Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Wastaua—Stadi Edisen  |  Janueri 2015

Tok Tenkyu Long Jehova na Kisim Blesing

Tok Tenkyu Long Jehova na Kisim Blesing

“Tok tenkyu long Jehova, long wanem, em i save mekim gutpela pasin.”SNG. 106:1, NW.

1. Bilong wanem na i stret tru long yumi mas tok tenkyu long Jehova?

JEHOVA em Man bilong givim “olgeta gutpela presen na olgeta presen i nambawan tru,” olsem na i stret tru long yumi mas tok tenkyu long em. (Jems 1:17) Em i stap olsem gutpela Wasman, na em i save lukautim gut yumi long olgeta samting yumi nidim bilong i stap laip na pas gut wantaim em. (Sng. 23:1-3) Em i stap olsem “ples hait bilong yumi, na em i save strongim yumi oltaim,” na moa yet long taim bilong hevi! (Sng. 46:1) Yumi ken wanbel tru wantaim man bilong raitim song, em i tok: “Tok tenkyu long Jehova, long wanem, em i save mekim gutpela pasin.”—Sng. 106:1NW.

Yiateks bilong 2015: “Tok tenkyu long Jehova, . . . em i save mekim gutpela pasin.”—Song 106:1NW

2, 3. (a) Wanem ol hevi inap kamap sapos yumi no tingim gut ol blesing yumi kisim? (b) Yumi bai skelim wanem ol askim long dispela stadi?

2 Bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas tingim gut pasin bilong tok tenkyu? Olsem Baibel i bin tok profet long en, ol manmeri long dispela haptaim bilong las de i no gat pasin bilong tok tenkyu. (2 Tim. 3:2) Planti man i no amamas long ol blesing ol i kisim pinis. Edvetaismen bilong ol bisnis lain i pulim tingting bilong  planti milion manmeri na ol i wok strong long bungim planti moa mani kago. Yumi tu inap kisim kain tingting olsem. Wankain olsem lain Israel bilong bipo, yumi inap lusim pasin bilong tok tenkyu na yumi no amamas moa long ol blesing yumi kisim long Jehova na pasin bilong yumi long pas gut wantaim em.—Sng. 106:7, 11-13.

3 Tingim samting inap kamap taim bikpela hevi i painim yumi. Dispela hevi inap daunim yumi na yumi no tingim moa ol blesing yumi bin kisim. (Sng. 116:3) Olsem na hau bai yumi inap kisim pasin bilong tok tenkyu na holim yet dispela pasin? Wanem samting bai helpim yumi long holim stretpela tingting taim yumi bungim bikpela hevi? Yumi bai stori long dispela samting.

‘GOD, YU BIN MEKIM PLANTI GUTPELA WOK’

4. Olsem wanem yumi inap holim yet pasin bilong tok tenkyu?

4 Sapos yumi laik kisim pasin bilong tok tenkyu na holim yet dispela pasin, orait yumi mas luksave long ol blesing yumi kisim long Jehova, na tingim tingim na tok tenkyu long ol dispela blesing, na tingim ol samting God i mekim bilong lukautim yumi. Man bilong raitim song i mekim olsem, na em i pilim tru planti gutpela wok Jehova i bin mekim.—Ritim Song 40:5; 107:43.

5. Olsem wanem pasin bilong aposel Pol inap helpim yumi long kisim pasin bilong tok tenkyu?

5 Pasin bilong aposel Pol inap skulim yumi long olsem wanem yumi ken kisim pasin bilong tok tenkyu. Em i save tingim tingim ol blesing em i bin kisim, long wanem, planti taim em i save tok tenkyu long God. Pol i save olsem bipo em i bin “tok nogut long God na mekim nogut long ol lain bilong [God] na [em i] man bilong mekim pasin bikhet.” Olsem na em i tok tenkyu long God na Krais, long wanem, maski em i mekim ol pasin nogut long bipo, tupela i marimari long em na givim em wok bilong autim tok. (Ritim 1 Timoti 1:12-14.) Pol i bin tingim tru ol wanbilip Kristen, na em i save tok tenkyu long Jehova long gutpela pasin bilong ol na gutpela wok ol i mekim. (Fili. 1:3-5, 7; 1 Tes. 1:2, 3) Taim ol hevi i painim Pol, em i save hariap long tok tenkyu long Jehova long gutpela helpim em i save kisim long ol bratasista. (Apo. 28:15; 2 Kor. 7:5-7) Olsem na Pol i save raitim ol tok bilong strongim ol Kristen. Em i tok: “Yupela i mas kamapim tenkyu bilong yupela . . . na givim tok long narapela narapela long rot bilong ol song, na ol singsing i litimapim nem bilong God, na ol naispela singsing lotu.”—Kol. 3:15-17.

