“Mi laik mekim gut long yupela. Mi no laik mekim nogut long yupela. Yupela i ken tingim ol dispela samting mi laik mekim, na yupela i ken wetim dispela taim i kamap.”Jeremaia 29:11.

 “PASIN BILONG BILIP NA WET . . . EM I BIKPELA SAMTING LONG BILIP BILONG YUMI,” em tok bilong buk Hope in the Age of Anxiety. Dispela buk i tok moa olsem: “Em gutpela rot tru bilong helpim yumi na yumi no pret, yumi no stap wanpis, na pilim olsem i no gat man bilong helpim yumi.”

Baibel i stori long ol gutpela samting yumi bilip na wet long en, na tu, em i tok lukaut long yumi mas was gut na no ken bilip nating long ol giaman tok. Long Song 146:3, Baibel i tok: “Ol king na ol man bilong graun i no inap kisim bek yu. Olsem na nogut yu bilip long ol.” Yumi no laik bilip long ol man bilong graun husat i tok long kisim bek yumi, nogat, em savetingting long bilip long Krieta bilong yumi husat bai inapim ol tok promis bilong em. Em i tok promis long mekim wanem? Tingim ol dispela samting.

PASIN NOGUT BAI PINIS; OL STRETPELA MANMERI BAI I STAP BEL ISI INAP OLTAIM OLTAIM: Song 37:10, 11 i tok: “I no longtaim na bai ol man nogut i lus olgeta. . . . Tasol ol manmeri i daunim nem bilong ol yet, bai God i givim olgeta graun long ol. Bai ol i sindaun gutpela tumas na amamas i stap.” Ves 29 i tok moa olsem “ol stretpela man bai . . . i stap oltaim” long graun.

OL PAIT BAI PINIS: “Bikpela . . . i save mekim i dai pait long olgeta hap graun. Em i save brukim olgeta banara na spia, na em i save kukim ol hap plang long paia.”—Song 46:8, 9.

OL SIK, PEN NA HEVI, NA DAI BAI PINIS: “Haus sel bilong God i stap wantaim ol manmeri. . . . Em bai mekim drai aiwara i stap long ai bilong ol, na bai i no gat dai moa, na ol bai i no bel hevi na krai moa, na ol bai i no inap pilim pen gen.”—Revelesen 21:3, 4.

PLANTI KAIKAI: “Planti rais na wit samting i ken kamap long ol gaden bilong ol manmeri.”—Song 72:16.

WANPELA GAVMAN BAI BIHAINIM STRETPELA PASIN NA BOSIM GRAUN—KINGDOM BILONG KRAIS: “Dispela Man bilong bipo bipo yet i mekim em [Jisas Krais] i kamap king na i givim em strong na biknem. Na em bai i stap king i gat strong oltaim oltaim, na wok king bilong en bai i no inap pinis. Na olgeta manmeri bilong olgeta kantri na olgeta lain na olgeta tok ples bai i stap aninit long en.”—Daniel 7:14.

Bilong wanem yumi inap bilipim ol dispela tok promis? Taim Jisas i stap long graun, em i kamapim klia olsem em i dispela Man Bilong Kamap King. Em i oraitim ol sikman, givim kaikai long ol lain i stap rabis, na kirapim bek ol daiman. Bikpela samting moa em ol tok em i skulim ol man long en. Em i skulim ol manmeri long ol stiatok bilong Baibel we inap helpim ol long i stap bel isi inap oltaim oltaim. Jisas i stori tu long ol samting bai kamap bihain, na ol mak bai kamap long dispela haptaim nau yumi stap long en.

BIKPELA HEVI PASLAIN LONG BEL ISI

Jisas i tokaut olsem long taim bilong las de, ol manmeri bai pret na i no inap stap bel isi! Sampela bilong ol hevi we bai soim olsem “pinis bilong dispela taim i kamap pinis” em ol woa i kamap long olgeta hap bilong graun, bikpela hangre, ol bikpela sik, na ol bikpela guria. (Matyu 24:3, 7; Luk 21:10, 11; Revelesen 6:3-8) Jisas i tok tu olsem: “Pasin bilong brukim lo bai i go bikpela, olsem na pasin laikim bilong planti manmeri bai i no strong olsem long bipo.”—Matyu 24:12.

Narapela man bilong raitim Baibel i mekim wankain tok. Long 2 Timoti 3:1-5, Baibel i tok: “Long taim bilong las de” ol manmeri bai tingim ol yet tasol, laikim tumas mani, na ol kain kain amamas. Ol bai gat pasin antap na ol bai wail olgeta. Ol famili bai no gat pasin laikim, na ol pikinini bai sakim tok bilong papamama. Pasin bilong ol lotu long mekim pasin giaman bai i go bikpela.

Ol dispela hevi i kamapim klia olsem yumi stap long taim bilong las de. Dispela i soim tu olsem klostu nau Kingdom bilong kamapim bel isi bai bosim graun. Jisas i mekim tok profet tu long samting bai kamap long taim bilong las de, na em i tok: “Ol bai autim dispela gutnius bilong Kingdom long olgeta hap bilong graun na bai olgeta lain man i ken harim, na bihain long dispela, pinis bai kamap.”—Matyu 24:14.

Dispela gutnius i givim tok lukaut long ol lain i save mekim pasin nogut, tasol em gutpela nius long ol manmeri i mekim stretpela pasin. Klostu nau truim bilong ol dispela tok promis bai kamap tru. Yu laik kisim sampela save moa long ol dispela blesing? Plis lukim pes 16 bilong dispela nius.