Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Luka 23:1-56

23  Kutani va yima hi vunyingi bya vona, xikan’we-kan’we, va n’wi yisa eka Pilato.+  Hiloko va sungula ku n’wi hehla,+ va ku: “Wanuna loyi hi n’wi kume a onha+ tiko ra hina a tlhela a ri arisa ku hakela xibalo+ eka Khezari, a vula leswaku yena i Kreste hosi.”+  Kutani Pilato a n’wi vutisa xivutiso: “Xana u hosi ya Vayuda?” A n’wi hlamula a ku: “Wena hi wexe u vula swona.”+  Kutani Pilato a byela vaprista lavakulu ni ntshungu a ku: “A ndzi kumi nandzu eka munhu loyi.”+  Kambe va sungula ku phikelela, va ku: “U kucetela vanhu hi ku dyondzisa eYudiya hinkwaro, ku sukela eGaleliya ku ta fika laha.”  Loko a twa sweswo, Pilato a vutisa loko wanuna loyi a ri Mugaleliya,  Endzhaku ko kumisisa leswaku a a huma ehansi ka vulawuri bya Heroda,+ a n’wi rhumela eka Heroda, loyi na yena a a ri eYerusalema emasikwini wolawo.  Heroda u tsake ngopfu loko a vona Yesu, hikuva ku ringana nkarhi wo leha a a lava ku n’wi vona+ hikwalaho ka leswi a tweke+ hi ta yena, naswona a a langutele ku n’wi vona a endla xikombiso xo karhi.  Kutani a sungula ku n’wi vutisa hi marito yo tala swinene; kambe a nga n’wi hlamulanga.+ 10  Hambiswiritano, vaprista lavakulu ni vatsari va tama va yimile va n’wi hehla hi matimba.+ 11  Kutani Heroda swin’we ni varindzi vakwe lava nga masocha va n’wi tsongahata,+ ivi a n’wi endla xihlekiso+ hi ku n’wi ambexa nguvu yo vangama, a n’wi tlherisela eka Pilato. 12  Kutani Heroda na Pilato+ va va vanakulobye esikwini rero; hikuva emahlweni ka sweswo a ku ri ni vulala exikarhi ka vona. 13  Kutani Pilato a vitana vaprista lavakulu ni vafumi ni vanhu va hlengeletana 14  a ku eka vona: “Mi tise munhu loyi eka mina mi ku u hlohlotela vanhu ku xandzuka, kutani maswivo, ndzi n’wi kamberile emahlweni ka n’wina kambe a ndzi xi kumanga xisekelo+ xa swihehlo leswi mi n’wi hehlaka ha swona munhu loyi. 15  Entiyisweni, hambi a ri Heroda a nga xi kumanga, hikuva u n’wi tlherisele eka hina; kutani maswivo, a nga endlanga nchumu lexi lulameriwaka hi rifu.+ 16  Hikokwalaho ndzi ta n’wi ba+ ivi ndzi n’wi ntshunxa.” 17  — 18  Kambe va huwelela hi vunyingi bya vona hinkwavo, va ku: “Susa loyi,+ kambe u hi ntshunxela Barabasi!”+ 19  (Ku nga munhu loyi a a hoxiwe ekhotsweni hikwalaho ka ku pfukela mfumo ko karhi loku humeleleke emutini ni hikwalaho ka ku dlaya hi vomu.) 20  Pilato a tlhela a huwelela eka vona, hikuva a a lava ku ntshunxa Yesu.+ 21  Kutani va sungula ku huwelela hi matimba, va ku: “N’wi belele! N’wi belele!”+ 22  A va byela ra vunharhu a ku: “Ha yini, xana munhu loyi u endle xilo xihi xo biha? A ndzi kumanga nchumu eka yena lexi lulameriwaka hi rifu; hikokwalaho ndzi ta n’wi ba ivi ndzi n’wi ntshunxa.”+ 23  Hiloko va sungula ku sindzisa, hi marito lama tlakukeke, va koxa leswaku a beleriwa; kutani marito ya vona ma sungula ku va ni matimba.+ 24  Kutani Pilato a humesa xiboho xa leswaku ku endliwa leswi va swi koxaka:+ 25  a ntshunxa+ munhu loyi a a hoxiwe ekhotsweni hikwalaho ka ku pfukela mfumo ni ku dlaya hi vomu, loyi a va lava yena, kambe a nyiketa Yesu hi ku ya hi ku rhandza ka vona.+ 26  Loko va ri karhi va famba na yena, va khoma Simoni, un’wana wa le Kirena hi ku velekiwa, la humaka endhawini ya le makaya, va n’wi rhwexa mhandzi ya nxaniso leswaku a yi byarha a landzela Yesu.+ 27  Kambe a a landzeriwa hi vunyingi lebyikulu bya vanhu ni vavasati lava a va tshamela ku tiba hikwalaho ka gome, va n’wi rilela. 28  Yesu a hundzulukela eka vavasati a ku: “Vanhwanyana va Yerusalema, tshikani ku ndzi rilela. Ematshan’weni ya sweswo, tirileleni n’wina ni vana+ va n’wina; 29  hikuva, maswivo, ma ta masiku lawa vanhu va nga ta ku, ‘Va tsaka vavasati lava nga timhika, ni makhwiri lama nga velekangiki ni mavele lama nga mamisangiki!’