Nghena endzeni

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi | VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Genesa 43:1-34

43  Ndlala a yi ri yikulu ngopfu etikweni.+  Kuteloko va hete ku dya koroni leyi va teke na yona hi le Egipta,+ tata wa vona a ku eka vona: “Tlhelelani mi ya hi+ xavela swakudyanyana.”  Kutani Yuda a ku eka yena:+ “Munhu luya u hi nyikele vumbhoni erivaleni, a ku, ‘Mi nga ha tlheli mi vona xikandza xa mina handle ka loko makwenu a ri na n’wina.’+  Loko u hi rhumela ni makwerhu,+ hi ta ya hi ya ku xavela swakudya.  Kambe loko u nga n’wi rhumeli, a hi nge yi, hikuva munhu luya u hi byele a ku, ‘Mi nga ha tlheli mi vona xikandza xa mina handle ka loko makwenu a ri na n’wina.’”+  Israyele a huwelela+ a ku: “Hikwalaho ka yini mi ndzi vavisile hi ku byela munhu luya leswaku mi ni makwenu un’wana?”  Hiloko va ku: “Munhu luya u hi vutisise hi ku kongoma malunghana na hina ni maxaka ya hina, a ku, ‘Xana tata wa n’wina wa ha hanya?+ Xana mi ni makwenu un’wana?’ hiloko hi n’wi byela timhaka+ leti. Kunene, xana a hi ta swi tivisa ku yini leswaku a a ta ku, ‘Tanani+ ni makwenu’?”  Eku heteleleni Yuda a byela Israyele tata wakwe a ku: “Rhumela mufana na mina,+ hi ta pfuka hi famba leswaku hi ta hambeta hi hanya hi nga fi,+ hina na wena ni vana va hina lavatsongo.+  Ndzi ta va xitiyisekiso xa yena.+ U ta ndzi rihisa ndziho evokweni ra mina hikwalaho ka yena.+ Loko ndzo tsandzeka ku n’wi tisa eka wena ni ku n’wi nyiketa eka wena, ndzi ta va ndzi ku dyohele nkarhi hinkwawo. 10  Kambe loko a hi nga hlwelanga, sweswi a hi ta va hi ye hi tlhela hi vuya kambirhi+ loku.” 11  Kutani Israyele tata wa vona a ku eka vona: “Loko swi ri tano,+ endlani leswi: Tekani swilo leswinene ngopfu leswi humesiwaka hi tiko mi swi chela eswikutswini swa n’wina, mi swi yisa eka munhu luya swi va nyiko:+ balsama+ yitsongo, vulombenyana,+ labidanumi ni rihanti ra nhlaka,+ timanga ta pistaxiyo ni tialmondi.+ 12  Nakambe, mi khoma mali leyi phindhiweke kambirhi; ni mali leyi yi tlherisiweke emilon’wini ya minkwama ya n’wina mi ta yi tlherisa hi voko+ ra n’wina. Kumbexana a ku ri xihoxo.+ 13  Mi pfuka mi teka makwenu, mi tlhelela eka munhu luya. 14  Onge Xikwembu xa Matimba Hinkwawo xi nga va ni ntwela-vusiwana eka n’wina emahlweni ka munhu+ luya, leswaku entiyisweni a mi ntshunxela makwenu un’wana na Benjamini. Kambe loko ndzi fanele ku pfumatiwa vana, entiyisweni ndzi ta pfumatiwa vana!”+ 15  Hikwalaho vavanuna lava va teka nyiko leyi, naswona va teka mali leyi phindhiweke kambirhi na Benjamini hi voko ra vona. Kutani va pfuka va ya aEgipta va fika va yima emahlweni ka Yosefa.+ 16  Loko Yosefa a vona Benjamini a ri na vona, xikan’we-kan’we a ku eka munhu loyi a a lawula yindlu ya yena: “Teka vanhu lava u va yisa endlwini, u dlaya swifuwo, u lunghiselela,+ hikuva vanhu lava va ta dya na mina ninhlikanhi.” 17  Hi ku hatlisa munhu loyi a endla hilaha Yosefa a n’wi byeleke+ hakona. Kutani munhu loyi a teka vavanuna lava a va yisa endlwini ya Yosefa. 