İçeriğe geç

Dayanıklı Bir Kutsal Kitap Basma Çabası

Dayanıklı Bir Kutsal Kitap Basma Çabası

Yehova’nın Şahitlerinin hayatlarında Kutsal Kitap çok önemli bir yere sahiptir. Onlar düzenli olarak inceleme yaparken ve başkalarına Tanrı’nın Krallığının iyi haberini öğretirken Kutsal Kitabı kullanırlar (Matta 24:14). Bu nedenle Kutsal Kitapları çok çabuk yıpranıyor. Dolayısıyla New World Translation of the Holy Scriptures’ın (Kutsal Kitap – Yeni Dünya Çevirisi) gözden geçirilmiş 2013 baskısının hem güzel görünümlü hem de sağlam olması için Şahitler her çabayı gösterdi.

Kutsal Kitabın yeni baskısının dayanıklı olması gerekiyordu. Şahitlerin Wallkill’deki (New York, ABD) matbaa personelinin temsilcileri, planları hakkında bir ciltçilik şirketinin müdürüyle görüştüler. Müdür şöyle söyledi: “Anlattığınız gibi bir Kutsal Kitap basmak mümkün değil. Üzücüdür ki, çoğu Kutsal Kitap dayanıklı olması için değil, masalarda ve raflarda güzel görünmesi için tasarlanıyor.”

New World Translation’ın önceki baskılarından bazılarının dayanıklı olmadığı görüldü. Hatta kitaplar çok sıcak havalarda zamanla parçalanıyordu. Matbaa personeli çeşitli iklim şartlarında yoğun kullanıma rağmen sağlam kalabilecek bir Kutsal Kitap üretmek için, farklı kapak malzemelerini, yapıştırıcıları ve ciltleme tekniklerini inceledi. Araştırmaları ışığında, Şahitlerin sahada kullanması için deneme amaçlı Kutsal Kitaplar bastılar. Bu kitapları tropikal iklim şartlarına sahip ülkelerden Alaska gibi soğuk ülkelere kadar farklı yerlere gönderdiler.

Altı ay sonra bu Kutsal Kitaplar incelenmesi için matbaaya geri gönderildi. Matbaa personeli bazı düzeltmeler yaptıktan sonra denenmesi amacıyla bir grup Kutsal Kitap daha gönderdi. Böylece toplam 1.697 Kutsal Kitap sahada denenmiş oldu. Bunlardan birkaçı kazayla kötü hava şartlarına maruz kaldı. Örneğin, bir Kutsal Kitap gece boyunca yağmur altında unutuldu. Başka bir kitap da kasırgada sel sularına gömüldü. Sahada denenen ve kazayla kötü şartlara maruz kalan Kutsal Kitaplardan elde edilen sonuçlar kitabın dayanıklılığı konusunda yararlı bilgiler sağladı.

2011 yılında Kutsal Kitaplar sahada denendiği sırada Şahitler Wallkill ve Ebina’daki matbaalar için yüksek hızla çalışan yeni ciltleme makineleri satın aldı. Amaç sadece beklenen sayı talebini karşılamak değil, her iki yerde de aynı görünüşe sahip Kutsal Kitaplar basmaktı.

Kapakların Kıvrılması Sorun Yarattı

2012 yılının başlarında iki matbaa da siyah ve bordo renkte olan New World Translation’ın 1984 baskısını yeni bir poliüretan kapak malzemesi kullanarak üretmeye başladı. Ancak yeni makinelerde kapak için kullanılan tutkal ve astar sahada hiç denenmemişti. Üretilen kapakların Kutsal Kitaplara yapıştırıldıktan sonra bariz şekilde kıvrıldığı görüldü. Sorunu çözme çabaları başarısız olduğundan üretim durduruldu.

Malzemelerden birini yapan şirket, kıvrılmanın esnek kapaklarda bilinen bir problem olduğunu ve sorunu gidermenin zor olabileceğini belirtti. Şahitler sert kapak seçeneğine başvurmak yerine, güzel görünüme sahip esnek kapaklı Kutsal Kitaplar üretmeye kararlıydı. Birçok astar ve tutkal çeşitleriyle yaptıkları denemelerden sonra doğru ikiliyi buldular. Böylece esnek fakat kıvrılmayan kapakları olan Kutsal Kitaplar üretmeye başladılar.

Baskı Tekrar Durduruldu

Eylül 2012’de matbaalara, var olan baskının üretimini durdurmaları, stokları eritmeleri ve New World Translation’ın gözden geçirilmiş baskısı çıkana dek beklemeleri söylendi. Bu baskının Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania’nın 5 Ekim 2013’teki yıllık toplantısında çıkması planlandı.

Matbaalar Kutsal Kitabın elektronik metnini 9 Ağustos 2013 Cuma günü aldı ve ertesi gün basmaya başladı. Gözden geçirilmiş Kutsal Kitap tam olarak ilk kez 15 Ağustos’ta basıldı. Wallkill ve Ebina’daki matbaa personeli sonraki yedi hafta boyunca gece gündüz vardiyalı olarak çalıştı. Böylece yıllık toplantıya katılan herkesin birer adet alması için 1.600.000’den fazla Kutsal Kitap basıldı ve sevkıyatı yapıldı.

Kutsal Kitabın yeni baskısı güzel görünümlü ve sağlam olsa da içindeki hayat veren mesaj çok daha değerlidir. Amerika Birleşik Devletleri’nden bir kadın Kutsal Kitabını aldıktan bir gün sonra şöyle yazdı: “Gözden geçirilmiş baskı sayesinde Kutsal Kitabı daha iyi anlayabiliyorum.”