TINGIM TINGIM NA BETEN —ROT BILONG HOLIM YET PASIN BILONG TOK TENKYU

6. Taim yu tingim ol blesing Jehova i givim long yu, yu tenkyu tru long wanem samting?

6 Olsem wanem yumi inap bihainim gutpela pasin bilong Pol na kisim pasin bilong tok tenkyu? Wankain olsem Pol, yumi olgeta wan wan i mas tingim tingim ol samting Jehova i bin mekim bilong helpim yumi. (Sng. 116:12) Bai yu kolim wanem ol samting sapos ol i askim yu olsem, ‘Yu kisim wanem ol blesing long Jehova?’ Bai yu kolim pasin bilong yu long i stap pren bilong Jehova? Bai yu kolim ofa bilong Krais we i opim rot long God inap lusim rong bilong yu, long wanem, yu bilip long dispela ofa? Bai yu kolim nem bilong ol bratasista husat i bin helpim yu taim bikpela hevi i painim yu? Ating yu bai kolim nem bilong poroman marit na ol pikinini bilong yu. Sapos yu lusim sampela haptaim long tingim tingim ol gutpela blesing Jehova i givim long yu, yu bai pilim tru ol dispela blesing na yu bai tok tenkyu long olgeta de.—Ritim Song 92:1, 2.

7. (a) Bilong wanem yumi mas mekim ol beten bilong tok tenkyu? (b) Taim yu beten na tok tenkyu, dispela bai helpim yu olsem wanem?

7 Taim yumi tingim na pilim tru ol blesing yumi kisim, yumi bai beten na tok tenkyu long  Jehova. (Sng. 95:2; 100:4, 5) Planti man i save beten tasol long taim ol i laik askim God long givim ol samting ol i laikim. Tasol yumi save olsem Jehova i save amamas taim yumi beten na tok tenkyu long ol samting em i givim long yumi. Long Baibel, i gat planti stori bilong ol man i mekim beten bilong tok tenkyu long God, na tu, Baibel i stori long beten bilong Hana na Hesekia. (1 Sml. 2:1-10; Ais. 38:9-20) Yumi mas bihainim pasin bilong ol dispela bilipman long tok tenkyu. Yes, yu mas beten long Jehova na tok tenkyu long ol blesing yu bin kisim. (1 Tes. 5:17, 18) Taim yu mekim olsem, dispela bai helpim yu long planti rot. Yu bai kisim bikpela amamas, pasin bilong yu long laikim Jehova bai kamap strong moa, na yu bai go klostu moa long em.—Jems 4:8.

Yu tenkyu tru long wanem ol blesing? (Lukim paragraf 6, 7)

8. Wanem samting inap mekim na yumi no amamas moa long ol blesing Jehova i givim long yumi?

8 Bilong wanem em i bikpela samting long yumi mas was gut na no ken lusim pasin bilong amamas long ol blesing Jehova i givim? Sin i stap long skin bilong yumi, olsem na sampela taim yumi no save tok tenkyu. Tingim: God i bin putim tumbuna papamama bilong yumi, em Adam na Iv, long naispela ples paradais. Ol i gat olgeta samting ol i nidim, na ol inap i stap bel isi na stap laip oltaim. (Stt. 1:28) Tasol ol i no pilim tru ol blesing ol i kisim. Pasin gridi i mekim na ol i laik kisim planti samting moa. Dispela i mekim na God i tekewe olgeta blesing long ol. (Stt. 3:6, 7, 17-19) Ol manmeri bilong nau i no gat pasin bilong tok tenkyu, olsem na nogut yumi tu i no tok tenkyu long ol blesing Jehova i givim long yumi. Nogut yumi no tingim moa pasin bilong pas gut wantaim God. Yumi stap insait long bikpela lain brata long olgeta hap bilong graun, olsem na nogut yumi no tingim gut dispela blesing. Sapos yumi no was gut, yumi inap insait long ol samting bilong dispela graun we klostu nau bai pinis. (1 Jon 2:15-17) Yumi no laik bai ol dispela samting i kamap long yumi, olsem na yumi mas tingim tingim ol blesing yumi kisim na oltaim yumi mas tok tenkyu long Jehova long yumi inap i stap olsem lain manmeri bilong em.—Ritim Song 27:4.

