Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Wastaua  |  Disemba 2015

Pasin Giaman! Yu Ting Em Bai Pinis?

Pasin Giaman! Yu Ting Em Bai Pinis?

PANAYIOTA i go bikpela long wanpela ailan long Mediterenian. Taim em i tineja, em i gat bikpela laik long save long wok politik. Bihain, em i kamap sekreteri bilong wanpela lain politik long viles em i stap long en. Em i save go long haus bilong ol man bilong bungim mani na bai em i ken helpim lain politik em i wok long en. Tasol bihain, Panayiota i bel hevi na tingting planti, long wanem, ol man long dispela lain politik i tok ol i sapotim narapela narapela, tasol ol i save bel nogut na mekim wansait pasin.

Daniel long Aialan i go bikpela long famili husat i givim bel tru long lotu. Tasol em inap tingim pasin giaman bilong ol pris. Ol i save dring planti, pilai laki, na stilim mani ol man i givim long lotu. Tasol ol yet i skulim ol man olsem ol man i mekim rong bai go long helpaia.

Jeffery i lusim bikpela haptaim long mekim wok olsem wanpela selsman long ol kampani bilong Inglan na Amerika. Em inap tingim olsem planti taim ol kastama na ol man bilong salim ol samting i mekim pasin giaman taim ol i stretim tok wantaim ol wokman bilong gavman. Ol i save mekim planti tok giaman bilong winim ol kontrak.

Dispela hevi i save kamap long olgeta hap bilong graun. Ol man i save mekim pasin giaman long wok politik, lotu, na long wok bisnis samting. Dispela tok man bilong giaman i kam long wanpela tok Grik, na i makim man i werim mask bilong haitim pes bilong en long wanpela pilai o long taim em i laik givim tok. Bihain, ol i yusim dispela tok long ol man bilong mekim pasin giaman. Ol i save trikim ol man olsem ol i laik helpim ol, tasol tru tru ol samting ol i mekim i bilong helpim ol yet.

Taim man i mekim pasin giaman long ol narapela, dispela i mekim na ol man i belhat, kros, na bel nogut long narapela. Planti man i bel hevi na ol i save tok: “Wanem taim bai pasin giaman i pinis?” Tasol yumi amamas olsem long rot bilong Baibel, yumi kisim save na bilip olsem pasin giaman bai pinis long bihain.

TINGTING BILONG GOD NA PIKININI BILONG EN LONG PASIN GIAMAN

Baibel i tok Satan, em wanpela spirit, i as bilong olgeta pasin giaman. Taim God i wokim fes man na meri, Satan i giamanim Iv long rot bilong wanpela snek. (Stat 3:1-5) Kirap long dispela taim na i kam inap long nau, ol man i bihainim pasin bilong Satan na ol i giamanim ol narapela na bai ol i ken kisim ol samting ol i laikim.

Taim lain Israel i lotuim ol god giaman na ol i givim baksait long tok i tru, planti taim God i givim tok lukaut long ol hevi bai painim ol. Long rot bilong profet Aisaia, God Jehova i tok: “Ol dispela lain manmeri ol i save litimapim nem bilong mi long maus bilong ol, tasol bel na tingting bilong ol i stap  longwe tru long mi.” (Aisaia 29:13) Lain Israel i no tanim bel na lusim ol pasin nogut bilong ol, olsem na God i larim ol arapela lain long bagarapim biktaun Jerusalem na tempel bilong en, em ples we ol Israel i lotu long en. Long 607 B.C.E. lain Babilon i bagarapim Jerusalem, na long 70 C.E. ami bilong Rom i bagarapim dispela taun olgeta. Na dispela i soim olsem God i heitim tru pasin giaman.

Tasol God na Pikinini bilong em Jisas i laikim tru ol man husat i gat onest pasin na ol i save tingim ol narapela. Olsem, taim Jisas i kirap long mekim wok autim tok, wanpela man nem bilong em Nataniel i kam lukim Jisas. Taim Jisas i lukim Nataniel, em i tok: “Lukim, wanpela gutpela man Israel husat i no gat pasin giaman i stap long em.” (Jon 1:47) Bihain Nataniel, narapela nem bilong en Bartolomyu, i kamap wanpela bilong ol 12-pela aposel bilong Jisas.—Luk 6:13-16.

