Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Baibel Long Intenet | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION)

Mak 15:1-47

15  Taim tulait i bruk, wantu ol bikpris na ol hetman na ol saveman bilong Lo, em olgeta lain bilong Sanhedrin,* ol i bung na toktok. Ol i pasim han bilong Jisas long rop na kisim em i go na putim em long han bilong Pailat.  Na Pailat i askim em: “Yu King bilong ol Juda, a?” Na em i bekim tok olsem: “Yu yet yu tok olsem.”  Ol bikpris i sutim tok long em long planti samting.  Na Pailat i givim askim gen long em, na tok: “Yu no gat wanpela tok long bekim, a? Lukim, ol i sutim planti tok long yu.”  Tasol Jisas i no bekim wanpela tok moa, na Pailat i kirap nogut tru.   Long olgeta pasova, Pailat i save lusim wanpela kalabusman i go long ol manmeri. Em i save lusim man ol manmeri yet i askim em long lusim.  Long dispela taim i gat wanpela man nem bilong em Barabas. Em na ol arapela i kalabus wantaim em, ol i bin bikhet long gavman na kilim man i dai.  Orait bikpela lain manmeri i kam na askim Pailat long mekim dispela samting em i save mekim.  Pailat i bekim tok long ol olsem: “Olsem wanem? Yupela i laik bai mi lusim King bilong ol Juda i go long yupela?” 10  Pailat i save olsem ol bikpris i bel nogut long Jisas na long dispela as ol i bringim em i kam long kot. 11  Tasol ol bikpris i kirapim ol manmeri long tokim Pailat long lusim Barabas i go long ol, na Jisas nogat. 12  Pailat i bekim gen tok bilong ol olsem: “Bai mi mekim wanem long dispela man em yupela i kolim olsem King bilong ol Juda?” 13  Ol i singaut gen olsem: “Nilim em long pos!” 14  Tasol Pailat i tokim ol: “Bilong wanem? Em i mekim wanem rong?” Tasol ol i singaut moa yet: “Nilim em long pos!” 15  Pailat i laik amamasim dispela bikpela lain manmeri, olsem na em i lusim Barabas i go long ol. Na em i tokim ol man long wipim Jisas, na bihain em i putim Jisas long han bilong ol soldia bilong ol i ken nilim em long pos.  16  Ol soldia i bringim em i go long ples bung insait long banis bilong haus gavana, na ol i singautim olgeta soldia i kam bung. 17  Na ol i putim pepol laplap long em na wokim wanpela kraun long nil rop na putim long het bilong en. 18  Na ol i tokim em olsem: “Gude, yu King bilong ol Juda!” 19  Na tu, ol i paitim het bilong en long stik pitpit na spetim em, na ol i brukim skru long em. 20  Taim ol i tok bilas pinis long em, ol i rausim dispela pepol laplap long em na putim bek klos bilong en. Na ol i kisim em i go bilong nilim em long pos. 21  Na wanpela man i wokabaut i kam insait long taun. Em Saimon bilong Sairini, papa bilong Aleksander na Rufus. Na ol i givim wok long em long karim diwai pos* bilong Jisas.  22  Na ol i bringim Jisas i go long wanpela ples ol i kolim Golgota, em mining bilong en, “Bun Bilong Het.” 23  Ol i laik givim em wain ol i bin tanim wantaim drak mer, tasol em i no laik kisim. 24  Na ol i nilim em long pos na ol i pilai satu* bilong tilim saket na laplap bilong en. Ol i mekim olsem bilong makim husat bai kisim wanem samting. 