Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Wastaua—Stadi Edisen  |  Oktoba 2016

Strongim Bilip Long Samting Yu Wet Long En

Strongim Bilip Long Samting Yu Wet Long En

“Pasin bilong bilip i olsem, yu save tru olsem ol samting yu bilip na wet long en ol bai kamap tru.”—HIB. 11:1.

OL SINGSING: 81 [54], 134 [55]

1, 2. (a) Ol Kristen i bilip na wet long lukim wanem samting? (b) Ol manmeri bilong graun i bilip na wet long lukim wanem samting? (c) Yumi bai skelim wanem ol askim?

OL KRISTEN tru i bilip na wet long lukim gutpela samting tru bai kamap! Yumi olgeta, maski yumi wanpela bilong ol Kristen God i anointim long holi spirit o yumi wanpela bilong “ol arapela sipsip,” yumi bilip na wet long lukim wankain samting. Yumi laik lukim God i mekim holi nem bilong em na kamapim samting em i tingting pinis long mekim long pastaim tru. (Jon 10:16; Mat. 6:9, 10) Dispela em ol nambawan gutpela samting i winim tru olgeta narapela samting ol man inap bilip na wet long en. Na tu, yumi wet long kisim laip oltaim em God i tok promis long en. Yumi bai kisim laip long heven olsem memba bilong “nupela skai,” o yumi bai kisim laip long graun olsem memba bilong “nupela graun.” (2 Pita 3:13) Long nau, yumi bilip na wet long lukim planti samting moa em God bai mekim bilong lukautim lain bilong em long sait bilong bilip.

2 Ol manmeri bilong dispela graun tu i bilip na wet long lukim sampela samting, tasol ol i gat 2-pela tingting. Kain olsem: Planti milion man i save pilai laki na ol i bilip olsem ol bai win, tasol ol i gat 2-pela tingting. Tasol yumi ol Kristen i gat pasin tru bilong bilip—yumi “save tru olsem ol samting [yumi] bilip na wet long en ol bai  kamap tru.” (Hib. 11:1) Tasol hau bai yu save olsem samting yu bilip na wet long en bai kamap tru? Sapos yu bilip tru long ol samting yu wet long en, hau bai dispela i helpim yu?

3. Wanem samting i kirapim ol Kristen long kisim pasin bilong bilip?

3 Bilip em i no samting yumi kisim taim mama i karim yumi, na tu, bilip i no save kamap nating. Sapos man i gat gutpela bel, holi spirit i save kirapim em long kisim pasin bilong bilip. (Gal. 5:22) Baibel i no tok olsem Jehova i gat bilip o em i nidim bilip, nogat. Jehova i gat olgeta strong na savetingting, olsem na i no gat wanpela samting inap pasim em long kamapim samting em i tingting pinis long mekim. Papa bilong yumi long heven i save tru olsem ol blesing em i tok promis long en bai kamap tru, na long ai bilong em i olsem ol dispela blesing i kamap pinis. Olsem na em i tok: “Ol i kamap tru pinis!” (Ritim Revelesen 21:3-6.) Ol Kristen i bilip bikos ol i save olsem “oltaim [God] i save bihainim tok bilong em yet” na truim ol tok promis bilong em.—Lo 7:9.

KISIM SKUL LONG BILIP LAIN BILONG BIPO

4. Ol bilip lain i stap paslain long taim bilong ol aposel i bilip na wet long lukim wanem samting?

4 Sapta 11 bilong Buk Hibru i kolim nem bilong 16 bilipman na bilipmeri. Aposel Pol i kolim nem bilong ol na planti narapela na em i tok: “Olgeta dispela man i bilip, olsem na ol i kisim tokaut olsem God i orait long ol.” (Hib. 11:39) Olgeta dispela bilip lain i “save tru olsem” God bai kirapim bek “pikinini” em i tok promis long salim i kam bambai em i pinisim pasin bikhet bilong Satan na kamapim samting em Jehova i tingting long kamapim long pastaim yet. (Stt. 3:15, NW ) Ol dispela bilip lain i dai paslain long Jisas Krais, em “pikinini” bilong promis, i opim rot bilong ol man long kisim laip long heven. (Gal. 3:16) Tasol ol tok promis bilong Jehova bai kamap tru, olsem na ol bai kirap bek na kisim laip long Paradais long graun.—Sng. 37:11; Ais. 26:19; Hos. 13:14.

