Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Baibel Long Intenet | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION)

Taitus 2:1-15

2  Tasol yu, yu mas wok yet long autim ol gutpela tok.  Na ol man i gat bikpela krismas ol i mas bosim gut wokabaut bilong ol, na ol i mas mekim pasin we ol arapela i ken rispektim ol, na ol i mas bihainim gutpela tingting. Ol i mas stap strong long bilip, na long pasin laikim, na long pasin bilong sanap strong.  Olsem tasol ol meri i gat bikpela krismas ol i mas wokabaut long pasin i holi, na ol i no ken krungutim gutnem bilong narapela, na ol i no ken kalabus long pasin bilong dring planti wain, na ol i mas skulim ol arapela long ol gutpela samting.  Olsem bai ol i ken kirapim ol yangpela meri long kisim bek stretpela tingting na laikim man bilong ol, na laikim ol pikinini bilong ol,  na long bihainim gutpela tingting, na mekim pasin i klin, na long lukautim gut haus, na mekim gutpela pasin, na daun long man bilong ol yet. Olsem bai ol man i no ken tok nogut long tok bilong God.   Olsem tasol yu mas wok yet long tokim ol yangpela man tu long ol i mas bihainim gutpela tingting.  Long olgeta samting yu mas stap gutpela piksa long pasin bilong mekim ol gutpela wok. Skulim ol arapela long ol tok em i tru olgeta, na bihainim gutpela tingting taim yu mekim olsem,*  na tok yu mekim i mas gutpela na man i no ken painim rong long en. Long dispela rot ol birua bai sem, ol bai i no gat wanpela tok nogut bilong mekim long yumi.  Yu mas tokim ol wokboi long ol i mas daun long ol bosman bilong ol long olgeta samting, na ol i mas amamasim ol bosman, na ol i no ken bekim maus bilong ol, 10  na ol i no ken stilim ol samting bilong ol. Ol i mas soim olsem ol man inap trastim ol. Long dispela rot, olgeta samting ol i mekim inap litimapim tok bilong Seivia* bilong yumi, God.  11  Bikpela pasin helpim bilong God i kamap ples klia pinis, na long dispela rot God i kisim bek olgeta kain man. 12  Dispela pasin i skulim yumi long givim baksait long olgeta samting i no stret wantaim laik bilong God na long givim baksait long olgeta laik nogut bilong dispela graun. Na tu, dispela pasin i skulim yumi long bihainim gutpela tingting na stretpela pasin na pasin bilong givim bel tru long God nau long dispela taim. 13  Na long wankain taim yumi wet long dispela gutpela samting yumi bilip long en. Na yumi wet long nambawan God na long Krais Jisas, Seivia bilong yumi, long kamap ples klia. 14  Em i bin givim em yet bilong kisim bek yumi long olgeta kain pasin bilong kalapim lo, na long mekim wanpela lain pipol i kamap klin na i stap lain pipol bilong em yet. Em wanpela lain pipol i givim bel tru long mekim ol gutpela wok.  15  Yu bin kisim namba bilong givim tok long ol man. Olsem na yu mas wok yet long autim tok long ol dispela samting na kirapim ol manmeri na stretim ol. No ken larim wanpela man i luk daun long yu.

Ol Futnot

 O, “mekim long pasin i siries.”
 O, “Man i save kisim bek ol man.”