Skip to content

Skip to secondary menu

Ol Witnes Bilong Jehova

Tok Pisin

Ol Witnes Bilong Jehova i Gat Baibel Bilong Ol Yet?

Ol Witnes Bilong Jehova i Gat Baibel Bilong Ol Yet?

Ol Witnes Bilong Jehova i bin yusim planti narapela narapela Baibel taim ol i mekim Baibel stadi bilong ol. Tasol long ol tokples we New World Translation of the Holy Scriptures i stap, mipela i laik yusim dispela Baibel bikos nem bilong God i stap long en, tok i stret, na i klia.

  • Nem bilong God i stap long en. Sampela lain i wokim Baibel ol i no bin givim ona long Man i as bilong ol tok i stap long en. Olsem, wanpela Baibel i gat lista we ol i putim nem bilong winim 70 pipol husat i bin insait long wok bilong kamapim dispela Baibel. Tasol nem bilong Man husat i as bilong ol tok i stap long dispela Baibel, God Jehova, em i no stap wanpela taim long en!

    Ol man i bin wokim Baibel New World Translation of the Holy Scriptures i putim bek nem bilong God long planti tausen hap we i bin stap long en long Baibel bilong pastaim tru, tasol ol i no laik bai ol man i save long nem bilong ol yet.

  • Tok i stret. Sampela Baibel i no kamapim ol tok we i stret wantaim Baibel bilong pastaim tru. Olsem, i gat wanpela Baibel we Matyu 7:13 i tok: “Go insait long liklik geit, bikos geit i go long hel i op tumas na rot i go long en i isi long bihainim.” Tasol Baibel bilong pastaim tru i tok “bagarap,” na i no tok “hel.” Ating ol man i tanim tok bilong dispela Baibel i yusim “hel” bikos ol i bilip olsem ol man nogut bai kisim pen oltaim oltaim long helpaia. Tasol dispela tingting i no stret wantaim tok i stap long Baibel. Olsem na tok bilong Baibel New World Translation i stret, em i tok: “Yupela i mas go insait long liklik geit, long wanem, rot i go long bagarap i bikpela na i op tumas.”

  • Tok i klia. Baibel ol i tanim gut i mas kamapim ol tok i stret, na tu, i mas klia na isi long kisimgut mining bilong en. Tingim wanpela eksampel. Long Matyu 5:3, Jisas i tok olsem “Ol manmeri i save, ol i stap rabis tru long ol samting bilong God, em ol i ken amamas.” Planti man long nau bai i no klia long mining bilong dispela tok, olsem na Baibel New World Translation i tanim dispela ves we i isi moa long kisimgut mining bilong en. Em i tok: “Ol man i hangre long kisim save long God, ol i ken amamas, long wanem, Kingdom bilong heven em i bilong ol.”

Baibel New World Translation i kamapim nem bilong God, tanim tok i stret, na i klia, na i gat narapela samting i mekim na i narapela kain: Ol man i ken kisim fri. Dispela i mekim na planti milion manmeri inap ritim Baibel long tokples bilong ol yet—dispela i makim tu ol man i no gat mani bilong baim wanpela Baibel.