Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Baibel Stori Buk Bilong Mi

Stori 44: Rahap i Haitim Ol Man Bilong Lukstil

Stori 44: Rahap i Haitim Ol Man Bilong Lukstil

HEVI i laik painim ol dispela man. Ol i mas ranawe, sapos nogat, ol man bai kilim ol i dai. Ol i bilong Israel, na ol i man bilong lukstil, na meri i helpim ol em Rahap. Rahap i stap hia long wanpela haus i stap antap long banis bilong taun Jeriko. Orait nau yumi ken kisim save long as na hevi i painim ol dispela man.

Ol Israel i redi long brukim wara Jordan na go insait long graun Kenan. Tasol paslain long ol i mekim olsem, Josua i salim dispela tupela man i go lukstil. Em i tokim ol: ‘Go na lukim dispela graun na taun Jeriko.’

Rahap na tupela man bilong lukstil

Taim ol i go long Jeriko, ol i go long haus bilong Rahap. Tasol wanpela man i tokim king bilong Jeriko: ‘Nau nait tupela Israel i kam lukstil.’ Taim king i harim olsem, em i salim ol man i go long Rahap, na ol i tokim em: ‘Ol man i stap long haus bilong yu, bringim ol i kam ausait!’ Tasol Rahap i haitim ol long rup. Olsem na em i tok: ‘Tru, sampela man i kam long haus bilong mi, tasol mi no save ol i bilong we. Ol i go pinis taim tudak i kamap, paslain long ol i pasim dua bilong taun. Sapos yupela i hariap, yupela inap holim ol!’ Olsem na ol man i ran i go bilong painim ol.

Taim ol go pinis, Rahap i hariap i go antap long rup. Em i tokim dispela tupela man bilong lukstil: ‘Mi save olsem Jehova bai givim dispela graun long yupela. Mipela i bin harim stori bilong em i mekim drai solwara Retsi taim yupela i lusim Isip, na yupela i bin kilim i dai King Sihon na King Ok. Mi bin mekim gut long yupela, olsem na plis tok promis long mi olsem yupela bai mekim gut long mi. Helpim papa na mama, na ol brata na susa bilong mi long abrusim bagarap.’

Ol man bilong lukstil i tok promis long mekim olsem, tasol Rahap i mas mekim wanpela samting. Ol i tok: ‘Kisim dispela retpela rop na pasim long windo bilong yu, na bungim olgeta wanblut bilong yu long haus bilong yu. Na taim mipela i kam bek bilong kisim Jeriko, mipela bai lukim dispela rop long windo bilong yu na mipela i no inap kilim wanpela man long haus bilong yu.’ Taim dispela tupela man i go bek long Josua, ol i tokim em long olgeta samting i bin kamap.

Josua 2:1-24; Hibru 11:31.



Ol askim

  • Rahap i save sindaun we?
  • Dispela tupela man long piksa ol i husat? Bilong wanem ol i stap long Jeriko?
  • King bilong Jeriko i tok Rahap i mas mekim wanem? Rahap i bekim wanem tok?
  • Olsem wanem Rahap i helpim dispela tupela man? Em i askim tupela long mekim wanem bilong helpim em?
  • Tupela man bilong lukstil i givim wanem tok promis long Rahap?

Sampela askim moa

  • Ritim Josua 2:1-24.

    Olsem wanem tok promis bilong Jehova long Kisim Bek 23:27 i kamap tru taim ol Israel i kam bilong pait long Jeriko? (Jos. 2:9-11)

  • Ritim Hibru 11:31.

    Olsem wanem pasin bilong Rahap i kamapim klia olsem bilip em i bikpela samting? (Ro. 1:17; Hi. 10:39; Jem. 2:25)