Nghena endzeni

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi | VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Luka 1:1-80

1  Hambileswi vo tala va ringeteke ku hlengeleta rungula ra timhaka+ leti pfumeriwaka hi ku helela exikarhi ka hina,  hilaha hi runguleriweke tona hakona hi lava ku sukela eku sunguleni+ va veke timbhoni+ ta ku swi vona hi mahlo ni vatameri va rungula,+  na mina, hikwalaho ka leswi ndzi lavisiseke swilo hinkwaswo ku sukela emasungulweni hi ku kongoma, ndzi tibohile ku ku tsalela swona hi ntlhandlamano+ lowu twisisekaka, wena Teyofilo+ loyi a chavisekaka+ swinene,  leswaku u ku tiva hi ku helela ku tiya ka swilo leswi u dyondzisiweke swona hi nomu.+  Emasikwini ya Heroda,+ hosi ya Yudiya, a ku ri ni muprista un’wana loyi a a vuriwa Zakariya, wa ntlawa wa Abiya,+ naswona a a ri ni nsati loyi a n’wi tekeke eka vana va xisati va Aroni,+ vito ra yena a a ri Elizabeta.  Havambirhi a va lulamile+ emahlweni ka Xikwembu hileswi a va famba hi ku pfumala xisandzu+ hi ku landza swileriso+ hinkwaswo ni swilaveko swa le nawini+ swa Yehovha.+  Kambe a va nga ri na n’wana, hikuva Elizabeta a a ri mhika,+ naswona havambirhi a va kurile swinene hi malembe.  Tanihi leswi a ri muprista exiavelweni xa ntlawa+ wakwe emahlweni ka Xikwembu,  hi ku ya hi endlelo ro hlawuleka ra ntirho wa vuprista, ku fike nkarhi wa yena wa ku humesa murhi wa risuna+ loko a nghena evukwetsimelweni bya Yehovha;+ 10  naswona vunyingi hinkwabyo bya vanhu a byi khongela ehandle hi nkarhi wa ku humesa murhi wa risuna.+ 11  Ku humelele ntsumi ya Yehovha eka yena, yi yime etlhelweni ra xinene ra altari ya murhi wa risuna.+ 12  Kambe Zakariya u karhatiwe hi leswi a a swi vona, kutani a fikeriwa hi ku chava.+ 13  Hambiswiritano, ntsumi yi ku eka yena: “U nga chavi, Zakariya, hikuva xikombelo xa wena xi twiwe hi tindleve timbirhi,+ naswona nsati wa wena Elizabeta u ta va mana wa n’wana wa wena, kutani vito ra yena u ta n’wi vitana Yohane.+ 14  U ta va ni ntsako ni ku khana lokukulu, kutani vo tala va ta tsakela+ ku velekiwa ka yena; 15  hikuva u ta va lonkulu emahlweni ka Yehovha.+ Kambe a nga fanelanga nikatsongo ku nwa vhinyo ni xakunwa lexi pyopyisaka,+ kutani u ta tala moya lowo kwetsima a ha ri embelekweni+ wa mana wakwe; 16  yena u ta vuyisela vo tala va vana va Israyele eka Yehovha+ Xikwembu xa vona. 17  Nakambe, u ta famba emahlweni ka yena hi moya ni matimba ya Eliya,+ leswaku a vuyisela timbilu+ ta vatatana eka vana ni lava nga yingisiki eka vutlhari lebyi pfunaka bya lava lulameke, leswaku a lunghiselela Yehovha+ vanhu lava lunghekeke.”+ 18  Kutani Zakariya a byela ntsumi a ku: “Xana ndzi nga tiyiseka njhani hi leswi? Hikuva ndzi dyuharile+ naswona nsati wa mina u kurile swinene hi malembe.” 19  Ntsumi yi n’wi angula yi ku: “Hi mina Gabriyele,+ loyi a yimaka emahlweni ka Xikwembu, naswona ndzi rhumiwe leswaku ndzi vulavula+ na wena ni ku ku byela mahungu lamanene ya swilo leswi. 20  Kambe waswivo, u ta miyela+ u nga swi koti ku vulavula ku fikela siku leri swilo leswi swi nga ta endleka ha rona, hikuva a wu ma kholwanga marito ya mina, lama nga ta hetiseka hi nkarhi wa kona lowu vekiweke.” 21  Hi nkarhi wolowo vanhu a va ha rindzele Zakariya,+ naswona va sungule ku hlamala hi ku hlwela ka yena evukwetsimelweni. 22  Kambe loko a huma a a nga swi koti ku vulavula na vona, va xiya leswaku wa ha ku vona singita+ evukwetsimelweni; kutani a ya emahlweni a va kowetela, kambe a tshama a ri mbheveve. 