Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Luka 12:1-59

12  Enkarhini wolowo, loko ntshungu wu hlengeletana hi magidi yo tala swinene lerova wu kandziyana, a sungula hi ku byela vadyondzisiwa vakwe a ku: “Tivoneleni eka comela+ xa Vafarisi, ku nga vukanganyisi.+  Kambe a ku na nchumu lexi tumbetiweke hi vukheta lexi nga ta ka xi nga hlavuteriwi, ni xihundla lexi nga ta ka xi nga tiviwi.+  Hikwalaho swilo leswi mi swi vulaka emunyameni swi ta twakala eku vonakaleni, naswona leswi mi swi hlevetelaka emakamareni ya n’wina swi ta chumayeriwa ehenhla ka tindlu.+  Ku tlula kwalaho ndzi ri eka n’wina, vanakulorhi,+ Mi nga va chavi lava dlayaka miri endzhaku ka sweswo va nga swi koti ku endla swo tlula sweswo.+  Kambe ndzi ta mi komba loyi mi nga ta n’wi chava: Chavani loyi+ endzhaku ko dlaya a nga ni matimba yo hoxa eGehena.+ Ina, ndza mi byela, Yoloye n’wi chaveni.+  Ntlhanu wa swindzingiri swi xavisiwa hi timali timbirhi ta nsimbi ta risima leritsongo, a hi swona ke? Kambe ku hava ni xin’we xa swona lexi rivalekaka emahlweni ka Xikwembu.+  Kambe ni misisi+ ya tinhloko ta n’wina yi hlayiwile hinkwayo. Mi nga chavi; mi ni risima ro tlula swindzingiri+ swo tala.  “Kutani, ndzi ri eka n’wina, Un’wana ni un’wana loyi a vulaka+ leswaku u ni vun’we na mina emahlweni ka vanhu, N’wana wa munhu na yena u ta vula leswaku u ni vun’we na yena emahlweni ka tintsumi ta Xikwembu.+  Kambe loyi a ndzi alaka+ emahlweni ka vanhu u ta ariwa emahlweni ka tintsumi ta Xikwembu.+ 10  Naswona un’wana ni un’wana loyi a solaka N’wana wa munhu, u ta rivaleriwa; kambe loyi a sandzaka moya lowo kwetsima a nge rivaleriwi.+ 11  Kambe loko va mi yisa emahlweni ka tinhlengeletano ta tiko ni tindhuna ta mfumo ni valawuri, mi nga vileli hi ndlela leyi mi nga ta vulavula ha yona ni leswi mi nga ta tihlamulela ha swona kumbe leswi mi nga ta swi vula;+ 12  hikuva moya lowo kwetsima+ wu ta mi dyondzisa hi nkarhi wolowo swilo leswi mi faneleke ku swi vula.”+ 13  Kutani un’wana exikarhi ka ntshungu a ku eka yena: “Mudyondzisi, byela makwerhu leswaku a ndzi avela ndzhaka.” 14  A ku eka yena: “Munhu ndziwena, i mani la nga ndzi veka ku va muavanyisi+ kumbe muaveri wa n’wina?” 15  Kutani a ku eka vona: “Tshamani mi pfule mahlo ya n’wina naswona mi tivonela eka muxaka wun’wana ni wun’wana wa ku navela,+ hikuva hambiloko munhu a ri ni swo tala, vutomi byakwe a byi humi eka swilo leswi a nga na swona.”+ 16  Kutani a va byela xifaniso, a ku: “Nsimu ya munhu un’wana la fuweke a yi veka ngopfu. 17  Hikwalaho a sungula ku anakanya, a ku, ‘Xana ndzi ta endla yini, leswi ndzi nga ha riki na ndhawu yo hlengeletela ntshovelo wa mina?’ 18  Kutani a ku, ‘Ndzi ta endla leswi:+ Ndzi ta hirimuxa switlati swa mina, ndzi aka leswikulunyana, kutani ndzi ta hlengeletela eka swona ntshovelo wa mina hinkwawo ni swilo swa mina hinkwaswo leswinene;+ 19  kutani ndzi ta byela+ moya-xiviri wa mina ndzi ku: “Wena moya-xiviri, u ni swilo swo tala leswinene leswi hlayisiweke malembe yo tala; humula, u dya, u nwa, u tiphina.”’