? U nga fambi u ya khwaja ensin’wini yin’wana,+ naswona u nga hundzi u suka endhawini leyi, hi ndlela yoleyo u ta tshama ekusuhi ni malandza ya mina ya vanhwanyana.+  Mahlo ya wena a ma ve ensin’wini leyi va nga ta yi tshovela, u fanele u famba na vona. Xana a ndzi ma lerisanga majaha leswaku ma nga ku khumbi?+ Loko u ri ni torha, u fanele u ya eswibyeni u ya nwa mati lawa ma nga ta kiwa hi majaha.”+ 10  Hiloko a wa hi xikandza, a nkhinsama emisaveni+ a ku eka yena: “Xana ndzi tikumise ku yini tintswalo ematihlweni ya wena, lerova ndzi lemukiwa, kasi ndzi munhu wumbe?”+ 11  Kutani Bowasi a n’wi hlamula a ku: “Ndzi vikeriwe+ hinkwaswo leswi u swi endleleke n’wingi wa wena endzhaku ka ku fa ka nuna wa wena,+ nileswi u siyeke tata wa wena ni mana wa wena ni tiko ra maxaka ya wena, u ya evanhwini lava a wu nga va tivi eku sunguleni.+ 12  Onge Yehovha a nga hakela ndlela leyi u endlaka ha yona,+ onge u nga kuma hakelo+ leyi hetisekeke leyi humaka eka Yehovha, Xikwembu xa Israyele, loyi u teke ehansi ka timpapa ta yena leswaku u kuma vutumbelo.”+ 13  Hiloko yena a ku: “Inge ndzi kuma tintswalo ematihlweni ya wena, wena hosi yanga, hikuva u ndzi chavelerile, u vulavule ni nandza+ wa wena wa xisati hi ndlela leyi tiyisaka, hambiloko mina ndzi nga ta ka ndzi nga fani ni malandza ya wena ya xisati.”+ 14  Hi nkarhi wa swakudya, Bowasi a ya emahlweni a ku eka yena: “Tshinela laha, u fanele u dya xinkwa,+ u peta xipandzwa xa wena entsuvini.” Hiloko a tshama ehansi etlhelo ka vatshoveri, a n’wi nyika mavele lama katingiweke,+ a dya, a xurha, swi tlhela swi sala. 15  Kutani a suka a yima a ya khwaja.+ Bowasi a lerisa majaha yakwe, a ku: “N’wi tshikeni a khwaja ni le xikarhi ka min’oko ya mavele, mi nga n’wi karhati.+ 16  Tiyisekani leswaku mi n’wi pambulela swin’wana eka tinyandza ta mavele, mi swi siya leswaku a swi khwaja,+ mi nga n’wi tshinyi.” 17  Hiloko a ya emahlweni a khwaja emasin’wini ku fikela nimadyambu,+ endzhaku ka sweswo a hula+ leswi a swi khwajeke, kutani swi va mpimo wa efa+ ya maxalana. 18  Kutani a swi rhwala a nghena emutini, n’wingi wakwe a vona leswi a swi khwajeke. Endzhaku ka sweswo a humesa swakudya leswi a swi siyeke+ loko a xurhe, a n’wi nyika swona. 19  Hiloko n’wingi wakwe a ku eka yena: “Xana namuntlha u khwaje kwihi, xana u tirhe kwihi? Onge loyi a ku lemukeke a nga katekisiwa.”+ Kutani a byela n’wingi wakwe munhu loyi a tirheke na yena; a ya emahlweni a ku: “Vito ra munhu loyi ndzi tirheke na yena namuntlha i Bowasi.” 20  Hiloko Nawomi a byela nhlomi yakwe a ku: “Yena a a katekisiwe hi Yehovha,+ loyi a nga tshikangiki musa wakwe wa rirhandzu+ eka lava va hanyaka ni lava va feke.”+ Nawomi a ya emahlweni a ku eka yena: “Munhu loyi i xaka ra hina.+ Hi un’wana wa vakutsuri va hina.”+ 21  Kutani Rhuti lowa Mumowabu a ku: “U tlhele a ndzi byela a ku, ‘U fanele u va ekusuhi ni vantshwa va mina kukondza va heta ntshovelo hinkwawo lowu ndzi nga na wona.’”+ 22  Hiloko Nawomi+ a byela nhlomi yakwe Rhuti a ku:+ “Swa antswa n’wananga, leswaku u famba ni malandza yakwe ya vanhwanyana, leswaku va nga ku siringi ensin’wini yin’wana.”+ 23  A ya emahlweni a va ekusuhi ni malandza lawa ya vanhwanyana ya Bowasi kukondza ntshovelo wa maxalana+ ni ntshovelo wa koroni wu hela. A hambeta a tshama ni n’wingi wakwe.+

Tinhlamuselo ta le hansi