SANAP STRONG NA KARIM HEVI

9. Taim ol bikpela hevi i painim yumi, bilong wanem yumi mas tingim ol blesing yumi bin kisim?

9 Pasin bilong tok tenkyu bai helpim yumi long sanap strong na karim ol bikpela hevi. Sampela taim yumi inap bel hevi tru taim bikpela hevi i painim yumi. Ating poroman marit i no stap gut long yu, o yu kisim bikpela sik we  dai inap painim yu, o wanpela wanfamili o pren i dai, o wanpela disasta i kamap na i bagarapim sindaun bilong yu. Long kain taim olsem, yumi mas tingim ol blesing yumi kisim, na dispela bai strongim yumi. Skelim ol dispela ekspiriens.

10. Taim Irina i tingim gut ol blesing em i kisim, olsem wanem dispela i helpim em?

10 Irina * em wanpela painia long Not Amerika. Em i bin maritim wanpela elda. Bihain, dispela elda i no stap gut long em, na em i lusim Irina na ol pikinini. Wanem samting i helpim Irina na em inap stap gut yet long mekim wok bilong Jehova? Irina i tok: “Mi tenkyu tru long ol samting Jehova i mekim bilong lukautim mi. Taim mi tingim ol blesing mi kisim long olgeta wan wan de, mi luksave olsem Papa bilong yumi long heven i save long mi, laikim mi tru, na lukautim mi. Mi save olsem em i no inap tru long givim baksait long mi.” Maski Irina i bungim planti bikpela hevi, em i gat pasin bilong amamas, na dispela i strongim em na em inap strongim tu ol narapela.

11. Wanem samting i helpim Kyung-sook long sanap strong na karim bikpela hevi i painim em?

11 Kyung-sook i stap long Esia, na em i mekim wok painia wantaim man bilong em winim 20 yia. Em i kisim sik kensa bilong waitlewa, na ol dokta i tok em bai i dai bihain long 3-pela o 6-pela mun. Maski em na man bilong em i bungim planti kain kain hevi, oltaim ol i holim tingting olsem helt bilong ol i orait. Kyung-sook i tok: “Dispela sik i daunim mi olgeta, na mi pret nogut tru.” Wanem samting i helpim em long sanap strong na karim dispela hevi? Em i tok: “Long olgeta nait paslain long mi slip, mi save go antap long rup bilong haus na mi save kolim beten long maus na kolim 5-pela samting i kamap long dispela de na mi tenkyu tru long en. Dispela i save strongim bel bilong mi na kirapim mi long soim olsem mi laikim tru Jehova.” Kyung-sook i save beten long olgeta nait, na olsem wanem dispela i helpim em? Em i tok: “Mi luksave olsem Jehova i save strongim yumi long taim bilong hevi, na ol blesing em i givim i winim tru ol hevi i painim yumi.”

Sheryl na brata bilong em Jon husat i abrusim bagarap (Lukim paragraf 13)

12. Olsem wanem Jason i kisim helpim bihain long meri bilong em i dai?

12 Jason i wok long wanpela brens ofis long Afrika, na em i insait long fultaim sevis winim 30 yia. Em i tok: “Inap 7-pela yia i go pinis, meri bilong mi i dai, na bel hevi i daunim mi tru. Taim mi tingim tingim bikpela hevi em i karim, dispela i save bagarapim tru bel bilong mi.” Wanem samting i helpim Jason long sanap strong na karim dispela hevi? Em i tok: “Mi tingim bek wanpela taim we mi na meri bilong mi i amamas long i stap wantaim, na mi beten na tok tenkyu long Jehova long dispela samting. Taim mi tingim dispela samting, dispela i mekim isi bel bilong mi, olsem na oltaim mi save tok tenkyu long Jehova. Pasin bilong mi long tok tenkyu i bin helpim mi tru. Mi pilim yet pen bilong hevi i painim mi. Tasol mi tok tenkyu long Jehova long mi bin i gat gutpela marit, na tu, mi tenkyu long mi inap mekim wok bilong Em wantaim poroman marit husat i laikim Em tru, na dispela i bin helpim mi.”

