29 NİSAN 2024
FİLİPİNLER
Kutsal Yazıların Matta Kitabı Filipinler İşaret Dilinde Çıktı
21 Nisan 2024’te Filipinler Temsil Heyetinden Dean Jacek birader Quezon Şehri’ndeki Filipinler bürosunda yapılan özel program sırasında Kutsal Yazıların Matta kitabının Filipinler İşaret Dilinde çıktığını ilan etti. Toplam 413 kardeş programa yüz yüze katıldı. Ülke çapında 3.998 kişi de programa video konferans yoluyla katıldı. Matta kitabı hemen jw.org’da ve JW Library Sign Language uygulamasında indirilebilir hale geldi.
En az 500.000 kişinin Filipinler İşaret Dili kullandığı tahmin ediliyor. Filipinler İşaret Dili konuşan ilk cemaat 1999’da Quezon Şehri’nde kuruldu. Kutsal Kitaba dayalı yayınlar bu dile ilk kez 2011’de tercüme edilmeye başlandı. Bugün Filipinler’de 3.000’den fazla kardeş işaret dili konuşan 72 cemaat ve grupta hizmet ediyor.
Matta kitabı Kutsal Yazıların Filipinler İşaret Diline tümüyle çevrilen ilk kitabıdır. Sağır bir birader şöyle dedi: “Bu kitap çıkmadan önce dilimizde Matta kitabından sadece birkaç ayet mevcuttu. Bu büyük bir yapbozun sadece birkaç parçasına sahip olmak gibiydi. Ama şimdi resmin tamamını görebiliyoruz.” Filipinler İşaret Dili konuşan bir cemaatte hizmet eden bir ihtiyar şöyle söyledi: “Matta kitabında kardeşlerle ilgilenirken ve cemaati güçlendirirken kullanabileceğimiz birçok yararlı ilke bulunuyor. Örneğin Matta 5:23, 24 ayetleri kardeşlerimizle bir anlaşmazlık yaşarsak aramızdaki barışı korumaya teşvik eder. Bu çok önemli ilkeleri dilimizde sağladığı için Yehova’ya minnettarım.”
Filipinler İşaret Dilinde çıkan Matta kitabı doğruluğu seven birçok insanın Tanrı’nın Sözünden yarar görmesine yardım edeceği için çok mutluyuz (Matta 7:24, 25).