Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Wastaua—Stadi Edisen  |  Novemba 2017

Amamas Long Nupela Kongrigesen Bilong Yu

Amamas Long Nupela Kongrigesen Bilong Yu

ALLEN * i tok: “Mi tingting planti taim mi go long nupela kongrigesen. Mi no save sapos mi bai gat ol nupela pren o mi inap stap gut wantaim ol narapela.” Allen i stap long nupela kongrigesen i stap longwe winim 1,400 kilomita long hap em i stap long en.

Sapos yu go long nupela kongrigesen, ating yu bai tingting planti. Wanem samting inap helpim yu long amamas long nupela kongrigesen? Yu inap mekim wanem sapos yu hatwok long pas gut wantaim kongrigesen? Sapos ol narapela bratasista i kam long kongrigesen bilong yu, hau bai yu helpim ol?

LAIN GUT LONG OL NARAPELA

Tingim: Taim ol man i kamautim diwai na planim long narapela hap, diwai inap long i go drai. Taim ol i kamautim diwai, ol i save katim ol rop bilong en na karim i go planim long narapela hap. Taim ol i planim diwai, kwiktaim em bai putim nupela rop. Olsem tasol, taim yu go long nupela kongrigesen, yu bai tingting planti na dispela inap pinisim strong bilong yu. Long olpela kongrigesen bilong yu, yu gat ol gutpela pren na yupela i save bung wantaim na autim tok, mekim ol gobek na Baibel stadi. Tasol nau yu mas painim ol pren husat bai strongim yu na yupela inap wok gut wantaim. Wanem samting bai helpim yu long mekim olsem? Yu mas bihainim ol stiatok bilong Baibel. Yumi ken stori long sampela bilong ol dispela stiatok.

Man husat i ritim Tok Bilong God long olgeta de “i olsem diwai ol man i bin planim klostu long wara. Em i save karim kaikai long taim bilong em stret, na lip bilong en i no save drai. Olgeta samting em i mekim i save kamap gutpela.”Sng. 1:1-3.

Olsem diwai i kisim wara long olgeta de, Kristen i mas ritim Tok Bilong God long olgeta de na bai em i stap strong long bilip. Olsem na yu mas ritim Baibel long olgeta taim na go long ol miting. Wok yet long bihainim gutpela sediul bilong mekim famili lotu na pesenel stadi. Tingim ol samting yu save mekim bilong pas gut wantaim Jehova, na wok yet long mekim ol dispela samting long nupela kongrigesen bilong yu.

“Man bilong givim samting bilong helpim ol arapela man, em yet bai i kisim planti samting.” Snd. 11:25.

Yu bai kisim strong na lain gut long nupela kongrigesen bilong yu sapos yu insait tru long wok autim tok. Kevin em wanpela elda na em i tok: “Taim mi na meri bilong mi i go long nupela kongrigesen, mipela i mekim painia haptaim na dispela i bin helpim mipela. Kwiktaim mipela i save gut long ol bratasista, ol painia, na ol teritori bilong mipela.” Roger i go stap long wanpela hap i stap longwe winim 1,600 kilomita long hap em i stap long en, na em i tok: “Nambawan rot bilong lain long nupela kongrigesen em long autim tok wantaim ol bratasista long olgeta taim. Na tu, yu inap tokim ol elda olsem yu redi long helpim kongrigesen, olsem klinim Haus Kingdom, volantia long mekim wanpela tok long miting, o bringim ol narapela long kar i go long miting. Taim ol bratasista i lukim olsem yu gat pasin helpim, ol bai amamas tru long kamap pren bilong yu.”

“Mekim pasin laikim bilong yupela i go bikpela moa.”2 Kor. 6:13.

Yu mas soim pasin laikim long ol bratasista long kongrigesen. Taim Melissa na famili bilong em i go long nupela kongrigesen, ol i kirap mekim ol samting bilong painim ol nupela pren. Em i tok: “Mipela i toktok wantaim ol narapela long Haus Kingdom paslain long miting i kirap na taim miting i pinis. Long dispela rot, mipela inap stori wantaim na save gut long  narapela narapela.” Dispela i helpim Melissa na famili bilong em long save long nem bilong ol bratasista. Na tu, ol i save singautim ol bratasista i go kaikai wantaim ol, na dispela i strongim pasin pren bilong ol. Melissa i tok moa: “Mipela i gat fon namba bilong ol bratasista, olsem na ol inap ringim mipela bilong toksave long ol wok bilong kongrigesen mipela i mas mekim o long taim bilong amamas.”

Sapos yu tingting planti long yu bai mekim wanem tok taim yu bungim ol nupela manmeri, yu inap mekim ol liklik samting pastaim. Olsem, yu ken smail maski yu no pilim olsem yu laik mekim. Taim yu smail, ol narapela bai amamas long toktok wantaim yu. Baibel i tok: “Sapos yu lukim pes bilong man i gutpela na em i amamas i stap, orait bai yu belgut.” (Snd. 15:30) Rachel em wanpela sista husat i lusim ples bilong em na i go stap longwe long narapela ples, na em i tok: “Mi meri bilong sem. Sampela taim mi subim mi yet long toktok wantaim ol bratasista long nupela kongrigesen mi go long en. Mi save lukluk raun bilong painim wanpela husat i sindaun em yet long Haus Kingdom. Ating dispela brata o sista i gat pasin bilong sem.” Yu ken putim mak long toktok wantaim ol nupela lain long kongrigesen paslain o bihain long miting.

