Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Esaya 43:1-28

43  Kutani Yehovha, Mutumbuluxi wa wena,+ u vurile, Wena Yakobe, ni Muvumbi wa wena,+ Wena Israyele, a ku: “U nga chavi, hikuva ndzi ku kutsurile.+ Ndzi ku vitane hi vito ra wena.+ U wa mina.+  Loko wo hundza ematini,+ ndzi ta va na wena;+ ni loko wo hundza emilambyeni, a yi nge ku khukhuli.+ Loko wo famba endzilweni, a wu nge vavuriwi, ni langavi a ri nge ku hisi.+  Hikuva hi mina Yehovha Xikwembu xa wena, Mukwetsimi wa Israyele, Muponisi wa wena.+ Egipta ndzi n’wi endle nkutsulo wa wena,+ Etiyopiya+ na Seba ematshan’weni ya wena.  Hi mhaka ya leswi u nga wa risima ematihlweni ya mina,+ u tekiwa u ri la xiximekaka, mina ndzi ku rhandzile.+ Naswona ndzi ta nyikela vanhu ematshan’weni ya wena, ni vanhu va matiko ematshan’weni ya moya-xiviri wa wena.+  “U nga chavi, hikuva mina ndzi na wena.+ Ku suka evuhuma-dyambu ndzi ta tisa mbewu ya wena, naswona ndzi ta ku hlengeleta endhawini yin’we+ ku suka evupela-dyambu.  Eka n’walungu ndzi ta ku,+ ‘Nyika,’ eka dzonga ndzi ta ku, ‘U nga feleli. Tisa vana va mina va majaha lava sukaka ekule ni va vanhwanyana lava sukaka etindhawini ta le kule ta misava,+  un’wana ni un’wana loyi a vitaniwaka hi vito+ ra mina ni loyi ndzi n’wi tumbuluxeleke ku vangama ka mina,+ loyi ndzi n’wi vumbeke, ina, loyi ndzi n’wi endleke.’+  “Humesa vanhu lava feke mahlo hambileswi mahlo ma nga kona, ni lava feke tindleve hambileswi tindleve va nga na tona.+  Matiko hinkwawo a ma hlengeletiwe ndhawu yin’we, ni vanhu va matiko a va hlengeletiwe.+ I mani exikarhi ka vona loyi a nga vulaka leswi?+ Kumbe, xana va nga hi byela ni swilo swo sungula?+ A va humese timbhoni ta vona,+ leswaku va ta vuriwa lava lulameke, kumbe va twa kutani va ku, ‘I ntiyiso!’”+ 10  “N’wina mi timbhoni ta mina,”+ ku vula Yehovha, “nandza wa mina loyi ndzi n’wi hlawuleke,+ leswaku mi ta tiva+ kutani mi va ni ripfumelo eka mina,+ nileswaku mi ta twisisa leswaku ka ha ri Mina.+ Emahlweni ka mina a ku nga ri na Xikwembu lexi vumbiweke,+ naswona endzhaku ka mina a xi vanga kona xin’wana.+ 11  Mina—hi mina Yehovha,+ handle ka mina ku hava muponisi.”+ 12  “Mina ndzi twarisile naswona ndzi ponisile, ndzi swi endla swi twiwa,+ enkarhini lowu a ku nga ri na xikwembu ximbe+ exikarhi ka n’wina. Hikwalaho mi timbhoni ta mina,”+ ku vula Yehovha, “mina ndzi Xikwembu.+ 13  Naswona, nkarhi hinkwawo ndzi tshama ndzi ri Mina;+ a nga kona loyi a kutsulaka evokweni ra mina.+ Ndzi ta tirha,+ i mani loyi a nga ri tlherisaka?”+ 14  Yehovha Mukutsuri wa n’wina,+ Mukwetsimi wa Israyele u te:+ “Hikwalaho ka n’wina ndzi ta rhumela eBabilona, ndzi endla leswaku ku wisiwa swigogo swa makhotso,+ ni Vakalidiya eswikepeni va ta ba swirilo swa nkosi.+ 15  Hi mina Yehovha Mukwetsimi wa n’wina,+ Mutumbuluxi wa Israyele,+ Hosi ya n’wina.”+ 16  Leswi hi leswi vuriweke hi Yehovha, Loyi a endlaka ndlela exikarhi ka lwandle ni ndlela exikarhi ka mati lama nga ni matimba,+ 17  Loyi a humesaka kalichi ya nyimpi ni hanci, vandla ra nyimpi ni vanhu lava nga ni matimba hi nkarhi lowu fanaka,+ a ku: “Va ta etlela.+ A va nge pfuki.+ Kunene va ta timiwa.+ Va ta timiwa ku fana ni ngoti ya rivoni.”+ 18  “Mi nga tsundzuki swilo swo sungula, naswona mi nga yisi miehleketo ya n’wina eka swilo swa khale. 19  Maswivo! Ndzi endla nchumu lowuntshwa.+ Sweswi wu ta humelela. N’wina mi ta wu tiva, a swi tano ke?+ Kunene, emananga ndzi ta boxa ndlela,+ ndzi endla milambu ekwandzasini.+ 20  Xivandzana xa nhova xi ta ndzi vangamisa,+ timhungubye ni tinca;+ hikuva ndzi ta va ndzi humese mati emananga, milambu ekwandzasini,+ leswaku ndzi nwisa vanhu va mina, muhlawuriwa wa mina,+ 21  vanhu lava ndzi tivumbeleke vona, leswaku va rungula ku dzuneka ka mina.+ 22  “Kambe ni ku ndzi vitana a wu ndzi vitananga, Wena Yakobe,+ hikuva u ndzi helele matimba, Wena Israyele.+ 23  A wu ndzi tiselanga tinyimpfu ta magandzelo ya wena yo hisiwa lama heleleke, naswona a wu ndzi vangamisanga hi switlhavelo swa wena.+ A ndzi ku sindzisanga ku ndzi tirhela hi nyiko, naswona a ndzi ku hetanga matimba hi murhi wa risuna.+ 24  A wu ndzi xavelanga rihlanga ro tsokombela+ hi mali; naswona a wu ndzi tsakamisanga hi mafurha ya switlhavelo swa wena.+ Hakunene u ndzi sindzise ku tirhela hikwalaho ka swidyoho swa wena; u ndzi hete matimba hi swidyoho swa wena.+ 25  “Mina—hi mina Loyi a herisaka+ ku tlula nawu+ ka wena hikwalaho ka mina,+ ni swidyoho swa wena a ndzi nge swi tsundzuki.+ 26  Ndzi tsundzuxe; a hi nghene swin’we ehubyeni;+ rungula mhaka ya wena leswaku u ta va la lulameke.+ 27  Tata wa wena, lowo sungula, u dyohile,+ naswona vavulavuleri va wena va tlule nawu wa mina.+ 28  Hikwalaho ndzi ta nyamisa tihosana ta ndhawu yo kwetsima, Yakobe ndzi ta n’wi nyiketa a va munhu la lovisiwaka, ndzi nyiketa Israyele emaritweni ya nhlambha.+

Tinhlamuselo ta le hansi