“Mi tenkyu tru olsem Jehova i stap God bilong mi.”—Sheryl

13. Wanem samting i helpim Sheryl long sanap strong na karim hevi taim planti long famili i dai?

13 Long Novemba 2013, saiklon Haiyan i bagarapim Filipins. Long dispela taim, Sheryl i gat 13 krismas na em i lusim olgeta samting. Em i tok: “Haus bilong mi i bagarap, na planti long famili bilong mi i no stap moa.” Papamama wantaim wanpela brata na 2-pela susa bilong em i dai. Wanem samting i helpim Sheryl long sanap strong na karim dispela hevi? Em i gat pasin bilong tok tenkyu na em i tingim tingim ol blesing em i kisim. Em i tok: “Mi lukim olgeta samting ol bratasista i mekim bilong helpim na strongim ol lain i kisim bagarap. Mi save olsem ol  bratasista long olgeta hap bilong graun i tingim mi long beten bilong ol.” Em i tok moa olsem: “Mi tenkyu tru olsem Jehova i stap God bilong mi. Olgeta taim Em i save givim ol samting yumi nidim.” Yes, sapos yumi tingim tingim ol blesing yumi kisim, dispela bai helpim tru yumi long daunim bel hevi. Sapos yumi gat pasin bilong tok tenkyu na amamas, dispela bai helpim yumi long sanap strong yet maski wanem kain hevi i painim yumi.—Efe. 5:20; ritim Filipai. 4:6, 7.

“BAI MI AMAMAS NA BELGUT” LONG JEHOVA

14. Yumi bilip na wet long kisim wanem ol gutpela samting long bihain? (Lukim piksa long kirap bilong stadi.)

14 Long bipo yet i kam inap long nau, ol manmeri bilong Jehova i save amamas long ol blesing ol i kisim. Taim God i kisim bek lain Israel long han bilong Fero na lain ami bilong em long solwara Retsi, lain Israel i amamas nogut tru na ol i singim ol song bilong litimapim nem bilong God na tok tenkyu long em. (Kis. 15:1-21) Long nau, yumi bilip na wet long kisim dispela blesing: God bai kisim bek yumi long olgeta samting i givim pen na hevi long yumi. (Sng. 37:9-11; Ais. 25:8; 33:24) Tingim: Yumi bai pilim olsem wanem taim Jehova i bagarapim olgeta birua bilong em na larim yumi i go insait long nupela taim we i gat bel isi na stretpela pasin long en? Long dispela taim, yumi bai tok tenkyu tru long Jehova!—Rev. 20:1-3; 21:3, 4.

15. Yu tingting strong long mekim wanem long yia 2015 olgeta?

15 Yumi bilip na wet long kisim planti blesing i kam long Jehova long dispela yia, 2015. Tasol sampela hevi inap painim yumi. Maski wanem hevi i kamap, yumi save olsem Jehova i no inap tru long lusim yumi. (Lo 31:8; Sng. 9:9, 10) Em bai wok yet long givim olgeta samting yumi nidim long mekim wok bilong em. Olsem na yumi mas tingting strong long bihainim pasin bilong profet Habakuk, em i tok: “Sapos ol diwai fik i no karim pikinini fik na ol diwai wain i no karim pikinini wain, na sapos ol diwai oliv i no karim pikinini na i no gat kaikai long gaden, na sapos olgeta sipsip i dai na haus bilong ol bulmakau tu i stap nating, orait maski dispela olgeta hevi i kamap, bai mi amamas na belgut. Long wanem, Bikpela em i God na em i save kisim bek mi.” (Hab. 3:17, 18) Yes, long dispela yia olgeta, yumi mas amamas long tingim tingim ol blesing yumi bin kisim, na yumi mas bihainim skultok i stap long yiateks bilong 2015: “Tok tenkyu long Jehova, . . . em i save mekim gutpela pasin.”—Sng. 106:1NW.

^ par. 10 Mipela i bin senisim sampela nem.