Yu bai amamas long bungim ol nupela lain husat i kam long kongrigesen bilong yu. Tasol bihain long sampela wik, ating yu bai pilim olsem i no gat wok long toktok moa wantaim ol. Olsem na yu mas wok yet long toktok wantaim ol narapela bratasista na save gut long ol.

Taim ol man i kamautim diwai na planim long narapela hap, diwai inap i go drai, tasol taim ol i planim diwai, kwiktaim em bai putim nupela rop

LUSIM HAPTAIM BILONG SAVE GUT LONG OL

Longpela haptaim i mas lus bambai diwai i putim rop gen long graun. Olsem tasol, sampela haptaim i mas lus bambai yu inap save gut long ol narapela long kongrigesen bilong yu. Sapos yu go long nupela kongrigesen inap sampela haptaim nau, tasol yu pilim olsem yu no save gut long ol bratasista, orait yu ken bihainim ol dispela stiatok bilong Baibel:

“Olsem na yumi no ken les long mekim ol gutpela wok, long wanem, long taim stret bilong en bai yumi kamautim kaikai sapos yumi no givap.” Gal. 6:9.

Yu mas lusim sampela haptaim moa bilong save gut long ol bratasista long kongrigesen. Ol misineri husat i go long skul Gileat i stap long narapela kantri inap sampela yia, na bihain ol i go bek long kantri bilong ol long malolo. Dispela i helpim ol long pas gut wantaim ol asples bratasista na lain long narapela kalsa.

Alejandro i go long narapela narapela kongrigesen insait long sampela haptaim, na em i save olsem haptaim i mas lus bambai Kristen inap pas gut wantaim kongrigesen. Em i tok: “I no longtaim i go pinis, mipela i go long nupela kongrigesen na meri bilong mi i tok, ‘Olgeta pren bilong mi i stap long olpela kongrigesen bilong yumi!’” Alejandro i tokim em olsem em i mekim wankain tok 2-pela yia i go pinis taim ol i go long narapela kongrigesen. Tasol insait long dispela 2-pela yia, meri bilong em i pas gut wantaim ol bratasista, na nau ol i kamap gutpela pren.

“Yu no ken tok, ‘Olsem wanem na taim bipo i winim dispela taim nau?’ Sapos yu mekim kain tok olsem, yu no gat gutpela save.”Sav. 7:10.

No ken skelim nupela kongrigesen wantaim olpela kongrigesen yu bin stap long en. Ating ol bratasista long nupela kongrigesen bilong yu i save sem long toktok wantaim ol narapela, o ating ol i gat pasin bilong toktok wantaim ol nupela lain. Tingim ol gutpela pasin bilong ol, wankain olsem yu laik bai ol i  tingim ol gutpela pasin yu mekim. Sampela bratasista husat i go long nupela kongrigesen i mas askim ol yet olsem, ‘Mi laikim tru “olgeta wanbilip bilong [mi]”?’—1 Pita 2:17.

“Wok yet long askim, na yupela bai kisim.” Luk 11:9.

Wok yet long beten askim God long helpim yu. David em wanpela elda, na em i tok: “Yu no ken karim dispela hevi long strong bilong yu yet. Jehova wanpela tasol inap helpim yumi. Yu mas beten long em!” Rachel em yumi stori pinis long en, em i tok: “Taim mi na man bilong mi i pilim olsem mipela i no pas gut wantaim kongrigesen, mipela i beten long Jehova na tok, ‘Plis helpim mipela long luksave sapos pasin bilong mipela i mekim na ol narapela i no laik pas gut wantaim mipela.’ Bihain mipela i lusim sampela haptaim long bung wantaim ol bratasista.”

Ol papamama, sapos ol pikinini i no pas gut wantaim kongrigesen, lusim haptaim long beten wantaim ol long dispela samting. Stretim rot long ol narapela long kongrigesen i ken bung wantaim ol na strongim bilip bilong ol.

HELPIM OL NUPELA

Hau bai yu inap helpim ol bratasista husat i kam long kongrigesen bilong yu? Yu mas kamap gutpela pren bilong ol long namba 1 taim ol i kam long miting. Tingim ol samting yu laik bai ol narapela i mekim bilong helpim yu, na yu mas mekim wankain pasin long ol. (Mat. 7:12) Olsem wanem? Yu inap singautim ol long taim bilong famili lotu o watsim vidio bilong JW Brodkas? Yu inap wok wantaim ol long autim tok? Sapos yu serim kaikai wantaim ol, ol bai tingim gutpela pasin yu mekim. Yu inap mekim wanem samting moa bilong helpim ol?

Carlos i tok: “Taim mipela i go long nupela kongrigesen, wanpela sista i givim mipela lista bilong ol stua i salim ol samting long gutpela pe. Dispela i helpim tru mipela.” Ol lain i kam long ol narapela ples we weda i no wankain olsem long hap yu stap long en, yu ken helpim ol long save long wanem kain klos ol i mas pasim sapos ples i hot, kol, o long taim bilong ren. Na tu, yu ken stori gut long histori bilong ples yupela i stap long en o tokim ol long bilip bilong ol lotu long dispela hap, na dispela bai helpim wok autim tok bilong ol.

MEKIM OL SENIS NA GUTPELA SAMTING BAI KAMAP

Allen em yumi stori long em long kirap bilong atikol i stap long nupela kongrigesen bilong em winim 1-pela yia nau. Em i tok: “Pastaim mi wok strong long save gut long ol bratasista. Tasol nau ol i olsem famili bilong mi na mi amamas tru.” Allen i luksave olsem taim em i go long nupela kongrigesen, em i painim ol nupela pren. Ol bai stap ol gutpela pren inap oltaim.

^ par. 2 Mipela i senisim sampela nem.