“Mekim ol arapela i kamap pren bilong yupela long rot bilong mani nogut.”—LUK 16:9.

OL SINGSING: 32, 154 [51]

1, 2. Bilong wanem ol lain bai stap rabis yet long dispela haptaim nogut?

LONG nau ol man i bungim bikpela hevi long sait bilong mani. Ol yangpela i wok strong tru long painim wok mani. Planti i mekim ol samting we ol inap lusim laip bilong ol na i go long narapela kantri bilong painim gutpela sindaun. Pasin bilong i stap rabis i go bikpela tru. Dispela hevi i stap tu long ol kantri i gat planti mani kago. Ol maniman i wok long kisim planti mani moa, na sindaun bilong ol lain i stap rabis i go nogut tru. Sampela wok painimaut i soim olsem 1 pesen bilong ol maniman i kisim planti mani moa, na dispela i wankain taim ol i bungim mani kago bilong 99 pesen bilong ol narapela manmeri. Em klia olsem planti bilion manmeri i stap rabis tru na ol narapela i gat mani kago bilong lukautim ol famili i kamap bihain. Jisas i stori long dispela samting, na em i tok: “Oltaim ol rabisman bai i stap wantaim yupela.” (Mak 14:7) Bilong wanem Jisas i mekim dispela tok?

2 Jisas i save olsem hevi bilong mani bai stap inap long Kingdom Bilong God i kam. Long Revelesen 18:3, Baibel i stori long “ol man bilong graun i save mekim wok bisnis.” Dispela i makim wok politik, ol lotu, na pasin bilong ol bisnis long stilim mani bilong ol manmeri. Olgeta dispela samting i stap aninit long strong bilong Satan. Ol manmeri bilong God i stap fri na ol i no insait long wok  politik na ol lotu giaman, tasol planti bilong ol i hatwok long sakim ol wok bisnis na mani kago long dispela graun em Satan i bosim.

3. Yumi bai skelim wanem ol askim?

3 Yumi ol Kristen i mas skelim tingting yumi holim long wok bisnis na mani kago na askim yumi yet: ‘Olsem wanem mi inap yusim mani kago long soim olsem mi stap gut long God? Olsem wanem mi inap sakim pasin bilong insait tru long kisim mani kago? Wanem ol samting i soim klia olsem ol manmeri bilong God i trastim em tru long dispela haptaim nogut?’

TOK PIKSA BILONG BOSBOI NOGUT

4, 5. (a) Bosboi long tok piksa bilong Jisas i bungim wanem hevi? (b) Jisas i mekim wanem tok long ol disaipel?

4 Ritim Luk 16:1-9. Tok piksa bilong Jisas long bosboi nogut inap helpim yumi tru. Bihain long bosman i tokim bosboi olsem em i westim ol samting bilong em, dispela bosboi i “bihainim savetingting.” Em i “mekim ol arapela i kamap pren” bilong em bambai ol inap helpim em taim bos i rausim em long wok. * Tok bilong Jisas i no makim olsem ol disaipel i mas bungim mani kago bilong lukautim ol yet long dispela haptaim nogut. Jisas i tok em pasin bilong “ol manmeri bilong dispela graun,” tasol em i mekim dispela tok piksa bilong skulim ol disaipel long wanpela samting.

5 Planti disaipel bilong Jisas i mas mekim ol samting bilong lukautim ol yet long sait bilong mani. Jisas i save olsem hevi i kamap long bosboi bai kamap long ol tu. Olsem na Jisas i tok: “Mekim ol arapela i kamap pren bilong yupela long rot bilong mani nogut na taim ol dispela mani nogut i pinis, ol [Jehova na Jisas] i ken kisim yupela i go long ples bilong i stap oltaim oltaim.” Yumi inap kisim wanem skul long tok bilong Jisas?

6. Olsem wanem yumi save olsem ol mani kago i no insait long ol samting God i tingting pinis long mekim?

6 Jisas i no stori long risen na em i kolim mani olsem “mani nogut.” Tasol Baibel i kamapim klia olsem pasin bilong bungim planti mani kago i no insait long ol samting God i tingting pinis long mekim. Jehova i givim olgeta samting em Adam na Iv i nidim long gaden Iden. (Stt. 2:15, 16) Long taim bilong ol aposel, holi spirit i kam i stap long ol lain em God i makim, na “i no gat wanpela i save tok olsem samting em i holim i bilong em yet, nogat. Olgeta samting bilong ol, ol i serim wantaim.” (Apo. 4:32) Profet Aisaia i stori long wanpela taim bai kamap bihain we olgeta manmeri bai i gat planti kaikai na ol bai stap gut. (Ais. 25:6-9; 65:21, 22) Tasol nau yet, ol disaipel bilong Jisas i mas “bihainim savetingting” na yusim “mani nogut” bilong dispela graun bilong lukautim ol yet na mekim ol samting bilong amamasim God.