5, 6. (a) Abraham na famili bilong em i bilip long wanem samting? (b) Olsem wanem ol i stap strong long bilip? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

5 Hibru 11:13 i stori long sampela bilip lain i stap paslain long taim bilong ol aposel, na i tok: “Ol dispela manmeri i holimpas bilip bilong ol i go inap long ol i dai. Taim ol i stap laip ol i no lukim truim bilong ol tok promis God i bin mekim long ol. Tasol ol i luksave olsem truim bilong ol dispela tok promis bai kamap bihain na ol i amamas long ol.” Wanpela bilong ol em Abraham. Yu ting em i bilip olsem em bai kisim laip taim “pikinini” bilong promis i mekim wok king? Jisas i bekim dispela askim taim em i tokim ol birua olsem: “Papa bilong yupela Abraham i bin i gat tingting long lukim taim bilong mi na em i amamas tru long dispela, na em i bin lukim na em i belgut.” (Jon 8:56) Sara, Aisak, Jekop, na planti arapela manmeri i bilip olsem ol bai kisim laip taim Kingdom i bosim graun, na “God em man husat i bin sanapim na wokim” dispela Kingdom.—Hib. 11:8-11.

6 Olsem wanem Abraham na famili bilong em i stap strong long bilip? Ating ol i kisim save long God taim ol i putim yau long ol bilip lain i stap paslain long ol, o God yet i givim sampela tok long ol, o ol i ritim ol stori bilong ol samting tru i bin kamap long bipo. Bikpela samting em olsem, ol i no lusim tingting long ol tok promis na ol lo bilong God; ol i tingim tingim ol dispela samting. Ol i holim strongpela bilip, olsem na ol i redi long karim olgeta kain hevi i painim ol bambai ol inap i stap gut long God.

7. (a) Jehova i givim wanem ol samting bilong strongim bilip bilong yumi? (b) Olsem wanem yumi inap bihainim eksampel bilong ol bilip lain bilong bipo?

7 Jehova i laik strongim bilip bilong yumi, olsem na em i givim yumi ol tok bilong em long Baibel. Sapos yumi laik i stap “amamas tru” na ‘olgeta samting yumi mekim i kamap gutpela,’ yumi mas ritim Tok Bilong God long  olgeta de. (Sng. 1:1-3; ritim Aposel 17:11.) Yumi mas bihainim eksampel bilong ol bilipman bilong bipo—yumi mas tingim tingim ol tok promis bilong God na bihainim ol lo bilong em. Jehova i yusim “gutpela wokboi i gat savetingting” long givim planti gutpela tok bilong strongim bilip bilong yumi. (Mat. 24:45) Sapos yumi tingim tingim ol save yumi kisim long Jehova, yumi tu bai “save tru” olsem ol blesing bilong Kingdom yumi “bilip na wet long en ol bai kamap tru.”

8. Olsem wanem pasin bilong beten inap strongim bilip bilong yumi?

8 Pasin bilong beten i strongim tru bilip bilong ol Witnes husat i stap paslain long taim bilong Krais. Bilip bilong ol i kamap strong taim ol i lukim ol samting God i mekim bilong bekim ol beten bilong ol. (Neh. 1:4, 11; Sng. 34:4, 15, 17; Dan. 9:19-21) Yumi tu i ken tokim Jehova long olgeta samting i stap long tingting bilong yumi, na em bai harim beten bilong yumi na strongim yumi long karim hevi na stap amamas. Taim God i bekim ol beten bilong yumi, bilip bilong yumi bai kamap strong moa. (Ritim 1 Jon 5:14, 15.) Holi spirit i save kamapim pasin bilong bilip, olsem na yumi mas bihainim tok bilong Jisas na “wok yet long askim” God long givim holi spirit long yumi.—Luk 11:9, 13.

9. Yumi mas tingim husat lain tu long beten bilong yumi?

9 Taim yumi beten, yumi ken askim God long helpim yumi, tasol yumi ken beten tu long ol narapela samting. Long olgeta de, yumi ken tok tenkyu na litimapim nem bilong Jehova bikos em i “mekim planti gutpela wok bilong helpim” yumi na ol dispela wok “i moa moa yet” na yumi “no inap kaunim”! (Sng. 40:5) Na tu, taim yumi beten, yumi “mas tingim ol lain i stap kalabus, kain olsem [yumi] tu i kalabus wantaim ol.” Yumi mas beten askim God long strongim ol bratasista bilong yumi long olgeta hap bilong graun, na moa yet em “ol man husat i go pas long [yumi].” Taim yumi lukim olsem Jehova i bekim ol beten yumi mekim bilong helpim narapela narapela, dispela i save kirapim yumi long laikim em moa yet!—Hib. 13:3, 7.

