Nghena endzeni

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi | VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Matewu 6:1-34

6  “Tivoneleni swinene leswaku mi nga hanyi hi ku lulama+ emahlweni ka vanhu ku endlela leswaku mi xiyiwa hi vona; loko swi nga ri tano a mi nge yi kumi hakelo eka Tata wa n’wina la nge matilweni.  Hikwalaho loko u ya humesa tinyiko ta tintswalo,+ u nga rhangi hi ku yimba mhalamhala,+ hilaha vakanganyisi va endlaka hakona emasinagogeni ni le tindleleni, leswaku va ta vangamisiwa hi vanhu. Ndzi tiyisile ndzi ri eka n’wina, Va yi kumile hakelo ya vona hi xitalo.  Kambe wena, loko u humesa tinyiko ta tintswalo, u nga tivisi voko ra wena ra ximatsi leswi endliwaka hi lera xinene,  leswaku tinyiko ta wena ta tintswalo ti ta va exihundleni; kutani Tata wa wena la langutaka exihundleni u ta ku tlherisela.+  “Nakambe, loko mi khongela, mi nga kotisi vakanganyisi; hikuva va rhandza ku khongela va yime+ emasinagogeni ni le mahlanganeni ya tindlela to anama leswaku va voniwa hi vanhu.+ Ndzi tiyisile ndzi ri eka n’wina, Va yi kumile hakelo ya vona hi xitalo.  Hambiswiritano, loko wena u khongela, nghena ekamareni+ ra wena, loko u pfale nyangwa ya wena, khongela eka Tata wa wena la nge xihundleni;+ kutani Tata wa wena la langutaka exihundleni u ta ku tlherisela.  Kambe loko u khongela, u nga vuli swilo leswi fanaka hi ku phindha-phindha,+ hilaha vanhu va matiko va endlaka hakona, hikuva va anakanya leswaku va ta twiwa hi ku tirhisa marito yo tala.  Hikwalaho, mi nga tifanisi na vona, hikuva Xikwembu Tata wa n’wina xa swi tiva swilo leswi mi swi lavaka+ mi nga si swi kombela eka xona.  “Kutani mi fanele mi khongela hi ndlela leyi:+ “‘Tata wa hina la nge matilweni, vito+ ra wena a ri kwetsimisiwe.+ 10  Mfumo+ wa wena a wu te. Ku rhandza+ ka wena a ku endleke emisaveni,+ hilaha ku endlekaka hakona etilweni. 11  Hi nyike namuntlha xinkwa xa hina xa siku leri;+ 12  naswona hi rivalele milandzu ya hina, tanihi leswi na hina hi rivaleleke lava nga ni milandzu eka hina.+ 13  Naswona u nga hi nghenisi endzingweni,+ kambe hi kutsule eka lowo homboloka.’+ 14  “Hikuva loko mi rivalela vanhu swivi swa vona, Tata wa n’wina wa le tilweni na yena u ta mi rivalela;+ 15  kasi loko mi nga va rivaleli vanhu swivi swa vona, na yena Tata wa n’wina a nge mi rivaleli swivi swa n’wina.+ 16  “Loko mi titsona swakudya,+ tshikani ku khwanyanisa mimombo ku fana ni vakanganyisi, hikuva va ticinca swikandza leswaku va voniwa hi vanhu leswaku va titsona swakudya.+ Ndzi tiyisile ndzi ri eka n’wina, Va yi kumile hakelo ya vona hi xitalo. 17  Kambe wena, loko u titsona swakudya, tota nhloko ya wena, u hlamba ni xikandza xa wena,+ 18  leswaku u ta vonaka u titsona swakudya eka Tata wa wena loyi a nga exihundleni,+ kambe hayi evanhwini; kutani Tata wa wena la langutaka exihundleni u ta ku tlherisela. 19  “Tshikani ku tihlayisela xuma+ emisaveni, laha nsumba ni nkurhe swi dyaka kona, ni laha makhamba ma tshovaka kona ma yiva. 20  Ku ri na sweswo, tihlayiseleni xuma etilweni,+ laha nsumba ni nkurhe swi nga dyiki kona,+ ni laha makhamba ma nga tshoviki kona ma yiva. 21  Hikuva laha xuma xa wena xi nga kona, hi laha ni mbilu ya wena yi nga ta va kona. 22  “Rivoni ra miri i tihlo.+ Kutani, loko tihlo ra wena ri olova, miri wa wena hinkwawo wu ta vangama; 23  kambe loko tihlo ra wena ri hombolokile,+ miri wa wena hinkwawo wu ta va ni munyama. Loko hakunene ku vonakala loku nga eka wena ku ri munyama, munyama wolowo i wukulu ngopfu!+ 24  “Ku hava loyi a nga vaka hlonga ra tihosi timbirhi; hikuva u ta venga yin’wana a rhandza leyin’wana,+ kumbe u ta namarhela yin’wana a yi langutela ehansi leyin’wana. A mi nge vi hlonga ra Xikwembu ni ra Rifuwo.+ 25  “Hikwalaho ndzi ri eka n’wina: Tshikani ku vilela+ hi mimoya-xiviri ya n’wina malunghana ni leswi mi nga ta swi dya kumbe leswi mi nga ta swi nwa, kumbe ku vilela hi mimiri ya n’wina hi leswi mi nga ta swi ambala.+ Xana moya-xiviri a wu swi tluli swakudya, miri na wona a wu swi tluli swiambalo ke?+ 26  Xiyisisani swinene tinyenyana+ ta tilo, hikuva a ti byali mbewu, a ti tshoveli, a ti hlengeleti eswitlatini; kambe, Tata wa n’wina wa le tilweni wa ti wundla. Xana a mi ti tluli hi risima?+ 27  I mani eka n’wina loyi a nga engetelaka xisungunu xin’we eka mpimo wakwe wa vutomi hikwalaho ka ku vilela?+ 28  Nakambe, ha yini mi vilela hi swiambalo? Dyondzani eka makhon’wa+ ya nhova leswi ma kurisaka xiswona; a ma tirhi, a ma swuli; 29  kambe ndza mi byela leswaku hambi ku ri Solomoni+ eku vangameni kakwe hinkwako a nga ambalanga ku fana ni rin’we ra wona. 30  Kutani, loko Xikwembu xi xi ambexa hi ndlela yoleyo ximila xa nhova, lexi nga kona namuntlha kasi mundzuku xi ta hoxiwa exitikweni, xana a xi nge mi ambexi ngopfu, n’wina mi nga ni ripfumelo leritsongo?+ 31  Xisweswo mi nga tshuki mi vilela+ kutani mi ku, ‘Xana hi ta dya yini?’ kumbe, ‘Xana hi ta nwa yini?’ kumbe, ‘Xana hi ta ambala yini?’ 32  Hikuva hinkwaswo leswi i swilo leswi va matiko va swi lavisisaka hi mapfundza. Hikuva Tata wa n’wina wa le tilweni wa swi tiva leswaku ma swi lava swilo leswi hinkwaswo.+ 33  “Kutani, hambetani mi lava mfumo ni ku lulama+ ka yena ku sungula, xisweswo swilo leswin’wana hinkwaswo mi ta engeteleriwa swona.+ 34  Kutani, mi nga tshuki mi vilela hi siku leri tlhandlamaka,+ hikuva siku leri tlhandlamaka ri ta va ni mivilelo ya rona. Vubihi bya siku rin’wana ni rin’wana byi enele rona.

Tinhlamuselo ta le hansi