BIHAINIM SAVETINGTING NA YUSIM MANI KAGO

7. Wanem stiatok i stap long Luk 16:10-13?

7 Ritim Luk 16:10-13. Long tok piksa bilong Jisas, bosboi i kamap pren bilong ol narapela bambai em i ken kisim helpim. Tasol Jisas i kirapim ol disaipel long mekim ol samting bilong pas gut wantaim God. Tok piksa i stori long pasin bilong yusim “mani nogut” na i stap gut long God. Dispela i soim olsem yumi inap “lukautim gut wok [yumi] mekim long mani nogut.” Yumi inap mekim olsem wanem?

8, 9. Stori long sampela eksampel bilong ol bratasista husat i yusim mani kago long sapotim wok bilong God.

8 Wanpela rot bilong soim olsem yumi lukautim gut wok bilong mani kago em long givim  kontribiusen bilong sapotim wok autim tok em Jisas i tok profet long en. (Mat. 24:14) Wanpela liklik gel long India i save putim mani long wanpela liklik boks, na sampela taim em i salim ol toi bilong em na kisim mani na putim long boks. Taim boks i pulap, em i givim mani olsem kontribiusen. Wanpela brata long India i gat wanpela fam bilong ol kokonas. Em i save bringim ol kokonas i go long Rimot Trenslesen Ofis bilong tokples Malialam. Long dispela rot, ol brata i ken yusim mani long mekim ol narapela wok na ol i no inap tromoi mani long baim kokonas. Dispela brata i bihainim savetingting. Na tu, ol bratasista long Grik i save givim oliv oil, sis, na ol narapela kaikai i go long Betel famili.

9 Wanpela brata long Sri Lanka i go stap long narapela kantri, na i givim haus bilong em long ol bratasista long Sri Lanka i ken yusim long mekim ol miting na ol kibung. Na tu, ol lain insait long fultaim sevis i yusim haus olsem ples slip. Dispela brata i yusim mani kago bilong em long helpim ol pablisa husat i no gat planti samting. Long ol kantri we gavman i tambuim wok bilong yumi, ol brata i mekim haus bilong ol i kamap olsem Haus Kingdom, na dispela i helpim ol painia na ol narapela husat i no gat planti samting long ol inap mekim ol miting, na i no gat wok long ol i rentim ol narapela haus.

10. Yumi kisim wanem ol blesing taim yumi givim ol samting bilong helpim ol narapela?

10 Ol eksampel yumi stori pinis long ol i soim klia olsem lain bilong God i “lukautim gut ol liklik samting” ol i gat, na ol i no tingim mani kago olsem bikpela samting. (Luk 16:10) Ol pren bilong Jehova i pilim olsem wanem long ol samting ol i givim? Ol i luksave olsem pasin bilong givim samting em rot bilong kisim ol “samting tru.” (Luk 16:11) Wanpela sista husat i save sapotim wok bilong Kingdom i stori long blesing em i kisim. Em i tok: “Insait long sampela yia nau, pasin bilong givim samting i helpim mi long kisim pasin bilong fogivim ol narapela, i no les kwik, i no bel hevi taim ol samting i no kamap gut, na redi long kisim ol tok kaunsel.” Planti i luksave olsem pasin bilong givim samting i helpim ol long kamap strong long bilip.—Sng. 112:5; Snd. 22:9.

11. (a) Olsem wanem pasin bilong givim samting i soim olsem yumi “bihainim savetingting”? (b) Olsem wanem kontribiusen yumi givim i inapim ol samting ol arapela i sot long en? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

11 Taim yumi yusim mani kago long helpim wok bilong Kingdom, dispela i kamapim klia olsem yumi “bihainim savetingting” na yusim ol samting yumi gat long helpim ol narapela. Ol lain i gat planti mani kago na ol i no inap autim tok fultaim o helpim wok long ol narapela kantri, ol i amamas olsem kontribiusen ol i givim i sapotim wok autim tok. (Snd. 19:17) Ol kontribiusen yumi givim i sapotim wok autim tok na wok bilong bringim ol litresa i go long ol hap we ol man i stap rabis. Wok autim tok i go bikpela tru long ol dispela hap. Inap planti yia, long ol kantri olsem Kongo, Madagaska, na Ruanda, ol brata i mas mekim disisen bilong baim kaikai o kisim kopi bilong Baibel. Mani ol i tromoi i wankain long pe man i kisim insait long wanpela wik o wanpela mun. Long rot bilong kontribiusen em planti i givim bilong  “inapim ol samting ol arapela i sot long en,” oganaisesen bilong Jehova i sapotim wok bilong trensletim na prinim ol Baibel bambai olgeta wan wan insait long famili na ol Baibel sumatin husat i laik kisim save long tok i tru, ol i ken kisim kopi bilong ol yet. (Ritim 2 Korin 8:13-15.) Long dispela rot, ol lain i givim samting na ol lain i kisim samting inap kamap pren bilong Jehova.