+ 30  Kutani va ta sungula ku byela tintshava va ku, ‘Hi weleni,’ kasi eka switsunga va ta ku, ‘Hi funengeteni!’+ 31  Hikuva loko va endla swilo leswi loko murhi wu tsakama, ku ta humelela yini loko wu omile?”+ 32  Kambe vavanuna van’wana vambirhi, vaendli va leswo biha, a va fambisiwa ku ya dlayiwa na yena.+ 33  Kuteloko va fika endhawini leyi vuriwaka Ripala,+ va fika va n’wi belela kona ni vaendli va leswo biha, un’wana exineneni xakwe ni un’wana eximatsini xakwe.+ 34  [[Kambe Yesu a ku: “Tatana, va rivalele,+ hikuva a va swi tivi leswi va swi endlaka.”]] Ku tlula kwalaho, leswaku va ava tinguvu takwe, va hoxe vuhlolotwana.+ 35  Kutani vanhu va yima va languta.+ Kambe vafumi va khovolela, va ku: “Van’wana u va ponisile; a a tiponise,+ loko yena a ri Kreste wa Xikwembu, Muhlawuriwa.”+ 36  Hambi ku ri masocha a ma n’wi endla xihlekiso,+ ma ta ekusuhi ma n’wi nyika vhinyo yo dzunga+ 37  ma ku: “Loko u ri hosi ya Vayuda, tiponise.” 38  Naswona ehenhla ka yena a ku ri ni marito lama nge: “Leyi i hosi ya Vayuda.”+ 39  Kambe un’wana wa vaendli va leswo biha la hayekiweke a sungula ku n’wi tseketsela+ a ku: “Hi wena Kreste, a hi swona ke? Tiponise swin’we na hina.” 40  Loyi un’wana a n’wi angula hi ku n’wi tshinya a ku: “Xana Xikwembu a wu xi chavi nikatsongo, leswi u kumeke vuavanyisi lebyi fanaka?+ 41  Naswona hina byi hi lulamerile hakunene, hikuva hi kuma hi ku helela leswi swi hi lulameleke hikwalaho ka swilo leswi hi swi endleke; kambe munhu loyi a nga endlanga nchumu lexi humeke endleleni.”+ 42  Kutani a ya emahlweni a ku: “Yesu, u ndzi tsundzuka loko u nghena emfun’weni+ wa wena.” 43  Kutani a ku eka yena: “Ndzi tiyisile namuntlha ndzi ri eka wena, U ta va na mina+ eParadeyisini.”+ 44  Ina, enkarhini lowu a ku ri kwalomu ka awara ya vutsevu, kambe munyama wu funengeta misava hinkwayo ku fikela hi awara ya vukaye,+ 45  hikuva ku voninga ka dyambu ku timekile; endzhaku ka sweswo nguvu+ ya vukwetsimelo yi handzuka hi le xikarhi.+ 46  Kutani Yesu a vitana hi rito lerikulu a ku: “Tatana, moya+ wa mina ndzi wu veka emavokweni ya wena.” Loko a heta ku vula leswi, a fa.+ 47  Hikwalaho ko vona leswi humeleleke, ndhuna ya vuthu yi sungula ku vangamisa Xikwembu, yi ku: “Hakunene munhu loyi a a lulamile.”+ 48  Naswona mintshungu hinkwayo leyi a yi hlengeletanele xiendlakalo xexo, loko yi vona swilo leswi humeleleke, yi sungula ku tlhela, yi tiba swifuva. 49  Ku tlula kwalaho, hinkwavo lava a va n’wi toloverile a va yime ekule.+ Ni vavasati, lava n’wi landzeleke swin’we ku suka eGaleliya, a va yimile va vona swilo sweswo.+ 50  Kutani waswivo, wanuna la vuriwaka Yosefa, loyi a a ri xirho xa Huvo, wanuna lonene, wo lulama+ 51  munhu loyi a a nga hlawulanga ku seketela kungu ni xiendlo xa vona+—a a huma eArimatiya, muti wa Vayudiya, naswona a a rindzele mfumo wa Xikwembu;+ 52  munhu loyi a ya eka Pilato kutani a kombela ntsumbu wa Yesu.+ 53  Kutani a wu hawula+ a wu tsondzela hi ntsembyana wa risima, a n’wi lata eka sirha-bako+ leri kovotliweke eribyeni, leri ku nga riki na munhu la tshameke a latiwa eka rona.+ 54  Kutani ku fika siku ro Lunghiselela,+ naswona ku vonakala ka madyambu ka savata+ a ku tshinela. 55  Kambe vavasati, lava teke na yena va huma eGaleliya, va n’wi landzela ivi va languta eka sirha-bako+ ra xitsundzuxo ni ndlela leyi ntsumbu wakwe a wu latiwe ha yona;+ 56  kutani va tlhela va ya lunghiselela mirhi yo nun’hwela ni mafurha yo nun’hwela.+ Kambe, ina, va wisa hi savata+ hi ku ya hi xileriso.

Tinhlamuselo ta le hansi