Seta screen reader

Hlawula ririmi

Yana enxaxamelweni wa vumbirhi

Hundzela eka leswi nga endzeni

Nghena endzeni

Timbhoni Ta Yehovha

Xitsonga

Bibele Eka Web Site Leyi

VUHUNDZULUXERI BYA MISAVA LEYINTSHWA BYA MATSALWA YO KWETSIMA

2 Tikronika 7:1-22

7  Hi ku hatlisa loko Solomoni a heta ku khongela,+ ndzilo wu xika ematilweni,+ wu hisa gandzelo ro hisiwa+ ni switlhavelo, ku vangama ka Yehovha+ ku tata yindlu.  Vaprista a va nga swi koti ku nghena endlwini ya Yehovha+ hikuva ku vangama ka Yehovha a ku tate yindlu ya Yehovha.  Vana va Israyele hinkwavo a va hlalerile loko ndzilo wu xika naswona ku vangama ka Yehovha a ku ri ehenhla ka yindlu, xikan’we-kan’we va korhama+ swikandza swa vona swi langute ehansi, ehenhla ka vuandlalo, va tiwisela ehansi,+ va nkhensa Yehovha, “hikuva hi lonene,+ musa wakwe wa rirhandzu i wa hilaha ku nga riki na makumu.”+  Kutani hosi ni vanhu hinkwavo a va nyikela xitlhavelo emahlweni ka Yehovha.+  Hosi Solomoni a nyikela xitlhavelo hi tihomu ta 22 000 ni tinyimpfu ta 120 000.+ Kutani hosi ni vanhu hinkwavo va khangula+ yindlu ya Xikwembu xa ntiyiso.  Vaprista+ a va yime etindhawini leti va tirhaka eka tona, Valevhi+ a va ri ni swichayachayana swa risimu+ leri yaka eka Yehovha leswi Davhida+ lowa hosi a swi endleke leswaku a nkhensa Yehovha ha swona, “hikuva musa wakwe wa rirhandzu i wa hilaha ku nga riki na makumu,” kasi Davhida a a dzunisa hi voko ra vona; vaprista a va yimba timhalamhala ti twala ngopfu+ emahlweni ka vona, Vaisrayele hinkwavo va yimile.  Kutani Solomoni a hlawulekisa+ ndhawu leyi nga exikarhi ka xivava lexi a xi ri emahlweni ka yindlu ya Yehovha, hikuva kwalaho u nyikele magandzelo yo hisiwa+ ni mafurha ya switlhavelo swa xinakulobye, hikuva alitari ya koporo+ leyi Solomoni a yi endleke a yi nga swi koti ku tamela gandzelo ro hisiwa ni gandzelo ra mavele+ ni mafurha.+  Kutani Solomoni a endla nkhuvo+ enkarhini wolowo ku ringana masiku ya nkombo, tiko hinkwaro ra Israyele ri ri na yena,+ nhlengeletano leyikulu ngopfu+ ku suka evunghenweni bya Hamati+ ku ya enkoveni wa Egipta.+  Kambe hi siku ra vunhungu, va khome nhlengeletano yo xiximeka+ hikuva ku khanguriwa ka alitari ku hete masiku ya nkombo ni nkhuvo wu hete masiku ya nkombo. 10  Kutani esikwini ra vu-23 en’hwetini ya vunkombo, u ntshunxe vanhu va muka, va tsakile+ naswona va enerisekile embilwini ya vona hikwalaho ka vunene+ lebyi Yehovha a byi endleleke Davhida na Solomoni ni vanhu va yena, ku nga Israyele.+ 11  Kutani Solomoni a heta yindlu ya Yehovha+ ni yindlu ya hosi;+ u humelerile eka swilo hinkwaswo leswi fikeke embilwini ya Solomoni leswaku a swi endla malunghana ni yindlu ya Yehovha ni yindlu yakwe. 12  Hiloko Yehovha a humelela+ eka Solomoni nivusiku, a ku eka yena: “Ndzi xi twile xikhongelo xa wena,+ naswona ndzi tihlawulele+ ndhawu leyi leswaku yi va yindlu ya xitlhavelo.+ 13  Loko ndzi pfala matilo leswaku mpfula yi nga vi kona niloko+ ndzi lerisa tinjiya leswaku ti dya tiko,+ niloko ndzi rhumela ntungu evanhwini va mina,+ 14  kutani vanhu va mina+ lava vito ra mina+ ri vitaniweke eka vona, va titsongahata,+ va khongela,+ va lava xikandza+ xa mina kutani va tlhela etindleleni ta vona to biha,+ mina ndzi ta swi twa ndzi ri ematilweni,+ ndzi rivalela xidyoho xa vona,+ ndzi ta hanyisa tiko ra vona.+ 15  Sweswi mahlo ya mina+ ma ta pfuleka ni tindleve ta mina+ ti ta yingisa xikhongelo endhawini leyi. 16  Sweswi ndza yi langa+ ni ku yi hlawulekisa yindlu leyi, leswaku vito ra mina+ ri va eka yona hilaha ku nga riki na makumu,+ ni mahlo ya mina ni mbilu ya mina, swi ta va kwalaho nkarhi hinkwawo.+ 17  “Kutani loko wena wo famba emahlweni ka mina hilaha Davhida+ tata wa wena a fambeke hakona, hi ku endla hi ku landza hinkwaswo leswi ndzi ku leriseke swona,+ u ta hlayisa swileriso+ swa mina ni swiboho swa mina swa vuavanyisi,+ 18  ndzi ta tlhela ndzi simeka xiluvelo xa vuhosi bya wena,+ hilaha ndzi endleke ntwanano hakona na Davhida tata wa wena,+ ndzi ku, ‘A nga kona munhu wa wena la nga ta susiwa leswaku a nga fumi Israyele.’+ 19  Kambe loko n’wina mi tlhela,+ kunene mi siya milawu+ ya mina ni swileriso+ swa mina leswi ndzi swi vekeke emahlweni ka n’wina, kunene mi famba mi ya tirhela swikwembu swin’wana,+ mi swi nkhinsamela,+ 20  ndzi ta va simula emisaveni ya mina leyi ndzi va nyikeke yona;+ kutani yindlu leyi ndzi yi hlawulekiseleke vito ra mina,+ ndzi ta yi cukumeta yi suka emahlweni ka xikandza xa mina,+ ndzi ta yi endla yi va xihlekulo+ ni ndzhukano exikarhi ka vanhu hinkwavo.+ 21  Loko ku ri yindlu leyi yi veke nhulu ya marhumbi,+ un’wana ni un’wana la hundzaka eka yona u ta yi languta hi ku hlamala,+ kunene a ku, ‘Hikwalaho ka yini Yehovha a endle hi ndlela leyi etikweni leri ni le ndlwini leyi?’+ 22  Va ta boheka ku vula va ku, ‘Hikwalaho ka leswi va siyeke Yehovha+ Xikwembu xa vatata wa vona loyi a va humeseke etikweni ra Egipta,+ vona va khomelele eka swikwembu swin’wana,+ va swi nkhinsamela ni ku swi tirhela.+ Hi yona mhaka leyi a va tiseleke khombo leri hinkwaro.’”+

Tinhlamuselo ta le hansi