ABRUSIM “OL KAIN KAIN WOK BISNIS BILONG DISPELA LAIP”

12. Olsem wanem Abraham i soim olsem em i bilip long God?

12 Narapela rot bilong kamap pren bilong Jehova em long abrusim ol kain kain wok bisnis, na yusim ol samting yumi gat bilong kisim ol “samting tru.” Abraham em bilipman bilong bipo. Em i bihainim tok bilong God na lusim taun Ur na i go stap long haus sel bambai em inap kamap pren bilong Jehova. (Hib. 11:8-10) Oltaim em i bilip olsem God em Man bilong givim ol gutpela samting, olsem na em i no tingting long painim mani kago. (Stt. 14:22, 23) Jisas i kirapim wanpela yangpela maniman long kisim kain bilip olsem, na em i tok: “Sapos yu laik kamap gutpela olgeta, orait go salim ol samting bilong yu na givim dispela mani long ol rabisman na bai yu gat ol samting i dia tumas long heven. Na kam bihainim mi.” (Mat. 19:21) Dispela yangpela man i no gat bilip olsem bilong Abraham, tasol ol narapela i soim olsem ol i bilip long God.

13. (a) Pol i givim wanem tok long Timoti? (b) Olsem wanem yumi inap bihainim skultok Pol i givim long Timoti?

13 Timoti em wanpela bilipman. Bihain long Pol i kolim Timoti olsem “gutpela soldia bilong Krais Jisas,” em i tok: “Man i mekim wok soldia em i no save insait long ol kain kain wok bisnis bilong dispela laip, long wanem, em i laik bai dispela man husat i bin putim nem bilong en long kamap soldia i mas amamas long em.” (2 Tim. 2:3, 4) Ol disaipel bilong Jisas long nau—dispela i makim tu winim 1 milion fultaim sevan—i bihainim tok bilong Pol na ol i yusim ol samting ol i gat bilong mekim wok bilong God. Ol i wok strong long sakim ol edvetaismen na presa bilong ol manmeri. Ol i tingim dispela stiatok: “Ol man i gat dinau, ol i stap olsem wokboi nating bilong ol man i givim dinau.” (Snd. 22:7) Satan i laik bai yumi lusim bikpela haptaim na strong long kamap ol wokboi nating long ol wok bisnis bilong dispela graun. Sampela disisen yumi mekim long sait bilong mani inap kalabusim yumi inap planti yia. Taim yumi kisim bikpela dinau long baim haus, skulfi, kar, na tromoi bikpela mani long baim kaikai samting bilong weding, dispela inap putim bikpela presa long yumi. Yumi bihainim savetingting taim yumi amamas long liklik samting yumi gat na yumi no gat wok long bekim bikpela dinau. Long dispela rot, yumi stap fri long mekim wok bilong God.—1 Tim. 6:10.

14. Yumi mas putim wanem samting i stap namba 1? Stori long sampela eksampel.

14 Sapos yumi laik abrusim pasin bilong laikim tumas mani kago, orait yumi mas skelim wanem ol samting i bikpela samting moa. Tupela marit i gat bisnis bilong wokim ol samting. Tasol ol i laik insait gen long wok bilong autim tok fultaim, olsem na ol i salim bisnis, bot, na ol narapela samting bilong ol. Bihain tupela i volantia long wok konstraksen long hetkota long Warwick, New York. Wanpela blesing tupela i kisim em ol inap wok long Betel wantaim pikinini meri bilong ol na man bilong pikinini meri. Na tu, inap sampela wik, ol i wok wantaim papamama bilong tambu man bilong ol long projek long Warwick. Wanpela painia sista long Colorado long Amerika i wok haptaim long benk. Ol wokman long benk i amamas tru long wok bilong em, na ol i laik bai em i wok fultaim na ol i apim pe bilong em inap 3-pela taim winim pe  em i save kisim. Tasol dispela wok bai pasim em long mekim wok autim tok, olsem na em i no kisim dispela wok. Ol dispela eksampel i soim klia samting ol wokman bilong Jehova i mekim bambai ol inap mekim wok bilong em. Taim yumi putim Kingdom i stap namba 1, dispela i soim olsem yumi tingim pasin pren bilong yumi wantaim Jehova na ol samting bilong bilip olsem bikpela samting.

