Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

Deteronoma 13:1-18

13  “Loko muprofeta+ kumbe mulorhi+ wa norho o tshuka a humelela exikarhi ka n’wina a mi nyika xikombiso kumbe xihlamariso,+  kutani xikombiso kumbe xihlamariso lexi a mi byeleke xona xi hetiseka,+ a ku, ‘A hi landzeleni swikwembu swin’wana leswi mi nga swi tivangiki, a hi swi tirheleni,’  mi nga tshuki mi yingisa marito ya muprofeta yoloye kumbe mi yingisa mulorhi yoloye wa norho,+ hikuva Yehovha Xikwembu xa n’wina wa mi ringa+ ku tiva loko mi rhandza Yehovha Xikwembu xa n’wina hi mbilu ya n’wina hinkwayo ni hi moya-xiviri+ wa n’wina hinkwawo.  Mi fanele mi landzela Yehovha Xikwembu xa n’wina, naswona mi fanele mi n’wi chava, mi hlayisa swileriso swakwe, mi yingisa rito rakwe, naswona mi fanele mi n’wi tirhela, mi n’wi namarhela.+  Kutani muprofeta+ yoloye kumbe mulorhi yoloye wa norho u fanele a dlayiwa,+ hikuva u pfukele Yehovha Xikwembu xa n’wina, loyi a mi humeseke etikweni ra Egipta naswona a mi kutsuleke endlwini ya mahlonga, leswaku a mi hambukisa endleleni leyi Yehovha Xikwembu xa n’wina a mi leriseke leswaku mi famba ha yona;+ mi fanele mi susa hinkwaswo swo biha exikarhi ka n’wina.+  “Loko makwenu, n’wana wa mana wa wena kumbe n’wana wa wena wa jaha kumbe wa nhwanyana kumbe nsati wa wena la rhandzekaka kumbe nakuloni la fanaka ni moya-xiviri+ wa wena o tshuka a ringeta ku ku yenga exihundleni, a ku, ‘A hi fambe hi ya tirhela swikwembu swin’wana,’+ leswi u nga swi tivangiki, hambi ku ri wena kumbe vatata wa wena,  swikwembu swin’wana swa vanhu lava va mi rhendzeleke, lava va nga ekusuhi na wena kumbe lava va nga ekule na wena, ku sukela emakumu man’wana ya tiko ku ya emakumu man’wana ya tiko,  u nga tshuki u pfumelelana ni ku navela ka yena kumbe u n’wi yingisa,+ kumbe tihlo ra wena ri va ni nsovo eka yena, kumbe u n’wi tsetselela,+ kumbe u n’wi sirhelela;  kambe u ta n’wi dlaya hakunene.+ Voko ra wena ri fanele ri va ro sungula ku n’wi dlaya, endzhaku ka sweswo ku landzela+ voko ra vanhu hinkwavo. 10  U fanele u n’wi khandla hi maribye, kutani u fanele a fa,+ hikuva u lave ku ku fularhelisa Yehovha Xikwembu xa wena, loyi a ku humeseke etikweni ra Egipta, u huma endlwini ya mahlonga.+ 11  Tiko hinkwaro ra Israyele ri ta swi twa, ri chava, kutani a ri nge endli nchumu lowu fanaka ni nchumu lowu wo biha exikarhi ka n’wina.+ 12  “Loko wo tshuka u twa ku vuriwa eka wun’wana wa miti leyi Yehovha Xikwembu xa wena a ku nyikaka yona leswaku u tshama eka yona, va ku, 13  ‘Vavanuna lava nga pfuniki nchumu va humile exikarhi+ ka n’wina leswaku va ringeta ku hambukisa vaaki va muti+ wa ka vona, va ku: “A hi fambeni hi ya tirhela swikwembu swin’wana,” leswi u nga swi tivangiki,’ 14  u fanele u lavisisa, u kambisisa, naswona u vutisisa swinene;+ loko nchumu wolowo wu kumeka wu ri ntiyiso, nchumu lowu nyenyetsaka wu endliwile exikarhi ka n’wina, 15  hakunene u fanele u dlaya vaaki va muti wolowo hi banga.+ Wona ni hinkwaswo leswi nga eka wona ni swifuwo swa wona swi nyikeleni endzovisweni+ hi banga. 16  Kutani hinkwaswo leswi swi phangiweke swa wona u ta swi hlengeletela exikarhi ka ntsendzele wa wona, u fanele u hisa muti+ hi ndzilo ni hinkwaswo leswi phangiweke swa wona swi va gandzelo leri heleleke eka Yehovha Xikwembu xa wena, kutani wu fanele wu va nhulu ya leswi onhiweke hilaha ku nga riki na makumu.+ Wu nga tlheli wu pfuxiwa. 17  Ku nga tshuki ku va ni xilo lexi endliweke xi va xo kwetsima hi ku vekeriwa etlhelo,+ lexi faneleke xi namarhela voko ra wena leswaku Yehovha a hundzuka eku hlundzukeni kakwe lokukulu,+ hakunene a ku kombisa tintswalo naswona a va ni tintswalo+ eka wena a ku andzisa, hilaha a hlambanyeke hakona eka vatata wa wena.+ 18  Hikuva u fanele u yingisa rito ra Yehovha Xikwembu xa wena hi ku hlayisa swileriso+ hinkwaswo leswi ndzi ku lerisaka swona namuntlha, leswaku u endla leswi lulameke ematihlweni ya Yehovha Xikwembu xa wena.+

Tinhlamuselo ta le hansi