Esaya 30:1-33

  • Mpfuno wa Egipta a wu pfuni nchumu (1-7)

  • Vanhu va bakanya vuprofeta (8-14)

  • Mi ta va ni matimba loko mi ndzi tshemba (15-17)

  • Yehovha a twela vanhu vakwe vusiwana (18-26)

    • Yehovha, Muleteri Lonkulu (20)

    • “Ndlela hi leyi” (21)

  • Yehovha u ta avanyisa Asiriya (27-33)

30  Yehovha u ri: “Khombo eka vana lava omeke tinhloko+Lava endlaka leswi va swi kunguhataka, ku nga ri swa mina,+Lava endlaka ntwanano handle ko kuma mpfumelelo eka mina,Va engetela swidyoho swa vona hi ku endla tano.   Va ye eEgipta+ va nga ndzi vutisanga,+Va ya lava nsirhelelo eka Faro,Va ya lava vutumbelo etikweni ra Egipta!   Kambe nsirhelelo wa Faro wu ta mi khomisa tingana,Mi ta nyuma hikwalaho ko tumbela etikweni ra Egipta.+   Hikuva tihosana ta yena ti le Sowana,+Kasi vayimeri vakwe va fike eHanese.   Hinkwavo va ta khomisiwa tinganaHi vanhu lava nga taka va nga va vuyerisi hi nchumu,Lava nga va pfuniki hi nchumu,Va to va khomisa tingana ntsena.”+  Ku avanyisiwa ka swiharhi swa le dzongeni: Etikweni ra maxangu ni swiyimo swo tika,Tiko ra nghala leyi bongaka,Ra mhiri* ni nyoka ya vuxungu leyi levaka,Va rhwala xuma xa vona hi timbhongolo,Kasi timbuva ta vona va ti rhwala hi tikamela. Kambe swilo leswi, a swi nge va pfuni nchumu.   Ku titshega hi Egipta a swi pfuni nchumu.+ Hikokwalaho ndzi va vula: “Rahava+ loyi a nga kotiki nchumu!”   “Famba u ya tsala ehenhla ka ribye ra xiphepherhele emahlweni ka vona,U tsala mhaka leyi ebukwini,+Leswaku yi ta tirha enkarhini lowu taka,Yi ta va vumbhoni hilaha ku nga heriki.+   Hikuva i vanhu lava xandzukaka,+ vana lava nga tshembekiki,+Vana lava nga laviki ku yingisa nawu* wa Yehovha.+ 10  Va byela lava vonaka swivono va ku, ‘Mi nga voni swivono,’Ni vaprofeta va ku, ‘Mi nga hi byeli ntiyiso loko mi profeta.+ Hi byeleni swilo swo tsakisa; swilo leswi nga riki ntiyiso.+ 11  Tshikani ntirho lowu; hambukani. Tshikani ku hi byela hi Mukwetsimi wa Israyele.’ ”+ 12  Hikokwalaho Mukwetsimi wa Israyele u ri: “Leswi mi fularhelaka rito ra mina,+Mi rhandza vuxisi ni vukanganyisiMi hanya hi swona,+ 13  Eka n’wina, xidyoho lexi xi ta fana ni khumbi leri pandzekeke,Ku fana ni khumbi lerikulu leri nga ekusuhi ni ku wa. Ri ta wa hi ku hatlisa, hi ku copeta ka tihlo. 14  Ri ta fayiwa ku fana ni khuwana lerikulu ra vumba,Ri ta pfotlosiwa hi ku helela, lerova ku nga sali ni xipetluA ku nge vi na xirhengele lexi munhu a nga xi tirhisaka ku oka ndziloKumbe ku ka mati exidan’wanini.”* 15  Yehovha Hosi Leyi Tlakukeke, Mukwetsimi wa Israyele u ri: “Loko mo tlhelela eka mina, mi wisa, mi ta ponisiwa;Mi ta va ni matimba loko mi tshamiseka mi tlhela mi ndzi tshemba.”+ Kambe a mi swi tsakelanga swoleswo.+ 16  Mi te: “Hi ta baleka hi tihanci!” “Hi ta gada tihanci ta rivilo!”+ I ntiyiso, mi ta baleka. Kambe lava mi hlongorisaka va ta mi tlula hi rivilo.+ 17  Vanhu va 1 000 va ta rhurhumela hikwalaho ko chava munhu un’we;+Mi ta chavisiwa hi vanhu va ntlhanu, mi balekaLerova mi sala mi ri vatsongo ku fana ni mujeko lowu nga entshaveni,Ku fana ni mfungho lowu nga exintshabyanini.+ 18  Kambe Yehovha u lunghekele ku mi twela vusiwana,+U ta mi khoma hi tintswalo.