Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Baibel Long Intenet | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION)

Matyu 22:1-46

22  Jisas i mekim narapela tok piksa gen long ol. Em i tok:  “Kingdom bilong heven i olsem: Wanpela man, em wanpela king, em i wokim marit kaikai bilong pikinini man bilong en.  Em i salim ol wokboi bilong en i go bilong toksave long ol lain em i bin singautim ol long kam long marit kaikai. Tasol ol i no laik kam.  Orait em i salim sampela wokboi moa i go, na em i tok: ‘Tokim ol manmeri mi bin singautim ol: “Harim! Mi redim pinis kaikai bilong mi, ol i kilim pinis ol bulmakau man na ol patpela animal bilong mi, na olgeta samting i redi. Yupela kam long kaikai bilong marit.” ’  Tasol ol manmeri i mekim olsem dispela em i samting nating na ol i go nabaut. Wanpela i go long gaden bilong en na narapela i go mekim wok bisnis bilong en.  Tasol ol arapela i kisim ol dispela wokboi na mekim nogut long ol na kilim ol i dai.   “Na king i belhat na salim ami bilong en i go na bagarapim ol dispela kilman na kukim taun bilong ol.  Em i tokim ol wokboi bilong en: ‘Marit kaikai i redi, tasol lain mi bin singautim, ol i no gutpela inap long ol i kam.  Olsem na go long ol rot i lusim taun, na husat lain yupela i bungim, singautim ol i kam long marit kaikai.’ 10  Olsem na ol dispela wokboi i go long rot na singautim olgeta manmeri ol i lukim, em ol man nogut na gutpela man wantaim. Na rum we ol i save wokim ol bung bilong marit i pulap long ol dispela manmeri i kam sindaun long tebol.  11  “Taim king i kam bilong skelim ol lain i kam long marit kaikai, em i lukim wanpela man i no bin pasim klos em ol i save werim long bung bilong marit. 12  Na em i tokim dispela man: ‘E! Olsem wanem na yu kam insait long hia na yu no pasim klos em ol i save werim long bung bilong marit?’ Na dispela man i no gat toktok. 13  Na king i tokim ol wokman bilong en: ‘Pasim hanlek bilong en na tromoi em i go ausait long tudak. Long dispela hap bai em i krai na sikirapim tit bilong en.’ 14  “Harim. King i save singautim planti, tasol em i save makim wan wan tasol.” 15  Orait ol Farisi i go na ol i bung na wokim toktok. Ol i laik painim rong long toktok bilong Jisas. 16  Olsem na ol i salim ol disaipel bilong ol wantaim ol lain i bihainim Herot, na ol i go long Jisas. Ol i go na tok: “Tisa, mipela i save olsem yu save mekim tok tru na skulim ol man long pasin bilong God, na yu mekim long pasin i tru. Na yu no save wansait long ol man, long wanem, yu no skelim man long samting yu lukim long ai. 17  Olsem na tokim mipela long tingting bilong yu. I stret long baim takis long Sisar o nogat?” 18  Tasol Jisas i save long tingting nogut bilong ol na em i tok: “Yupela man bilong tupela maus, bilong wanem yupela i traim mi? 19  Soim mi wanpela koin bilong baim takis.” Na ol i bringim wanpela koin denarius* i kam long em. 20  Na em i tokim ol: “Dispela em piksa na biknem bilong husat?” 21  Ol i tok: “Em bilong Sisar.” Na em i tokim ol: “Orait ol samting bilong Sisar, givim long Sisar, na ol samting bilong God, givim long God.” 22  Taim ol i harim dispela tok ol i kirap nogut, na ol i lusim em na i go. 23  Long dispela de, ol Sadyusi, em ol i save tok olsem i no gat kirap bek, ol i kam long Jisas na askim em: 24  “Tisa, Moses i tok: ‘Sapos wanpela man i dai na i no gat pikinini, orait brata bilong en i mas maritim meri bilong dispela man na kamapim ol pikinini long nem bilong brata bilong en.’ 25  Orait i gat 7-pela brata i stap wantaim mipela. Namba 1 brata i marit na bihain em i dai, na em i no gat pikinini. Olsem na brata bilong en i maritim meri bilong dispela namba 1 brata. 26  Orait dispela namba 2 brata i maritim dispela meri, em tu i dai na i no gat pikinini. Na wankain samting i kamap long namba 3 brata, na long olgeta 7-pela brata. 27  Na bihain meri tu i dai. 28  Olsem na long taim bilong kirap bek, dispela meri bai stap meri bilong husat bilong ol dispela 7-pela brata? Long wanem, olgeta i bin maritim em.”  29  Jisas i tokim ol: “Yupela i paul, long wanem, yupela i no save long ol Rait Holi na long strong bilong God. 30  Long taim bilong kirap bek, ol man bai i no marit na ol meri tu bai i no marit, nogat, bai ol i stap wankain olsem ol ensel long heven. 31  Ating yupela i no ritim tok God i bin mekim long yupela long kirap bek bilong ol man i dai pinis, a? Em i tok olsem: 32  ‘Mi God bilong Abraham na God bilong Aisak na God bilong Jekop.’ Em i no God bilong ol man i dai pinis, nogat, em i God bilong ol man i stap laip.” 33  Ol manmeri i harim dispela tok, na ol i kirap nogut long wok tisa bilong en. 34  Taim ol Farisi i harim olsem Jisas i pasim maus bilong ol Sadyusi, ol i bung na kam. 35  Na wanpela bilong ol husat i save gut long Lo i tromoi askim bilong traim em. Em i tok: 36  “Tisa, long Lo Bilong Moses, wanem lo i nambawan na i winim ol arapela lo?” 37  Jisas i tokim em: “ ‘Yu mas laikim Jehova, God bilong yu. Yu mas laikim em long bel olgeta bilong yu, na long laip* olgeta bilong yu, na long tingting olgeta bilong yu.’ 38  Dispela em namba 1 lo na i winim ol arapela lo. 39  Namba 2 lo i wankain liklik, em i olsem: ‘Yu mas laikim ol arapela man olsem yu laikim yu yet.’ 40  Dispela tupela lo i as bilong Lo Bilong Moses na tok bilong ol Profet.”  41  Ol Farisi i bung i stap na Jisas i askim ol: 42  “Yupela i ting wanem long Krais? Em i pikinini bilong husat?” Ol i tokim em: “Em i pikinini bilong Devit.” 43  Em i tokim ol: “Olsem wanem na long rot bilong holi spirit Devit i kolim em Bikpela? Devit i tok olsem 44  ‘Jehova i tokim Bikpela bilong mi: “Sindaun long han sut bilong mi i go inap long taim mi putim ol birua bilong yu i stap aninit long lek bilong yu.” ’ 45  Olsem na sapos Devit i kolim em Bikpela, orait olsem wanem na em i pikinini bilong Devit?” 46  Na i no gat wanpela bilong ol inap bekim wanpela tok long em. Na kirap long dispela de i go, ol i pret long givim sampela askim moa long em.

Ol Futnot

 Lukim futnot long Mt 18:⁠24.
 Dispela i makim laip bilong man, em bodi, tingting, na bel bilong en, na olgeta samting em i gat save long mekim.