Skip to content

Skip to secondary menu

Skip to table of contents

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Baibel Long Intenet | NEW WORLD TRANSLATION OF THE HOLY SCRIPTURES (1984 EDITION)

Jon 18:1-40

18  Jisas i mekim pinis ol dispela tok na em wantaim ol disaipel bilong en i katim i go olsem long ples daun bilong Kidron. I gat wanpela gaden i stap long dispela hap na ol i go insait long en.  Na Judas, em man bilong putim Jisas long han bilong ol birua, em tu i save long dispela ples, long wanem, planti taim Jisas i bin bung wantaim ol disaipel bilong en long dispela hap.  Olsem na Judas i kisim lain soldia na ol ofisa bilong ol bikpris na bilong ol Farisi na em i bringim ol i kam long dispela hap. Ol i holim ol bombom na ol lam na ol samting bilong pait.  Jisas i save long ol samting i laik kamap long en, olsem na em i go klostu long ol na tokim ol: “Yupela i painim husat?”  Ol i bekim tok long em olsem: “Jisas bilong Nasaret.” Em i tokim ol: “Mi dispela man.” Na Judas, man bilong putim em long han bilong ol birua, em tu i sanap wantaim ol.   Tasol taim Jisas i tokim ol olsem: “Mi dispela man,” ol i surik i go bek na pundaun long graun.  Olsem na em i askim ol gen: “Yupela i painim husat?” Ol i tok: “Jisas bilong Nasaret.”  Jisas i tok: “Mi tokim yupela pinis olsem mi dispela man. Sapos em mi yupela i wok long painim, orait larim ol dispela man i go.”  Dispela i bilong truim tok bilong em olsem: “Ol lain yu bin givim long mi, i no gat wanpela bilong ol i lus.”  10  Orait Saimon Pita i gat wanpela bainat, em i kisim na katim na rausim yau long han sut bilong wokboi bilong hetpris. Nem bilong dispela wokboi em Malkus. 11  Na Jisas i tokim Pita: “Putim bainat i go bek long paus bilong en. Dispela kap Papa i bin givim long mi, yu ting mi no ken dring long en, a?”  12  Na ol soldia na komanda bilong ami na ol ofisa bilong ol Juda i holim Jisas na pasim em long rop. 13  Pastaim ol i bringim em i go long Anas. Em i tambu papa bilong Kaiafas husat i stap hetpris long dispela yia. 14  Kaiafas em dispela man husat i bin tokim ol Juda olsem i gutpela moa long ol sapos wanpela man i kisim ples bilong ol manmeri na i dai.  15  Orait Saimon Pita wantaim narapela disaipel i bihainim Jisas i go. Hetpris i save long dispela arapela disaipel, olsem na dispela disaipel i go wantaim Jisas insait long banis bilong haus bilong hetpris. 16  Tasol Pita i sanap ausait long dua. Olsem na dispela narapela disaipel, em hetpris i save long em, em i go ausait na toktok wantaim meri i was long dua, na em i bringim Pita i kam insait. 17  Na wokmeri, em dispela meri i was long dua, i tokim Pita: “Ating yu wanpela disaipel bilong dispela man, a?” Pita i tok: “Nogat.” 18  Ol wokboi na ol ofisa i bin wokim paia, long wanem, ples i kol, na ol i sanap na hatim skin bilong ol. Na Pita tu i sanap wantaim ol na hatim skin bilong en.  19  Orait long dispela taim bikpris i givim askim long Jisas long ol disaipel bilong en na long tok em i skulim ol manmeri long en. 20  Jisas i tokim em: “Mi bin toktok long ol manmeri long ples klia. Oltaim mi bin skulim ol manmeri long sinagog na long tempel, long ol ples ol Juda i save bung. Na mi no mekim wanpela tok long ples hait. 21  Bilong wanem yu askim mi? Askim ol man husat i bin harim ol tok mi autim long ol. Harim! Ol i save long tok mi bin mekim.” 22  Em i mekim pinis ol dispela tok na wanpela ofisa i sanap klostu i solapim pes bilong Jisas na tok: “Yu save bekim tok long bikpris long dispela kain pasin, a?” 23  Jisas i tokim em: “Sapos mi mekim tok i no stret, orait tokaut long dispela tok kranki mi bin mekim. Tasol sapos mi bin mekim tok i stret, orait bilong wanem yu paitim mi?” 24  Orait Anas i salim em i go long hetpris Kaiafas, na rop i pas yet long Jisas.  25  Saimon Pita i sanap i stap na hatim skin bilong en. Na ol i tokim em: “Ating yu tu yu wanpela disaipel bilong en, a?” Em i tok: “Nogat.” 26  Wanpela wokboi bilong hetpris, em i wanblut bilong dispela man em Pita i bin katim yau bilong en, em i tok: “Mi bin lukim yu i stap wantaim em long gaden, a?” 27  Tasol Pita i tok nogat gen. Na wantu kakaruk i krai.  28  Orait long moningtaim tru ol i lusim Kaiafas na bringim Jisas i go long haus gavana. Tasol ol yet i no go insait long haus gavana. Ol i no laik kamap doti, nogut ol i no inap kisim kaikai bilong pasova. 29  Olsem na Pailat i kam ausait long ol na tok: “Yupela i gat wanem tok bilong sutim long dispela man?” 30  Ol i bekim tok long em olsem: “Sapos dispela man i no bin mekim rong, mipela i no inap bringim em i kam long yu.” 31  Na Pailat i tokim ol: “Yupela yet i kisim em i go na kotim em long lo bilong yupela yet.” Ol Juda i tokim em: “I tambu long mipela i kilim wanpela man i dai.” 32  Dispela i bilong truim tok Jisas i bin mekim long olsem wanem em bai i dai.  33  Olsem na Pailat i go insait gen long haus gavana na singautim Jisas na tokim em: “Yu king bilong ol Juda, a?” 34  Na Jisas i bekim tok olsem: “Yu mekim dispela tok long tingting bilong yu yet, o ol arapela i tokim yu long mi?” 35  Pailat i bekim tok olsem: “Mi no wanpela Juda. Lain bilong yu yet na ol bikpris i bringim yu i kam long mi. Yu bin mekim wanem?” 36  Jisas i tok: “Kingdom bilong mi i no bilong dispela graun. Sapos kingdom bilong mi i bilong dispela graun, orait ol wokman bilong mi bai pait na bai ol man i no ken putim mi long han bilong ol Juda. Tasol kingdom bilong mi i no bilong dispela graun.” 37  Olsem na Pailat i tokim em: “Olsem na yu king bilong ol Juda, a?” Jisas i bekim tok olsem: “Yu yet yu tok olsem mi wanpela king. As na mama i bin karim mi, na as na mi kam stap namel long ol manmeri bilong graun, em bilong mi ken tokaut long tok i tru. Olgeta man i stap long sait bilong tok i tru, ol i save harim maus bilong mi.” 38  Pailat i tokim em: “Tok i tru em wanem samting?” Em i mekim dispela tok pinis na em i go ausait gen long ol Juda na tokim ol: “Mi no painim wanpela rong long em. 39  Tasol yupela i gat wanpela pasin olsem, long taim bilong pasova, mi mas lusim wanpela man i go long yupela. Olsem na yupela i laik bai mi lusim dispela king bilong ol Juda i go long yupela, a?” 40  Na ol i singaut gen olsem: “Em nogat, lusim Barabas!” Barabas em i wanpela raskol.

Ol Futnot