+ Hikuva Yehovha i Xikwembu xo lulama.+ Va tsaka lava tshamaka va n’wi languterile.+ 19  Loko n’wina mi tshama eSiyoni, eYerusalema+ a mi nge he rili.+ U ta mi twela vusiwana loko a twa xirilo xa n’wina xo lava ku pfuniwa; u ta mi hlamula hi ku hatlisa.+ 20  Yehovha u ta mi nyika maxangu ma va xinkwa ni ntshikilelo+ wu va mati eka n’wina, Muleteri wa n’wina Lonkulu a nge he tifihli naswona mi ta vona Muleteri wa n’wina Lonkulu+ hi matihlo ya n’wina. 21  Loko mo tshuka mi hambuka mi ya exineneni kumbe eximatsini,+ mi ta twa rito endzhaku ka n’wina ri ku: “Ndlela hi leyi.+ Fambani ha yona.” 22  Mi ta nyenya swifaniso swa n’wina leswi mi tivumbeleke swona mi tlhela mi swi nameka silivhere ni nsuku.+ Mi ta swi cukumeta ku fana ni xilapana lexi tirhisiwaka hi wansati loko a ri enkarhini mi ku: “I thyaka!”+ 23  U ta nisa mpfula leyi nga ta mirisa mbewu leyi u yi byaleke,+ swakudya leswi nga ta tshoveriwa swi ta va swi tele swinene swi tlhela swi nona.+ Hi siku rero, swifuwo swa wena swi ta dyela emadyelweni lama pfulekeke.+ 24  Tihomu ni timbhongolo leti mi rimaka ha tona ti ta dya furu leyi lungiweke hi ximilana xo dzunga, leswi lunghiseleriweke hi foxolo ni foroko. 25  Etintshaveni hinkwato to leha ni le swintshabyanini hinkwaswo swo leha, ku ta va ni swinkobyana ni swindledyana swa mati,+ hi siku lerikulu ra ku lovisa loko swihondzo swi wa. 26  Ku vonakala ka n’weti ku ta fana ni ku vonakala ka dyambu; ku vonakala ka dyambu ku ta va ku phindhiwe ka nkombo,+ ku fana ni ku vonakala ka masiku ya nkombo, hi siku leri Yehovha a nga ta bandicha vanhu vakwe lava tshovekeke,+ a va horisa timbanga leti a va vangeleke tona.+ 27  Waswivo! Yehovha wa ta,*U hlundzukile naswona u rhendzeriwe hi mapapa yo dzwihala. Nomu wakwe wu tele hi ku hlundzuka,Ririmi rakwe ri fana ni ndzilo lowu vavulaka.+ 28  Moya* wakwe wu fana ni xinambyana lexi khapakhapaka,U sefa vanhu hi sefo leyi lovisaka;Vanhu va ta va ni matomu*+ lama va hambukisaka. 29  Kambe risimu ra n’wina ri ta fana ni leri yimbeleriwaka nivusikuLoko mi tilulamisela* nkhuvo,+Mbilu ya wena yi ta tsakaKu fana ni munhu loyi a fambaka* ni xitiringoA nghena entshaveni ya Yehovha, Ribye ra Israyele.+ 30  Yehovha u ta endla leswaku mpfumawulo wa rito rakwe+ ro hlamarisa wu twiwaU ta va komba voko rakwe+ loko ri ehla hikwalaho ka ku hlundzuka kakwe,+Hi langavi ra ndzilo lowu vavulaka,+Ni mpfula leyikulu,+ xidzedze ni xihangu.+ 31  Asiriya u ta chava rito ra Yehovha;+U ta n’wi ba hi nhonga.+ 32  Nkarhi ni nkarhi loko Yehovha a ba Vaasiriya hi nhongaKu ta chayiwa swingomana ni tiharipa+ Loko a ri karhi a lwa na vona enyimpini.+ 33  Hikuva Tofete*+ yakwe se yi lulamisiwile;Yi lunghiseleriwe hosi.+ U tate mugodi lowukulu hi tinyandza ta tihunyi,Ndzilo ni tihunyi swi tele. Yehovha u ta yi hisa hi moya wakweLowu fanaka ni xivavula.

Tinhlamuselo ta le hansi

Ku nga muxaka wo karhi wa nyoka.
Kumbe “xileriso.”
Kumbexana “exihlobyeni.”
Hi Xiheveru, “Vito ra Yehovha ri huma ekule.”
Kumbe “tintambhu.”
Kumbe “ku hefemula.”
Kumbe “mi tibasisela.”
Kumbe “chayaka.”
“Tofete” laha yi tirhisiwe tanihi ndhawu yo fanekisela leyi ku hisiwaka swilo eka yona, leyi yimelaka ku lovisiwa.