Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Skulim Ol Pikinini Bilong Yu

 LESEN 3

Rahap i Bilip Long Jehova

Rahap i Bilip Long Jehova

Tingim olsem yumi stap long taun Jeriko. Dispela taun i stap long Kenan, em ples we ol manmeri i no bilip long Jehova. Wanpela meri nem bilong em Rahap i stap long dispela taun.

Taim Rahap i yangpela gel, em i harim stori long hau Moses i brukim solwara Retsi na bringim ol Israel i go lusim Isip. Em i harim stori tu long hau Jehova i helpim lain Israel long winim olgeta birua bilong ol long pait. Nau em i harim olsem lain Israel i wokim kem bilong ol klostu long Jeriko!

Rahap i haitim dispela tupela man bilong spai bikos em i bilip long Jehova

Wanpela apinun, tupela man Israel i go spai long taun bilong Jeriko. Ol i go kamap long haus bilong Rahap, na em i orait long ol i ken stap long haus bilong em. Long nait, king bilong Jeriko i painimaut olsem tupela man bilong spai i kam long taun na ol i stap long haus bilong Rahap. So king i salim ol man i go bilong kisim tupela. Rahap i haitim dispela tupela man antap long rup bilong haus, na em i tokim ol wokman bilong king olsem: ‘Tru, tupela man bilong spai i bin kam. Tasol ol i lusim dispela hap pinis. Sapos yupela i bihainim ol kwik, bai yupela inap kisim ol!’ Yu save wai Rahap i lukautim dispela tupela man bilong spai?— Bikos em i bilip long Jehova na em i save olsem Jehova bai givim graun bilong ol Kenan long lain Israel.

Paslain long tupela man bilong spai i lusim haus, ol i tok promis olsem Rahap na famili bilong em bai i stap seif taim taun Jeriko i bagarap. Yu save ol i tokim em long mekim wanem?— Ol i tok: ‘Yu mas pasim dispela retpela rop i go ausait long windo bilong yu. Sapos yu mekim olsem olgeta famili bilong yu i stap long haus bilong yu bai stap seif.’ Rahap i bihainim tok bilong dispela tupela man bilong spai. Yu save long wanem samting i kamap bihain?—

Jehova i seivim Rahap na famili bilong em

Sampela de bihain, ol Israel i mats raunim taun, tasol ol i no mekim wanpela nois. Inap 6-pela de ol i mats raunim taun, wanpela taim long olgeta de. Tasol long namba 7 de, ol i mats raunim taun 7-pela taim. Orait nau ol i singaut strong. Jehova i mekim na ol wol i raunim taun i pundaun na bruk olgeta. Tasol wanpela haus i sanap  yet, em dispela haus i gat retpela rop i hangamap i go ausait long windo bilong en! Yu inap lukim long piksa?— God i seivim Rahap na famili bilong em!

Yu kisim wanem skul long stori bilong Rahap?— Rahap i bilip long Jehova bikos em i kisim save long olgeta gutpela samting Jehova i bin mekim. Yu tu i wok long kisim save long planti gutpela samting Jehova i mekim. Yu bilip long em olsem Rahap i mekim?— Mipela i save olsem yu bilip long God!

RITIM LONG BAIBEL BILONG YU