OL I NO LAIK LUSIM BILIP

10. (a) Stori long sampela wokman bilong God em ol i no laik lusim bilip bilong ol. (b) Ol i mekim wanem na ol inap sanap strong?

10 Long Hibru sapta 11, aposel Pol i stori long ol hevi i painim planti wokman bilong God long bipo, tasol dispela sapta i no kolim nem bilong ol dispela bilip lain. Pol i stori long ol bilipmeri em pikinini man bilong ol i dai na kirap bek. Em i kolim tu sampela husat “i no orait long lusim bilip bilong ol na bai ol i kamap fri, ol i mekim olsem bai ol i ken kisim dispela kirap bek i gutpela moa.” (Hib. 11:35) Yumi no save, Pol i tingim husat taim em i raitim dispela tok. Tasol yumi save olsem Nabot na Sekaraia i mekim ol samting i stret wantaim laik bilong God, olsem na ol man i bin stonim ol na kilim ol i dai. (1 Kin. 21:3, 15; 2 Sto. 24:20, 21) Daniel na ol pren bilong em i gat rot long “lusim bilip bilong ol na bai ol i kamap fri.” Tasol ol i bilip long strong bilong God, na dispela i helpim ol na i olsem ol inap “pasim maus bilong ol laion” na “mekim i dai strong bilong paia.”—Hib. 11:33, 34; Dan. 3:16-18, 20, 28; 6:13, 16, 21-23.

11. Sampela profet i holimpas bilip, olsem na ol i karim wanem ol hevi?

11 Ol profet olsem Mikaia na Jeremaia “i kisim traim long rot bilong ol man i tok bilas long ol . . . na kalabusim ol.” Ol narapela profet olsem Elaija “i raun nabaut long ol ples i no gat man na long ol maunten na long ol keiv na long ol hul long graun.” Olgeta dispela profet i sanap strong bikos ol i “save tru olsem ol samting [ol i] bilip na wet long en ol bai kamap tru.”—Hib. 11:1, 36-38; 1 Kin. 18:13; 22:24-27; Jer. 20:1, 2; 28:10, 11; 32:2.

12. (a) Husat man i stap nambawan gutpela piksa long pasin bilong sanap strong na karim ol hevi? (b) Em i mekim wanem na dispela i strongim em long karim hevi?

12 Pol i stori long ol bilip lain, na bihain em  i stori long man i stap nambawan gutpela eksampel—Jisas Krais, Bikpela bilong yumi. Hibru 12:2 i tok: “Em i tingim amamas em bai kisim na dispela i helpim em long sanap strong na karim hevi long diwai pos, na em i no wari long sem em bai kisim. Na nau em i sindaun pinis long han sut bilong sia king bilong God.” Tru tumas, yumi “mas tingim gut” pasin bilong Jisas long sanap strong long bilip maski ol bikpela hevi tru i painim em. (Ritim Hibru 12:3.) Long taim bilong ol aposel, ol Kristen i bihainim pasin bilong Jisas na ol i holimpas bilip bilong ol. Wanpela bilong ol em disaipel Antipas. Em i sanap strong long bilip, olsem na ol birua i kilim em i dai. (Rev. 2:13) Ol dispela Kristen i kirap bek na kisim laip long heven—kirap bek bilong ol i winim tru “kirap bek i gutpela moa” em ol wokman bilong God long bipo i bilip na wet long en. (Hib. 11:35) Bihain liklik long Kingdom i kirap mekim wok long 1914, olgeta Kristen God i anointim na ol i dai pinis, ol i kirap bek na kisim laip long heven na ol bai mekim wok king wantaim Jisas na bosim ol manmeri long graun.—Rev. 20:4.

OL BILIPMAN LONG NAU

13, 14. (a) Rudolf Graichen i bin karim wanem ol hevi? (b) Wanem samting i helpim em long sanap strong?