Jisas i lusim sampela haptaim long skulim ol disaipel bilong en long ol pasin bilong God. Na dispela i soim olsem em i no laik bai ol i mekim pasin giaman. Bilong givim tok lukaut long ol, Jisas i stori long pasin giaman bilong ol bikman bilong lotu long dispela taim bipo. Yumi laik stori long sampela pasin giaman bilong ol.

Ol i giaman olsem ol i bihainim “stretpela pasin” na bai ol i kisim biknem. Jisas i tok: “Was gut, no ken kamapim stretpela pasin bilong yupela bilong pulim ai bilong ol man tasol . . . . Dispela em pasin ol man bilong tupela maus i save mekim.” Na tu, em i tok ol samting ol i mekim bilong helpim ol arapela i mas “stap hait,” dispela i makim olsem ol i no ken mekim samting bilong kisim biknem. Na ol i mas beten long taim ol yet i stap, na ol i no ken beten tasol long ai bilong ol arapela. Taim ol i mekim olsem, dispela i soim olsem ol i laikim lotu i tru na Papa bilong ol long heven bai amamas long ol.—Matyu 6:1-6.

Ol i hariap long sutim tok long ol arapela. Jisas i tok: “Yu man bilong tupela maus! Pastaim rausim bikpela plang long ai bilong yu yet, na bai yu inap lukim gut olsem wanem yu bai rausim liklik hap pipia long ai bilong brata bilong yu.” (Matyu 7:5) Sampela man i sutim tok long ol narapela maski ol yet i gat bikpela asua, long wanem, ol i laik haitim ol rong bilong ol. Baibel i tok: “Olgeta man i bin mekim sin na ol i sot long kamapim ol gutpela pasin bilong God.”—Rom 3:23.

Ol i holim tingting kranki. Wanpela taim, ol disaipel bilong ol Farisi na ol man i wok wantaim Herot i givim wanpela askim long Jisas long pasin bilong baim takis. Ol i tok gris long Jisas olsem: “Tisa, mipela i save olsem yu save mekim tok tru na skulim ol man long pasin bilong God, na yu mekim long pasin i tru.” Na bihain ol i traim Jisas na askim em olsem: “I stret long baim takis long Sisar o nogat?” Jisas i tok: “Yupela man bilong tupela maus, bilong wanem yupela i traim mi?” I stret Jisas i tok ol i man bilong tupela maus, long wanem, ol i no laik save long bekim bilong askim bilong ol, nogat. Ol i laik “painim rong long toktok bilong Jisas.”—Matyu 22:15-22.

Ol Kristen tru i save bihainim “pasin laikim i kamap long rot bilong klinpela bel na gutpela maus bilong bel na bilip i no gat pasin giaman long en.”—1 TIMOTI 1:5

Long Pentikos 33 C.E. taim fes kongrigesen Kristen i kamap, pasin bilong mekim tok tru i go bikpela. Ol Kristen tru i wok hat long daunim pasin bilong giaman. Olsem, Pita em wanpela bilong ol 12-pela aposel i kirapim ol wanbilip Kristen long “bihainim tok i tru na . . . kisim pasin bilong laikim tru ol brata.” (1 Pita 1:22) Aposel Pol i tokim ol wanwok bilong en long soim “pasin laikim i kamap long rot bilong klinpela bel na gutpela maus bilong bel na bilip i no gat pasin giaman long en.”—1 Timoti 1:5.

TOK BILONG GOD I GAT STRONG

Ol skultok bilong Jisas na ol aposel long Baibel inap helpim yumi wankain olsem em i bin helpim ol Kristen long taim bilong ol aposel. Aposel Pol i tok: “Tok bilong God i gat laip na i wok strong i stap. Em i sap moa, winim bainat i gat tupela sap. Em i go insait tru long man na i kamapim ples klia insait bilong man na ausait bilong man, na em i go insait tru long ol join na gris bilong bun bilong man. Em inap kamapim klia tingting na laik i stap long bel bilong man.” (Hibru 4:12) Planti man i kisim save long tok bilong Baibel na ol i wok strong long bihainim, na dispela i  helpim ol long mekim onest pasin. Kain samting olsem i bin painim Panayiota, Daniel, na Jeffery em yumi stori pinis long ol.