23  Loko masiku ya ntirho wa yena wa le rivaleni ma herile,+ u mukile. 24  Kambe endzhaku ka masiku lawa Elizabeta nsati wa yena a tika;+ kutani a tshama a ri swakwe ku ringana tin’hweti ta ntlhanu, a ku: 25  “Yehovha u ndzi endla hi ndlela leyi emasikwini lawa, loko a ndzi nyike nyingiso wa yena leswaku a susa ndzhukano wa mina exikarhi ka vanhu.”+ 26  En’hwetini ya yena ya vutsevu ntsumi Gabriyele+ yi rhumiwe emutini wa Galeliya lowu vuriwaka Nazareta yi huma eka Xikwembu, 27  yi ya eka nhwana loyi a a tshembisane ku tekana ni wanuna loyi a vuriwaka Yosefa wa yindlu ya Davhida; vito ra nhwana+ yoloye a ku ri Mariya.+ 28  Loko yi fika emahlweni ka yena, yi ku: “Xewani,+ wena loyi a tsakeriweke swinene, Yehovha+ u na wena.”+ 29  Kambe a a karhateke swinene hi rito leri kutani a sungula ku tivutisa leswaku loku ku nga va ku ri ku xeweta ka muxaka muni. 30  Kutani ntsumi yi ku eka yena: “U nga chavi, Mariya, hikuva Xikwembu xi ku tsakerile;+ 31  kutani waswivo, u ta tika embelekweni wa wena, u ta veleka n’wana+ wa jaha, vito ra yena u ta n’wi thya Yesu.+ 32  Yena u ta va lonkulu+ naswona u ta vuriwa N’wana wa La nge Henhla-henhla;+ Yehovha Xikwembu u ta n’wi nyika xiluvelo+ xa Davhida tata+ wakwe, 33  naswona u ta va hosi ehenhla ka yindlu ya Yakobe hi masiku, mfumo wakwe a wu nge vi na makumu.”+ 34  Kambe Mariya a ku eka ntsumi: “Xana leswi swi ta endlekisa ku yini, tanihi leswi ndzi nga tiviki+ wanuna hi tlhelo ra rimbewu?” 35  Ntsumi yi n’wi hlamula yi ku: “Moya+ lowo kwetsima wu ta ta ehenhla ka wena, naswona matimba ya La nge Henhla-henhla ma ta ku funengeta. Hikwalaho ka sweswo lexi nga ta velekiwa na xona xi ta vuriwa lexo kwetsima,+ N’wana+ wa Xikwembu. 36  Kutani waswivo, Elizabeta xaka ra wena na yena u tike n’wana wa jaha emalembeni ya yena ya vudyuhari, yena loyi a vuriwaka wansati wa mhika,+ naswona leyi i n’hweti ya yena ya vutsevu; 37  hikuva ku hava lexi tivisiwaka hi Xikwembu lexi nga ta ka xi nga endleki.”+ 38  Kutani Mariya a ku: “Waswivo! Hlonga ra xisati+ ra Yehovha! Onge swi nga endleka eka mina hi ku ya hi leswi u swi tiviseke.” Kutani ntsumi yi suka eka yena. 39  Xisweswo Mariya a pfuka emasikwini wolawo a ya etikweni ra tintshava hi ku hatlisa, emutini wa Yuda, 40  kutani a nghena ekaya ra Zakariya a xeweta Elizabeta. 41  Loko Elizabeta a twa Mariya a xeweta, ricece leri nga embelekweni wakwe ri tshuka-tshuka; kutani Elizabeta a tala hi moya lowo kwetsima, 42  a huwelela hi ku huwelela lokukulu a ku: “U katekile exikarhi ka vavasati, naswona mbhandzu wa khwiri ra wena wu katekile!+ 43  Xisweswo, xana swi endlekise ku yini leswaku lunghelo leri ri va ra mina, leswaku mana wa Hosi+ ya mina a ta eka mina? 44  Waswivo, loko mpfumawulo wa ku xeweta ka wena wu fika etindleveni ta mina, ricece leri nga embelekweni wa mina ri tshuka-tshuke hi ku tsaka+ lokukulu. 45  Nakambe loyi a kholweke wa tsaka, hikuva swilo leswi vuriweke eka yena hi Yehovha+ swi ta endliwa+ hilaha ku heleleke.” 46  Kutani Mariya a ku: “Moya-xiviri wa mina wu twa-risa Yehovha,+ 47  naswona moya wa mina a wu nge tshiki ku tsakisisa+ hikwalaho ka Xikwembu Muponisi+ wa mina; 48  hikuva xi langute xiyimo xa le hansi xa hlonga ra xona ra xisati.+ Hikuva, waswivo, ku sukela sweswi switukulwana hinkwaswo swi ta ndzi vula loyi a tsakeke;+ 49  hikuva Lowa matimba u ndzi endlele swiendlo leswikulu, naswona vito+ ra yena ra kwetsima; 50  kutani eka switukulwana swa switukulwana tintswalo ta yena ti le ka lava va n’wi chavaka.