+ 20  Kambe Xikwembu xi ku eka yena, ‘Wena loyi a nga anakanyiki, vusiku byolebyi va lava moya-xiviri wa wena eka wena.+ Kutani, i mani loyi a nga ta kuma swilo leswi u swi hlayiseke?’+ 21  Swi tano hi munhu loyi a tihlengeletelaka xuma kambe a nga fuwanga eka Xikwembu.”+ 22  Kutani a ku eka vadyondzisiwa vakwe: “Hikwalaho ndzi ri eka n’wina, Tshikani ku vilela hi mimoya-xiviri ya n’wina leswaku mi ta dya yini kumbe ku vilela hi mimiri ya n’wina leswaku mi ta ambala yini.+ 23  Hikuva moya-xiviri i wa risima lerikulu ku tlula swakudya ni miri wu tlula swiambalo. 24  Xiyisisani mawukuwuku+ leswaku a ma byali mbewu kumbe ku tshovela, naswona a ma na dulu kumbe xitlati, kambe Xikwembu xa ma wundla. Xana n’wina a mi va risima ngopfu ku tlula tinyenyana?+ 25  Xana i mani eka n’wina loyi hi ku vilela a nga engetelaka xisungunu xin’we empin’weni wa vutomi byakwe?+ 26  Hikokwalaho, loko mi nga swi koti ku endla xilo lexitsongo, ha yini mi vilela+ hi swilo leswi seleke? 27  Xiyisisani ndlela leyi makhon’wa ma kulaka+ ha yona; a ma tirhi hi matimba kumbe ku swula; kambe ndza mi byela, Hambi ku ri Solomoni eku vangameni kakwe hinkwako a nga ambalanga ku fana ni rin’wana ra wona.+ 28  Kutani, loko Xikwembu xi ambexa ximila xa nhova lexi vaka kona namuntlha kutani mundzuku xi cukumetiwa exitikweni, kunene xi ta mi ambexa hilaha ku tlurisaka, n’wina lava nga ni ripfumelo leritsongo!+ 29  Tshikani ku lava leswi mi nga swi dyaka ni leswi mi nga swi nwaka, naswona tshikani ku tshama mi vilela;+ 30  hikuva leswi hinkwaswo i swilo leswi matiko ya misava ma swi lavisisaka hi mapfundza, kambe Tata wa n’wina wa swi tiva leswaku ma swi lava swilo leswi.+ 31  Nilokoswiritano, hambetani mi lava mfumo wa yena, kutani swilo leswi mi ta engeteleriwa swona.+ 32  “Mi nga chavi,+ ntlhambinyana,+ hikuva Tata wa n’wina u tsakele ku mi nyika mfumo.+ 33  Xavisani+ swilo leswi nga swa n’wina naswona mi nyika tinyiko ta tintswalo.+ Tiendleleni swipachi leswi nga hlakariki, xuma lexi nga dzudzekiki ematilweni,+ laha khamba ri nga tshineliki ni laha nsumba yi nga dyiki kona. 34  Hikuva laha xuma xa n’wina xi nga kona, hi kona laha timbilu ta n’wina ti nga ta va kona na tona.+ 35  “Masenge+ ya n’wina a ma khamiwe ni timboni+ ta n’wina a ti pfurhe, 36  n’wina kotisani vanhu lava rindzeleke n’wini+ wa vona loko a vuya enkhubyeni wa vukati,+ leswaku loko a fika a gongondza+ va n’wi pfulela xikan’we-kan’we. 37  Ma tsaka mahlonga lawa loko n’wini a fika a ma kumaka ma rindzile!+ Ndzi tiyisile ndzi ri eka n’wina, U ta tikhama+ a ma vurhamisa etafuleni kutani a fika a ma tirhela.+ 38  Naswona loko a fika hi ku rindza ka vumbirhi, hambi ku ri ka vunharhu, ivi a ma kumisa xisweswo, ma tsaka!+ 39  Kambe tivani leswaku loko n’wini wa yindlu a a tiva nkarhi lowu khamba a ri ta fika ha wona, a a ta tshama a rindzile, a a nga ta tshika yindlu yakwe yi ngheneriwa.+ 40  Na n’wina, tshamani mi lunghekile, hikuva N’wana wa munhu u ta hi nkarhi lowu mi nga ehleketiki leswaku wu nga va wona.”+ 41  Kutani Petro a ku: “Hosi, xana u byela hina xifaniso lexi kumbe u byela ni hinkwavo?” 