“Mi lukim olsem olgeta i laikim na tingim tru narapela narapela.”—PANAYIOTA

Panayiota i mekim ol senis long i stap bilong en bihain long em i go long miting Kristen long wanpela Haus Kingdom bilong ol Witnes Bilong Jehova. Em i luksave olsem i no gat wanpela i mekim ol samting na bai ol arapela i givim em biknem olsem man bilong bihainim stretpela pasin. Em i tok: “Mi lukim olsem olgeta i laikim na tingim tru narapela narapela. Inap planti yia mi insait long wok politik, tasol mi no lukim dispela kain pasin.”

Panayiota i kirap stadi long Baibel na bihain em i kisim baptais. Dispela samting i kamap inap 30 yia i go pinis. Em i tok: “Pastaim mi save go long haus bilong ol man na stori long wok politik. Tasol nau mi amamas long autim tok long ol man long Kingdom Bilong God, em dispela gavman bai pinisim olgeta hevi bilong yumi.”

“Mi no laik giamanim ol wanbilip long ting olsem mi save bihainim stretpela pasin.”—DANIEL

Daniel i kamap strong long bilip, olsem na em i kisim ol wok insait long kongrigesen Kristen. Tasol sampela yia bihain, em i mekim wanpela rong na bel i kotim em. Em i tok: “Long lotu bilong mi long pastaim, mi luksave olsem ol bikman i mekim pasin giaman, na mi no laik bihainim wankain pasin. Olsem na mi wokim disisen long lusim ol wok bilong mi long kongrigesen. Mi no laik giamanim ol wanbilip long ting olsem mi save bihainim stretpela pasin.”

Bihain long Daniel i mekim sampela senis long i stap bilong en, nau bel i no kotim em moa, na em i amamas long mekim gen ol wok insait long kongrigesen. I gat planti arapela husat i bihainim wankain pasin olsem Daniel, ol i no mekim pasin giaman taim ol i mekim wok bilong God. Ol i kisim save olsem ol i mas “rausim bikpela plang” long ai bilong ol paslain long ol i “rausim liklik hap pipia” long ai bilong ol narapela.

Mi luksave olsem mi no inap mekim wok olsem selsman husat i save giamanim ol man long winim ol kontrak. . . . Bel i kotim mi.”—JEFFERY

Long laip olgeta bilong Jeffery, em i insait long ol wok bisnis, na em i tok: “Mi wok long kisim save long tok bilong Baibel, na mi luksave olsem oltaim mi no inap mekim wok olsem selsman bilong mekim tok giaman long winim ol kontrak. Bel i kotim mi taim mi ritim tok bilong Sindaun 11:1, em i tok ‘Bikpela i no laik tru long ol man i senisim mak long skel, bilong giamanim ol manmeri na pulim mani bilong ol.’” Jeffery i no bihainim pasin bilong ol man husat i askim Jisas long baim takis, nogat. Em i bihainim stretpela pasin long wok bisnis, na tu, long taim em i stap wantaim ol wanbilip.

Planti milion Witnes Bilong Jehova long olgeta hap bilong graun i wok strong long bihainim ol tok bilong Baibel. Ol i givim bel long “kisim nupela pasin em laik bilong God yet i as bilong en na i poroman wantaim stretpela pasin na pasin bilong stap gut long narapela.” (Efesus 4:24) Mipela i laik kirapim yu long kisim sampela save moa long ol Witnes Bilong Jehova, ol bilip bilong ol, na olsem wanem ol inap helpim yu long kisim save long nupela taim em God i tok promis long kamapim long bihain. Long dispela taim, ol man bilong mekim “stretpela pasin tasol bai i stap,” na i no gat man bai mekim pasin giaman.—2 Pita 3:1