Tipisalema 22:1-31

  • Munhu loyi a a ri ni gome kambe se a dzunisiwaka

    • “Xikwembu xanga, u ndzi tshikele yini?” (1)

    • “Va hoxe vuhlolotwana leswaku va avelana swiambalo swa mina” (18)

    • Ku dzunisa Xikwembu exikarhi ka nhlengeletano (22, 25)

    • Misava hinkwayo yi ta gandzela Xikwembu (27)

Eka mufambisi; hi mayimbelelelo ya risimu leri nge, “Mhunti ya Vurhonga.”* Miloti ya Davhida. 22  Xikwembu xanga, Xikwembu xanga, u ndzi tshikele yini?+ Hikwalaho ka yini u nga ti u ta ndzi ponisa,U nga xi twi xirilo xa mina?+   Xikwembu xanga, ndzi tshamela ku ku vitana ninhlikanhi, kambe a wu ndzi hlamuli;+Ni nivusiku a ndzi miyeli.   Kambe wa kwetsima,+U rhendzeriwe hi swidzuniso swa Israyele.   Vatata wa hina a va tshembe wena;+A va ku tshemba naswona a wu tshamela ku va ponisa.+   A va huwelela eka wena kutani u va ponisa;A va tshembe wena naswona a wu va khomisanga tingana.+   Kambe mina ndzi xivungu, a ndzi munhu,Ndzi rhuketeriwa hi vanhu naswona va ndzi langutela ehansi.+   Hinkwavo lava ndzi vonaka va ndzi hlekula;+Va menyula* va tlhela va hlakahla ni tinhloko va ku:+   “U tinyiketele eka Yehovha. A a n’wi ponise! A a n’wi ponise hikuva Wa n’wi rhandza!”+   Hi wena Loyi a ndzi humeseke ekhwirini,+Loyi a endleke leswaku ndzi titwa ndzi hlayisekile emaveleni ya manana. 10  Ndzi hlayisiwe hi wena ku sukela loko ndzi velekiwile;U ve Xikwembu xanga ku sukela loko ndzi ri ekhwirini ra manana. 11  U nga vi ekule na mina, hikuva khombo ri kwala kusuhi,+Naswona a ndzi na mupfuni un’wana.+ 12  Ndzi rhendzeriwe hi swinkuzana swo tala;+Tinkuzi ta le Baxani leti nga ni matimba ti ndzi rhendzerile.+ 13  Va ndzi ahlamisele milomu,+Ku fana ni nghala leyi bongaka leyi phatlulelaka xiharhi.+ 14  Ndzi chuluriwe ku fana ni mati;Marhambu ya mina hinkwawo a ma ha hlangananga. Mbilu ya mina yi fana ni mhula;*+Yi n’okile endzeni ka mina.+ 15  A ndza ha ri na matimba ndzi fana ni xibya xa vumba;+Ririmi ra mina ri namarhele malaka ya mina;+U ndzi yisa emugodini leswaku ndzi fa.+ 16  Hikuva timbyana ti ndzi rhendzerile;+Ti ndzi rhendzele ku fana ni vaendli va leswo biha,+Va le milengeni ya mina ni le mavokweni ya mina ku fana ni nghala.+ 17  Ndzi nga hlaya marhambu ya mina hinkwawo.+ Va ndzi languta, va ndzi honolela. 18  Va avelana swiambalo swa mina,Naswona va hoxa vuhlolotwana* leswaku va avelana swiambalo swa mina.+ 19  Kambe Yehovha Xikwembu xanga, u nga vi ekule.+ U matimba ya mina; hatlisa u ta ndzi pfuna.+ 20  Ndzi ponise ebangeni,Ponisa vutomi bya mina eminwaleni* ya timbyana;+ 21  Ndzi ponise enon’wini wa nghala+ ni le timhondzweni ta tinkuzi ta nhova;Ndzi hlamule u ndzi ponisa. 22  Ndzi ta vula vito ra wena eka vamakwerhu;+Ndzi ta ku dzunisa exikarhi ka nhlengeletano.+ 23  Dzunisani Yehovha n’wina lava n’wi chavaka! N’wina hinkwenu vana* va Yakobo, n’wi vangamiseni!+ N’wi xiximeni n’wina vana* va Israyele. 24  Hikuva a nga n’wi langutelanga ehansi kumbe a bakanya la tshikileriwaka;+Naswona a nga n’wi tumbetelanga xikandza xakwe.+ Loko a kombela ku pfuniwa u n’wi twile.+ 25  Ndzi ta ku dzunisa enhlengeletanweni leyikulu;+Ndzi ta endla leswi ndzi swi tshembiseke emahlweni ka lava n’wi chavaka. 26  Lavo rhula va ta dya va xurha;+Lava lavaka Yehovha va ta n’wi dzunisa.+ Onge mi nga tiphina hi vutomi* hilaha ku nga heriki. 27  Vanhu hinkwavo va ta tsundzuka Yehovha va tlhelela eka yena. Mindyangu hinkwayo ya matiko yi ta khinsama emahlweni ka wena.+ 28  Hikuva vuhosi i bya Yehovha;+U fuma matiko. 29  Hinkwavo lava fuweke va ta dya va tlhela va khinsama;Hinkwavo lava yaka entshurini va ta khinsama emahlweni ka yena;A nga kona eka vona loyi a nga tiponisaka. 30  Vatukulu va vona va ta n’wi tirhela;Vana va vona lava nga ta sala va va kona va ta twa hi ta Yehovha. 31  Va ta ta va ta vulavula hi ku lulama ka yena. Leswi a swi endleke, va ta swi byela vanhu lava nga ta velekiwa.

Tinhlamuselo ta le hansi

Kumbexana i mayimbelelo ya risimu.
Kumbe “monya.”
Ku nga mafi lama damarhelaka lama kumekaka laha tinyoxi ti endlelaka xihlenge kona.
Hi Xiheveru “evokweni.”
Hi Xiheveru, “mbewu.”
Hi Xiheveru, “mbewu.”
Hi Xiheveru, “Onge timbilu ta n’wina ti nga hanya.”