Yuhanna’ya Vahiy 2:1-29
2 “Efes’teki+ cemaatin meleğine+ yaz, sağ elinde yedi yıldızı tutan ve yedi altın şamdanın arasında+ yürüyen şunları söylüyor:
2 ‘Senin işlerini, emeğini, tahammülünü, kötülere dayanamadığını ve elçi olmadığı halde elçiyim diyenleri sınayıp+ yalanlarını ortaya çıkardığını biliyorum.
3 Evet, tahammül ediyorsun, benim ismim uğrunda sıkıntılara dayandın+ ve yılmadın.+
4 Fakat seninle ilgili bir şikâyetim var: İlk baştaki sevgini bıraktın.
5 Bu yüzden, bu duruma düşmeden önceki halini hatırlayıp tövbe* et+ ve ilk baştaki işlerini yap. Tövbe etmezsen+ yanına gelirim ve şamdanını+ yerinden kaldırırım.
6 Yine de iyi bir yönün var, Nikolaos tarikatının+ yaptıklarından sen de benim gibi nefret ediyorsun.
7 Kutsal ruhun cemaatlere ne dediğini kulağı olan dinlesin:+ Zafer kazanana,+ Tanrı’nın cennetindeki hayat ağacından yeme ayrıcalığı bağışlayacağım.’+
8 İzmir’deki cemaatin meleğine yaz, ölmüş ve yeniden hayata dönmüş olan+ İlk ve Son+ şunları söylüyor:
9 ‘Çektiğin sıkıntının ve yoksulluğun farkındayım (ama zenginsin).+ Yahudi olduklarını söyleyen, fakat aslında Şeytan’ın havrası*+ olan kişilerden duyduğun hakaretlerin de farkındayım.
10 Yakında başına gelecek sıkıntılardan korkma.+ Tam olarak sınanabilmeniz için İblis* sizden bazılarını hapse atmaya devam edecek ve on gün sıkıntı çekeceksiniz. Sonunda ölüm bile olsa sadık kal, ben de sana hayat tacını vereceğim.+
11 Kutsal ruhun cemaatlere ne dediğini kulağı olan dinlesin:+ Zafer kazanan,+ ikinci ölümü hiç tatmayacak.’+
12 Bergama’daki cemaatin meleğine yaz, iki tarafı keskin ve uzun bir kılıcı+ olan şunları söylüyor:
13 ‘Senin nerede oturduğunu biliyorum; Şeytan’ın tahtının bulunduğu yerde oturuyorsun, yine de bana* bağlı kalıyorsun.+ Ayrıca Şeytan’ın oturduğu yerde, yanı başınızda öldürülen+ sadık şahidim+ Antipas’ın zamanında bile bana olan imanını inkâr etmedin.+
14 Fakat seninle ilgili bazı şikâyetlerim var. Aranızda Balam’ın öğretisine+ bağlı olanlar var. O, Balak’a+ gidip putlara kurban edilen şeylerden yemeleri ve cinsel ahlaksızlık*+ yapmaları için İsrailoğullarını nasıl yoldan çıkarabileceğini öğretmişti.
15 Aynı şekilde, aranızda Nikolaos tarikatının+ öğretisine bağlı olanlar da var.
16 Bu yüzden tövbe et. Yoksa hemen yanına gelirim ve ağzımdan çıkan kılıçla+ onlara karşı savaşırım.
17 Kutsal ruhun cemaatlere ne dediğini kulağı olan dinlesin:+ Zafer kazanana+ saklı mandan*+ vereceğim ve ona beyaz bir çakıl taşı vereceğim. Bu çakıl taşının üzerinde, onu alandan başka kimsenin bilmediği yeni bir isim yazılıdır.’
18 Tiyatira’daki+ cemaatin meleğine yaz, gözleri alev alev yanan+ ve ayakları saf bakır gibi olan,+ Tanrı’nın Oğlu* şunları söylüyor:
19 ‘Senin işlerini, sevgini, imanını, hizmetini, tahammülünü ve son işlerinin ilk baştakilerden daha fazla olduğunu biliyorum.
20 Yine de seninle ilgili bir şikâyetim var. Peygamber olduğunu söyleyen o İzebel+ adlı kadına göz yumuyorsun, o da hizmetkârlarıma cinsel ahlaksızlık yapmayı+ ve putlara kurban edilen şeyleri yemeyi öğretip onları saptırıyor.
21 Tövbe etmesi için ona zaman tanıdım, fakat tövbe edip ahlaksızlığını bırakmaya hiç niyeti yok.
22 Yakında onu hasta edip yatağa düşüreceğim; onunla zina yapanlar tövbe etmez ve onun gibi davranmayı bırakmazlarsa, onları da büyük sıkıntıya düşüreceğim.
23 O kadının çocuklarını salgınla öldüreceğim, böylece tüm cemaatler bilecek ki insanın en derin düşüncelerini* ve yüreğini araştıran benim. Her birinize kendi işlerine göre bir karşılık vereceğim.+
24 Fakat Tiyatira’da yaşayan siz diğerleri, İzebel’in öğretisini kabul etmediniz, “Şeytan’ın derin sırları”+ denilen şeyleri öğrenmediniz. Sizlere şöyle diyorum: Üzerinize başka yük koymuyorum.
25 Yeter ki, elinizde olanı ben gelinceye kadar sıkı tutun.+
26 Zafer kazanana ve söylediklerimi sona kadar yapana milletler üzerinde yetki vereceğim,+
27 tıpkı Babamdan aldığım yetki gibi. Böylece milletleri demir değnekle güdecek+ ve toprak kaplar gibi paramparça edecek.
28 Ayrıca ona sabah yıldızını+ da vereceğim.
29 Kutsal ruhun cemaatlere ne dediğini kulağı olan dinlesin.’”
Dipnotlar
^ Orijinal dilde: “ismime.”
^ Sözlük kısmındaki “cinsel ahlaksızlık” maddesine bakın.
^ Sözlük kısmındaki “Tanrı’nın Oğlu” maddesine bakın.
^ Ya da “duygularını.” Orijinal dilde: “böbreklerini.”