42  Kutani Hosi yi ku: “Kahle-kahle i mani mulanguteri wo tshembeka,+ lowo tlhariha,+ loyi n’wini wakwe a nga ta n’wi veka ehenhla ka ntlawa wakwe wa valanguteri leswaku a hambeta a wu nyika mpimo wa wona wa mphakelo wa swakudya hi nkarhi lowu faneleke?+ 43  Ra tsaka hlonga rolero, loko n’wini wa rona a fika a ri kuma ri endla tano!+ 44  Ndzi mi byela ntiyiso, U ta ri veka leswaku ri langutela swilo swa yena hinkwaswo.+ 45  Kambe loko hlonga rolero ro tshuka ri ku embilwini ya rona, ‘N’wini wa mina wa hlwela ku vuya,’+ kutani ri sungula ku ba malandza ya xinuna ni malandza ya xisati, ri dya, ri nwa ni ku dakwa,+ 46  n’wini wa hlonga rolero u ta ta hi siku leri ri nga ri langutelangiki ni hi nkarhi lowu ri nga wu tiviki,+ naswona u ta ri xupula hi ndlela leyi vavaka swinene kutani a ri hlanganisa ni lava nga tshembekiki.+ 47  Kutani hlonga rolero leri twisiseke ku rhandza ka n’wini wa rona kambe ri nga lunghekangiki kumbe ku endla hi ku landza ku rhandza ka yena ri ta biwa hi minkhavi yo tala.+ 48  Kambe leri nga twisisangiki+ kutani ri endla swilo leswi lulameriwaka hi minkhavi ri ta biwa hi minkhavi yi nga ri yingani.+ Hakunene, un’wana ni un’wana loyi a nyikiweke swo tala, ku ta laviwa+ swo tala eka yena; naswona loyi vanhu va n’wi vekaka leswaku a langutela swo tala, va ta lava swo tala ku tlula leswi tolovelekeke eka yena.+ 49  “Ndzi tele ku ta lumeka ndzilo+ emisaveni, naswona i yini swin’wana leswi ndzi nga swi navelaka loko se wu lumekiwile? 50  Hakunene, ku ni nkhuvulo lowu ndzi faneleke ku khuvuriwa ha wona, naswona ndza karhateka swinene loko wu nga si endleka!+ 51  Xana mi anakanya leswaku ndzi tise ku rhula emisaveni? Hakunene ndza mi byela, a swi tano, kambe ku ri na sweswo ndzi tise ku avana.+ 52  Hikuva ku sukela sweswi ku ta va na ntlhanu lava avaneke endlwini yin’we, vanharhu eka vambirhi na vambirhi eka vanharhu.+ 53  Va ta avana, tatana ni n’wana wa jaha, n’wana wa jaha ni tatana, manana ni n’wana wa nhwanyana, n’wana wa nhwanyana ni mana wakwe, n’wingi ni nhlomi ya yena, nhlomi ni n’wingi wa yona.”+ 54  Kutani a ya emahlweni a byela ni mintshungu: “Loko mi vona papa ri humelela etindhawini ta le vupela-dyambu, xikan’we-kan’we mi ri, ‘Xidzedze xa ta,’ kutani swi va hi ndlela yoleyo.+ 55  Loko mi vona leswaku mheho ya le dzongeni ya hunga, mi ri, ‘Ku ta va ni ku hisa,’ kutani ku va kona. 56  Vakanganyisi, mi tiva ndlela yo kambisisa ku languteka ka misava ni xibakabaka, kambe swi endlekisa ku yini leswaku mi nga yi tivi ndlela yo kambisisa nkarhi lowu?+ 57  Ha yini mi nga tiavanyiseli ni leswi lulameke?+ 58  Hi xikombiso, loko u famba ni loyi a nga xirha xa wena hi tlhelo ra nawu mi ya eka mufumi, ringeta hi matimba loko ma ha ri endleleni, leswaku u herisa ku kanetana ka wena na yena, leswaku a nga tshuki a ku hudulela emahlweni ka muavanyisi, muavanyisi a ku nyiketa endhuneni ya huvo, kutani ndhuna ya huvo yi ku hoxa ekhotsweni.+ 59  Ndza ku byela, Hakunene u nga ka u nga humi u nga si hakela mali ya nsimbi leyitsongo yo hetelela ya risima leritsongo swinene.”+

Tinhlamuselo ta le hansi