Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Genesa 29:1-35

29  Endzhaku ka sweswo Yakobe a famba a ya etikweni ra vanhu va le Vuxeni.+  A languta, kutani a ku ri ni xihlovo enhoveni naswona mintlhambi yinharhu ya tinyimpfu a yi etlele kwalaho kusuhi na xona, hikuva eka xihlovo xexo a va tolovele ku nwisa mintlhambi;+ naswona a ku ri ni ribye lerikulu ehenhla ka nomu wa xihlovo.+  Loko mintlhambi hinkwayo yi hlengeletiwe kwalaho, a va khunguluxa ribye ri suka ehenhla ka nomu wa xihlovo, kutani va nwisa mintlhambi, endzhaku va tlherisela ribye endhawini ya rona, ehenhla ka nomu wa xihlovo.  Kutani Yakobe a ku eka vona: “Vamakwerhu, xana mi huma endhawini yihi?” vona va ku: “Hi huma eHarani.”+  Kutani a ku eka vona: “Xana ma n’wi tiva Labani+ ntukulu wa Nakori?”+ vona va ku: “Ha n’wi tiva.”  Hiloko a ku eka vona: “Xana swa ha n’wi fambela kahle?”+ Va hlamula va ku: “Swa ha famba kahle. Rahele+ n’wana wakwe wa xisati hi loyi a taka ni tinyimpfu!”+  A ya emahlweni a ku: “Phela, ka ha ri nhlikanhi. A hi wona nkarhi wo hlengeleta mintlhambi. Nwisani tinyimpfu mati kutani mi ti yisa emadyelweni.”+  Hiloko va ku: “A hi pfumeleriwanga ku endla tano kukondza mintlhambi yi hlengeletiwa hinkwayo, kunene va khunguluxa ribye ri suka ehenhla ka nomu wa xihlovo. Kutani hi fanele hi nwisa tinyimpfu.”  Loko a ha vulavula na vona, Rahele+ a ta ni tinyimpfu ta tata wakwe, hikuva a a ri murisi+ wa xisati. 10  Loko Yakobe a vona Rahele n’wana wa Labani makwavo wa mana wakwe, ni tinyimpfu ta Labani makwavo wa mana wakwe, hi ku hatlisa Yakobe a tshinela a khunguluxa ribye ri suka ehenhla ka nomu wa xihlovo kutani a nwisa tinyimpfu ta Labani makwavo+ wa mana wakwe. 11  Yakobe a ntswontswa+ Rahele kutani a tlakusa rito a rila.+ 12  Yakobe a byela Rahele leswaku i makwavo+  wa tata wa yena nileswaku i n’wana wa Raveka. Kutani yena a tsutsuma a ya byela tata+ wakwe. 13  Loko Labani a twa hi xiviko xa Yakobe n’wana wa makwavo wa xisati, a tsutsuma a n’wi hlanganisa.+ Kutani a n’wi angarha ni ku n’wi ntswontswa naswona a n’wi tisa endlwini+ yakwe. Kutani a rungulela Labani swilo leswi hinkwaswo. 14  Endzhaku ka sweswo Labani a ku eka yena: “Hakunene u rhambu ra mina ni nyama+ ya mina.” Kutani a tshama na yena n’hweti hinkwayo. 15  Endzhaku ka sweswo Labani a ku eka Yakobe: “Leswi u nga makwerhu,+ xana u fanele ku ndzi tirhela mahala?+  Ndzi byele, Hakelo ya wena ku ta va yini?”+ 16  Mhaka a yi yimise xileswi, Labani a a ri ni vana vambirhi va vanhwanyana. Vito ra lonkulu a ku ri Leya+ kasi vito ra lontsongo a ku ri Rahele. 17  Kambe nghohe ya Leya a yi nga sasekanga, kasi Rahele+ a a ri ni xivumbeko xo saseka ni nghohe+ yo saseka. 18  Yakobe a a rhandza Rahele. Kutani a ku: “Ndzi nga ku tirhela malembe ya nkombo leswaku ndzi kuma Rahele n’wana wa wena lontsongo.”+   19  Hiloko Labani a ku: “Swa antswa ndzi ku nyika yena ku ri ni ku n’wi nyika wanuna+  un’wana. Hambeta u tshama na mina.” 20  Kutani Yakobe a tirhela Rahele+ malembe ya nkombo, kambe ematihlweni ya yena ma fane ni masiku ma nga ri mangani hikwalaho ka leswi a a n’wi rhandzisa xiswona.+ 21  Kutani Yakobe a ku eka Labani: “Ndzi nyike nsati wa mina, ndzi tivana na yena,+ hikuva masiku ya mina ma herile.” 22  Hiloko Labani a hlengeleta vanhu va ndhawu hinkwavo a endla nkhuvo.+ 23  Kambe nimadyambu a teka Leya n’wana wakwe a n’wi tisela yena leswaku a ta tivana na yena. 24  Ku tlula kwalaho, Labani a teka Zilpa+ nandza wakwe wa xisati a n’wi nyika Leya n’wana wakwe leswaku a va nandza wa yena. 25  Kutani nimixo ku kumeka leswaku a ku ri Leya! Hikwalaho a ku eka Labani: “I yini leswi u ndzi endleke swona? Xana a ndzi nga tirheli Rahele eka wena? Kutani, hikwalaho ka yini u ndzi kanganyisile?”+ 26  Hiloko Labani a ku: “A hi endlisi swona endhawini ya ka hina, a hi hlomisi wansati lontsongo emahlweni ka lonkulu. 27  Tlangela+ hilaha ku heleleke vhiki ra wansati loyi. Endzhaku ka sweswo u ta nyikiwa ni loyi un’wana wansati hi ku ndzi tirhela malembe ya nkombo lama engetelekeke.”+ 28  Hikwalaho Yakobe a endla tano, a tlangela hilaha ku heleleke vhiki ra wansati loyi endzhaku ka sweswo a n’wi nyika Rahele n’wana wakwe a va nsati wa yena. 29  Handle ka sweswo, Labani a teka Biliha+ nandza wakwe wa xisati a n’wi nyika Rahele n’wana wakwe leswaku a va nandza wa yena. 30  Kutani a tlhela a tivana na Rahele naswona a kombisa rirhandzu lerikulu eka Rahele ku ri ni le ka Leya,+ kutani a ya emahlweni a tirhela Labani malembe ya nkombo lama engetelekeke.+ 31  Loko Yehovha a vona leswaku Leya wa vengiwa, a pfula mbeleko+ wakwe, kambe Rahele a tshama a ri mhika.+ 32  Leya a tika a veleka n’wana a n’wi thya vito ra Ruveni,+ hikuva u te: “Hileswaku Yehovha u vone vusiwana+ bya mina, sweswi nuna wa mina u ta ndzi rhandza.” 33  A tlhela a tika a veleka n’wana, kutani a ku: “Hikuva Yehovha u ndzi yingisile,+ a ndzi vengiwa kutani u ndzi nyike loyi nakambe.” Hikwalaho a n’wi thya vito ra Simiyoni.+ 34  A tlhela a tika nakambe a veleka n’wana, kutani a ku: “Sweswi nuna wa mina u ta tihlanganisa na mina, hikuva ndzi n’wi tswalele vana vanharhu.” Hikokwalaho u thyiwe vito ra Levhi.+ 35  A tlhela a tika nakambe a veleka n’wana, kutani a ku: “Sweswi ndzi ta dzunisa Yehovha.” Hikokwalaho a n’wi thya vito ra Yuda.+ Endzhaku ka sweswo a yima ku veleka.

Tinhlamuselo ta le hansi