MANI KAGO BAI BAGARAP

15. Wanem ol samting bai givim bikpela amamas tru long yumi?

15 Taim yumi gat planti mani kago, dispela i no makim olsem God i blesim yumi. Jehova i save blesim ol lain husat i “mekim planti gutpela wok.” (Ritim 1 Timoti 6:17-19.) Tingim stori bilong Lucia. * Em i kisim save olsem Albenia i sot long ol pablisa, olsem na long 1993 em i lusim Itali na i go i stap long Albenia. Em i no gat wok mani, tasol em i trastim tru Jehova. Em i givim bel tru long lainim tokples Albenia, na em i helpim 60 manmeri long dediketim laip bilong ol long God. Planti manmeri bilong God i no autim tok long kain teritori we ol man i hangre tru long kisim save long tok bilong God. Maski i olsem, olgeta samting yumi mekim bilong helpim ol narapela long kisim save na bihainim rot i go long laip, em samting we bai helpim yumi olgeta inap oltaim oltaim.—Mat. 6:20.

16. (a) Wanem samting bai painim mani kago na ol wok bisnis bilong dispela graun? (b) Ol samting bai kamap bihain i mas kirapim yumi long holim wanem tingting long mani kago?

16 Jisas i tok: “Taim ol dispela mani nogut i pinis,” em i no tok, ‘sapos ol dispela mani nogut i pinis.’ (Luk 16:9) Wok bilong ol benk na ol bisnis i wok long bagarap, na dispela i kamapim klia olsem klostu nau bikpela hevi tru bai kamap long olgeta hap bilong graun. Graun bilong Satan—em ol wok politik, ol lotu, na ol wok bisnis—olgeta bai bagarap. Profet Esekiel na Sefanaia i tokaut olsem gol na silva, em ol samting ol bisnis i yusim bilong kisim planti mani kago, olgeta bai pinis. (Ese. 7:19; Sef. 1:18) Yumi bai pilim olsem wanem taim laip bilong yumi i laik pinis na yumi luksave olsem yumi lusim bikpela haptaim na strong long bungim planti “mani nogut” we i no bin helpim yumi liklik? Yumi bai pilim wankain olsem man husat i bin wok hat tru long bungim planti mani, tasol bihain em i painimaut olsem em ol giaman mani. (Snd. 18:11) Yes, ol dispela samting bai pinis olgeta, olsem na yumi mas wok strong long yusim ol dispela samting bilong pas gut wantaim God. Yumi mas mekim olgeta samting yumi inap mekim bilong sapotim Kingdom Bilong Jehova na yumi bai kisim planti blesing.

17, 18. Ol pren bilong God bai kisim wanem ol gutpela blesing?

17 Taim Kingdom Bilong God i bosim graun, pasin bilong baim rent bilong haus bai pinis, na bai i gat planti kaikai, na i no gat wok moa long yumi baim haus sik. Ol manmeri bilong Jehova bai amamas tru long ol gutpela samting God bai givim. Gol, silva, na ol narapela ston i dia tumas bai kamap olsem samting bilong bilas, na i no bilong mekim wok bisnis long en. Ol gutpela gutpela diwai, ol ston, na ol ain bai stap long olgeta hap, na i no gat wok long yu baim ol dispela samting bilong wokim haus. Ol pren bai kam helpim yumi, na i no gat wok long yumi baim ol long wok ol i mekim. Long nupela taim, pasin bilong serim samting bai stap oltaim oltaim.

18 Ol lain i bungim ol gutpela samting long sait bilong bilip bai kisim ol gutpela blesing. Ol manmeri bilong Jehova bai amamas taim Jisas i tokim ol olsem: “Yupela husat i kisim blesing long Papa bilong mi, yupela kam. Kisim dispela Kingdom ol i redim bilong yupela kirap long taim ol manmeri i bon long graun.”—Mat. 25:34.

^ par. 4 Jisas i no kamapim klia sapos tru tru dispela bosboi i bin westim ol samting bilong bosman. Tok Grik ol i yusim long Luk 16:1 i soim olsem ol i bin mekim ol tok giaman bilong bagarapim gutnem bilong dispela bosboi. Jisas i stori long pasin bilong bosboi, na i no long risen na ol i rausim em long wok.

^ par. 15 Laip stori bilong Lucia Moussanett i stap long Awake! bilong Jun 22, 2003, p. 18-22.