13 Planti milion manmeri husat i lotuim God long nau, ol i bihainim pasin bilong Jisas na ol i tingim gut ol samting ol i bilip na wet long en na ol i no larim ol hevi i daunim bilip bilong ol. Tingim Brata Rudolf Graichen. Mama i karim  em long Jemani long 1925. Em i tingim bek ol piksa insait long haus bilong ol—em ol piksa bilong ol samting em Baibel i stori long en. Em i tok: “Long wanpela piksa, pikinini sipsip i stap wantaim wel dok, pikinini meme i stap wantaim lepat, na pikinini bulmakau i stap wantaim laion—olgeta i stap bel isi na liklik mangi i bosim ol. . . . Mi no lusim tingting long ol samting mi lukim long dispela piksa.” (Ais. 11:6-9) Inap planti yia, Rudolf i karim hevi long han bilong lain Gestapo—polis bilong lain Natsi. Bihain, em i karim hevi long han bilong lain Stasi—polis bilong gavman Komiunis long Is Jemani—tasol Rudolf i bilip strong olsem dispela graun bai kamap Paradais.

14 Planti moa hevi i painim Rudolf. Mama bilong em i stap long kalabus nogut long Ravensbrück, na em i kisim sik taifas na em i dai. Papa bilong em i kamap slek long bilip na em i sainim pepa bilong tokaut olsem em i no stap moa olsem wanpela Witnes Bilong Jehova. Taim Rudolf i lusim kalabus, em i mekim wok olsem wasman sekit, na bihain em i kisim invatesen bilong i go long Skul Gileat. Em i kisim asainmen bilong i go mekim wok misineri long Sili, na em i mekim gen wok olsem wasman sekit. Tasol sampela moa hevi i painim em. Em i maritim Patsy, em wanpela misineri sista. Wanpela yia bihain, tupela i gat wanpela bebi gel, na bebi i dai. Bihain, meri bilong em tu i dai—em i gat 43 krismas. Rudolf i karim ol dispela hevi, na maski em i lapun na sik, em i mekim yet wok painia na wok elda. Laip stori bilong em i kamap long Wastaua bilong Ogas 1, 1997, pes 20-25. [1]

15. Namel long ol Witnes Bilong Jehova long nau, husat sampela i holimpas bilip maski ol birua i mekim nogut tru long ol?

15 Ol Witnes Bilong Jehova i amamas long samting ol i bilip na wet long en maski ol birua i wok yet long mekim nogut tru long ol. Planti bratasista i kalabus long Eritrea, Singapo, na Saut Korea bikos ol i bihainim tok bilong Jisas na ol i no joinim ami long pait. (Mat. 26:52) Sampela em Isaac, Negede, na Paulos—ol i kalabus long Eritrea winim 20 yia! Ol birua i mekim nogut tru long ol dispela brata na pasim rot bilong ol long marit na lukautim lapun papamama, tasol ol dispela brata i stap gut yet long God. Piksa bilong ol dispela brata long Web-sait bilong jw.org i soim olsem ol i holim yet strongpela bilip. Ol gad bilong banis kalabus tu i rispektim ol.

Yu larim ol bilipman long kongrigesen bilong yu i helpim yu? (Lukim paragraf 15 na 16)

16. Olsem wanem strongpela bilip inap lukautim yu?

16 Planti manmeri bilong Jehova i no karim hevi long han bilong ol birua. Ol i karim hevi long ol narapela rot. Ol i sot long mani bilong baim haus, klos, na kaikai, na tu, ol pait na ol disasta i kamap insait long kantri ol i stap long en. Sampela narapela i bihainim pasin bilong Moses na ol arapela bilipman bilong bipo, na ol i lusim wok mani we inap givim biknem long ol. Ol i daunim tru laik bilong bungim planti mani kago na tingim laik bilong ol yet. Wanem samting i kirapim ol long mekim olsem? Ol i laikim tru Jehova na ol i bilip strong long tok promis bilong em olsem em bai pinisim olgeta pasin nogut na givim laip oltaim long ol wokman bilong em, na ol bai stap long nupela taim i gat stretpela pasin tasol long en.—Ritim Song 37:5, 7, 9, 29.

17. (a) Yu tingting strong long mekim wanem? (b) Yumi bai stori long wanem samting long neks stadi?

17 Yumi kisim save olsem sapos yumi beten long olgeta taim na tingim tingim ol tok promis bilong God, dispela bai strongim bilip bilong yumi. Yumi bai sanap strong na karim ol hevi bikos yumi “save tru olsem ol samting [yumi] bilip na wet long en ol bai kamap tru.” Baibel i kolim sampela samting moa yumi mas mekim bilong soim olsem yumi gat bilip. Yumi bai stori long dispela long neks stadi.

^ [1] (paragraf 14) Lukim tu atikol “Despite Trials, My Hope Has Remained Bright” long Awake! bilong Epril 22, 2002, na ritim laip stori bilong Andrej Hanák bilong Slovakia.