+ 51  U endle hi matimba hi voko+ ra yena, u va hangalasele ekule lava titlakusaka emakungwini ya timbilu+ ta vona. 52  U wise vavanuna va matimba+ eswiluvelweni naswona u tlakuse lava titsongahataka;+ 53  lava nga ni ndlala u va xurhise va eneriseka hi swilo leswinene+ naswona lava a va ri ni rifuwo+ u va tlherise va nga ri na nchumu. 54  U pfune Israyele nandza+ wa yena, leswaku a tsundzuka tintswalo,+ 55  hilaha a nga byela vatata wa hina hakona, Abrahama ni mbewu ya yena, hilaha ku nga heriki.”+ 56  Kutani Mariya u tshame na yena ku ringana kwalomu ka tin’hweti tinharhu, ivi a vuyela ekaya ra yena. 57  Hiloko ku fika nkarhi wa leswaku Elizabeta a veleka, kutani a veleka n’wana wa jaha. 58  Loko vaakelani ni maxaka ya yena va twa leswaku Yehovha u twarise tintswalo+ takwe eka yena, va tsaka+ swin’we na yena. 59  Kutani hi siku ra vunhungu va ta leswaku va ta yimbisa n’wana lontsongo,+ naswona a va ta n’wi thya vito ra tata wa yena, Zakariya. 60  Kambe mana wa yena a hlamula a ku: “A swi nge vi tano nikatsongo, kambe u ta vuriwa Yohane.” 61  Kutani va ku eka yena: “A ku na munhu exikarhi ka maxaka ya wena loyi a vitaniwaka hi vito leri.” 62  Kutani va ya vutisa tata wa yena hi ku tirhisa swikoweto leswaku a a lava a vuriwa mani. 63  A kombela xiphepherhele a tsala leswi: “Vito ra yena i Yohane.”+ Kutani hinkwavo va hlamala. 64  Hi ku hatlisa nomu wa yena wu pfuleka+ ni ririmi ra yena ri ntshunxeka, a sungula ku vulavula, a dzunisa Xikwembu. 65  Ku chava ku va wela hinkwavo lava tshamaka ekusuhi na vona; ku sungula ku vulavuriwa hi swilo leswi hinkwaswo etikweni hinkwaro ra tintshava ra Yudiya, 66  kutani hinkwavo lava swi tweke va swi hlayisa etimbilwini+ ta vona, va ku: “Kahle-kahle, xana n’wana loyi lontsongo u ta va yini?” Hikuva voko+ ra Yehovha a ri ri na yena hakunene. 67  Kutani Zakariya tata wa yena a a tale moya lowo kwetsima,+ naswona u profetile+ a ku: 68  “A ku dzunisiwe Yehovha Xikwembu xa Israyele,+ hikuva u hundzuluxele nyingiso wa yena eka vanhu+ va yena naswona u va kutsurile.+ 69  U pfuxe rimhondzo+ ra ku hi ponisa endlwini ya Davhida nandza wa yena, 70  tanihi leswi yena, hi nomu wa vaprofeta va yena vo kwetsima va khale,+ a vulavuleke 71  hi ku ponisiwa eka valala va hina ni le vokweni ra hinkwavo lava hi vengaka;+ 72  leswaku a endla tintswalo malunghana ni vatata wa hina ni ku tsundzuka ntwanano wa yena wo kwetsima,+ 73  ku nga xihlambanyo lexi a xi tiyiseke eka Abrahama tata+ wa hina, 74  leswaku, endzhaku ka loko hi ponisiwile emavokweni ya valala,+ a hi nyika lunghelo ro n’wi endlela ntirho wo kwetsima hi nga chavi+ 75  hi vutshembeki ni ku lulama emahlweni ka yena emasikwini+ ya hina hinkwawo. 76  Kambe loko ku ri wena, n’wana lontsongo, u ta vuriwa muprofeta wa La nge Henhla-henhla, hikuva u ta rhanga emahlweni ka Yehovha, u lunghisa+ tindlela ta yena, 77  leswaku a tivisa vanhu va yena ta ku ponisiwa hi ku rivaleriwa swidyoho+ swa vona, 78  hikwalaho ka ntsetselelo lowukulu wa Xikwembu xa hina. Hi ntsetselelo lowu vurhonga+ byi ta hi endzela byi huma ehenhla,+ 79  byi ta nyika ku vonakala eka lava tshamaka emunyameni ni le ndzhutini+ wa rifu, byi ta kongomisa milenge ya hina hilaha ku humelelaka endleleni ya ku rhula.” 80  N’wana lontsongo a ya emahlweni a kula+ a tlhela a tiya emoyeni, naswona a a tshama emakwandzasini ku fikela siku ra ku tikombisa ka yena erivaleni eka Israyele.

Tinhlamuselo ta le hansi