18  Kambe vanhu lava va chava hikuva va yisiwe endlwini+ ya Yosefa, kutani va ku: “Hi tisiwe laha hikwalaho ka mali leyi hi tlheleke na yona ro sungula eminkwameni ya hina, va ta hi wela ehenhla va hi hlasela va hi endla mahlonga, va teka ni timbhongolo+ ta hina!” 19  Hikwalaho va tshinelela munhu loyi a a lawula yindlu ya Yosefa va vulavula na yena va ri enyangweni ya yindlu, 20  va ku: “Hi khomele hosi yanga! Entiyisweni hi fike ro sungula hi ta xava swakudya.+ 21  Kambe loko hi fika hi pfula minkwama ya hina laha hi etleleke+ kona, waswivo, mali ya un’wana ni un’wana wa hina a yi ri enon’wini wa nkwama wa yena, mali ya hina yi ri ntiko lowu heleleke. Hi lava ku yi tlherisa hi mavoko+ ya hina. 22  Kutani hi te ni mali leyi engetelekeke emavokweni ya hina leswaku hi ta xava swakudya. Entiyisweni a hi n’wi tivi la vekeke mali ya hina eminkwameni+ ya hina.” 23  Kutani yena a ku: “Swi lulamile. Mi nga chavi.+ Xikwembu xa n’wina ni Xikwembu xa tata wa n’wina hi xona xi mi nyikeke xuma eminkwameni+ ya n’wina. Mali ya n’wina yi sungule yi ta eka mina.” Endzhaku ka sweswo a va humesela Simiyoni.+ 24  Kutani munhu loyi a yisa vanhu lava endlwini ya Yosefa naswona a va nyika mati leswaku va ta hlamba+ milenge ya vona, a nyika timbhongolo+ ta vona furu. 25  Va lunghisa nyiko+ leswaku va ta yi nyika Yosefa loko a fika ninhlikanhi, hikuva a va twile leswaku va ta dyela xinkwa+ kwalaho. 26  Loko Yosefa a nghena endlwini, va n’wi yisela nyiko leyi a yi ri evokweni ra vona endlwini, naswona va tiwisela ehansi+ emahlweni ka yena. 27  Endzhaku ka leswi a va vutisa loko va ha pfuke kahle a ku:+ “Xana tata wa n’wina la kuleke loyi mi vulavuleke hi yena wa ha pfuke kahle? Xana wa ha hanya?”+ 28  Hiloko va ku: “Nandza wa wena, tatana wa ha pfuke kahle. Wa ha hanya.” Kutani va nkhinsama va tiwisela ehansi.+ 29  Loko a tlakusa mahlo a vona Benjamini makwavo, n’wana wa mana+ wakwe, a ya emahlweni a ku: “Xana loyi i makwenu lontsongo eka hinkwenu loyi mi ndzi byeleke hi yena?”+ Kutani a engeta: “Onge Xikwembu xi nga kombisa ku ku tsakela+ n’wananga.” 30  Sweswi Yosefa a a nga ha khomeki hikuva mintlhaveko yakwe ya le ndzeni a yi tsakele makwavo+ lerova a lava ndhawu ya ku rilela eka yona kutani a nghena ekamareni ra le mpfungwe a rilela kona.+ 31  Endzhaku ka sweswo a hlamba xikandza xakwe a huma a tikhoma, a ku:+ “Phamelani swakudya.”+ 32  Kutani va n’wi phamela a ri yexe na vona va tiphamela va ri voxe, va phamela ni Vaegipta lava a va dya na yena va ri voxe; hikuva Vaegipta a va nga dyi swakudya ni Vaheveru, hikuva i nchumu lowu nyenyetsaka eka Vaegipta.+ 33  A va tshame emahlweni ka yena, wa mativula hi ku ya hi mfanelo ya yena ya ku va mativula+ ni lontsongo eka hinkwavo hi ku ya hi vutsongo bya yena; kutani va langutana hi ku hlamala. 34  Hiloko a hambeta a va nyika swakudya swa yena, kambe a engetela swakudya swa Benjamini ka ntlhanu ku tlula swakudya swa lavan’wana.+ Kutani va ya emahlweni va dya ni ku nwa na yena kukondza va eneriseka.+

Tinhlamuselo ta le hansi