25  Long namba 3 aua,* ol i nilim em long pos. 26  Na long antap ol i raitim tok ol i kotim em long en olsem: “King bilong ol Juda.” 27  Na ol i hangamapim tupela raskol klostu long em, wanpela long han sut na wanpela long han kais bilong en. 28*  — 29  Na ol manmeri i go i kam, ol i tok bilas long em, ol i tantanim het bilong ol na tok: “Goan! Yu dispela man husat i tok long tromoi tempel i go daun na sanapim gen long 3-pela de. 30  Helpim yu yet na lusim dispela diwai pos na kam daun.” 31  Ol bikpris na ol saveman bilong Lo, ol tu i tok bilas. Ol i toktok namel long ol yet olsem: “Em i bin helpim ol arapela, tasol em i no inap helpim em yet! 32  Dispela Krais, King bilong Israel, larim em i lusim diwai pos na kam daun. Sapos mipela i lukim dispela samting, orait bai mipela i bilip.” Na ol man i hangamap klostu long em, ol tu i tok bilas long em.  33  Long namba 6 aua* tudak i karamapim olgeta hap, na tudak i stap i go inap long namba 9 aua.* 34  Na long namba 9 aua Jisas i singaut strong olsem: “Eli, Eli, lama sabaktani?” mining bilong en: “God bilong mi, God bilong mi, bilong wanem yu lusim mi?” 35  Sampela manmeri i sanap klostu i harim dispela na ol i tok: “Harim! Em i singautim Elaija.” 36  Na wanpela man i ran i kam na putim spans long wain i pait. Na em i pasim spans long stik pitpit na givim em long dring na i tok: “Larim em! Yumi lukim, Elaija bai kam na kisim em i kam daun o nogat.” 37  Tasol Jisas i singaut strong na em i dai. 38  Na keten i stap long tempel i bruk long tupela hap, long antap i go inap long daunbilo. 39  Taim ofisa bilong ami husat i sanap klostu i lukim Jisas i dai olsem, em i tok: “Tru tumas, dispela man em i Pikinini Bilong God.”  40  Na i gat sampela meri tu i sanap longwe liklik na lukluk i stap. Na sampela bilong ol em Maria Makdala, na Maria, mama bilong namba 2 Jems na Joses, na Salome. 41  Ol i bin raun wantaim Jisas na mekim ol samting bilong helpim em taim em i stap long Galili. Na planti arapela meri tu i stap em ol i bin kam wantaim em long Jerusalem.  42  Em apinun tru na em Redi De,* olsem de paslain long Sabat. 43  Olsem na Josep bilong Arimatea i kam, em i wanpela memba bilong Kaunsil,* na em i gat gutnem. Em tu i wetim Kingdom bilong God. Em i strongim bel na i go long Pailat na askim long kisim bodi bilong Jisas. 44  Tasol Pailat i no save Jisas i dai pinis o nogat. Olsem na Pailat i singautim ofisa bilong ami na askim em olsem Jisas i dai pinis o nogat. 45  Taim Pailat i kisim tok pinis long ofisa bilong ami, em i tok orait long Josep i ken kisim bodi. 46  Orait Josep i baim wanpela gutpela laplap, na em i kisim bodi bilong Jisas i kam daun. Na em i karamapim bodi long dispela gutpela laplap na putim long matmat ol i bin katim insait long traipela ston. Na em i rolim wanpela ston i go pasim maus bilong matmat. 47  Tasol Maria Makdala na Maria, mama bilong Joses, ol i lukluk yet long hap we ol i bin putim Jisas.

Ol Futnot

 Lukim futnot long Mt 26:⁠59.
 Lukim Apd 6.
 Lukim futnot long Mt 27:⁠35.
 “Namba 3 aua,” olsem 9 klok long moningtaim, em 3-pela aua bihain long taim san i kamap.
 Dispela ves i no stap long sampela manuskrip i olpela moa na i gutpela moa. Tasol sampela manuskrip i kamapim wanpela ves i tok, “Na tok i stap long buk bilong God i kamap tru, em i tok, ‘Na ol i tingim em olsem wanpela man nogut.’ ”
 “Namba 6 aua,” i makim klostu long belo, em 6-pela aua bihain long taim san i kamap.
 “Namba 9 aua,” i makim klostu long 3 klok apinun, em 9-pela aua bihain long taim san i kamap.
 Lukim futnot long Mt 27:⁠62.
 O, “Sanhedrin.”