Skip to content

Skip to table of contents

Bakamboni ba Jehova

Amusale mwaambo Chitonga

Milimo 2:1-47

2  Lino mubuzuba bwapobwe lya Pentekosite boonse bakalibungene mubusena bomwe.  Ndilyonya kujulu kwakamvwugwa muzuzumo uuli mbuli waguwo lyuungisya iwakazuzya ŋanda yoonse oomo mobakakkede.  Mpoonya bakabona milaka iili mbuli mulilo yakamwaigwa akati kabo, alimwi muntu aumwi wakakkalwa mulaka,  eelyo boonse bakazula muuya uusalala alimwi bakatalika kwaambaula mumyaambo yiindene-indene mbubonya muuya mbowakali kubazumizya kwaambaula.  Aciindi eeco ba Juda ibankutwe kukomba ibazwa muzisi zyoonse zyaanyika bakali mu Jelusalemu.  Aboobo muzuzumo ooyu nowakamvwugwa, bantu banji kapati bakabungana alimwi bakazingwa, nkaambo umwi aumwi wabo wakabamvwa kabaambaula mumwaambo wakwe mwini.  Masimpe bakagambwa akumaninwa maano eelyo bakabuzya kuti: “Amubone, sena aaba baambaula tabali bana Galilaya boonse?  Aboobo ino caba buti kuti umwi aumwi wesu umvwa mwaambo ngotwakazyalwa anguwo?  Tobana Patiya, toba Medi, tobana Elamu, notukkala ku Mesopotamiya, ku Judaya, ku Kapadokiya, ku Ponto akucooko ca Asiya, 10  notuzwa ku Fuligiya, ku Pamfiliya, ku Egepita akuzyooko zya Libya kufwaafwi aku Kulene, tobeenzu ba Juda antoomwe aba Juda basandule notuzwa ku Loma, 11  tobana Kilete abana Alabiya, toonse twabamvwa kabaambaula mumyaambo yesu kujatikizya milimo mipati ya Leza.” 12  Inzya, boonse bakagambwa alimwi akuzingwa kababuzyanya kuti: “Ino eeci caamba nzi?” 13  Pele bamwi bakabaseka akutalika kwaamba kuti: “Bakkuta waini uulweela.” 14  Pele Petulo wakaima antoomwe abali kkumi aumwi akoompolola kuti: “Nobaalumi bamu Judaya anyoonse nomukkala mu Jelusalemu, amuswiililisye akumvwisya majwi aangu aaya. 15  Mubwini ibantu aaba tabakoledwe pe mbuli mbomuyeeya, nkaambo lino ndiwoola lyatatu* lyabuzuba. 16  Pele eeci ncencico cakaambwa kwiinda mumusinsimi Joweli kuti, 17  Leza waamba kuti, ‘“Kumazuba aakumamanino, ndiyootila muuya wangu kumuntu uuli woonse eelyo bana banu basankwa abasimbi bayoosinsima abalombwana banu bayoobona zilengaano abalo bapati akati kanu bayoolota ziloto; 18  alimwi nokuba kubazike bangu baalumi abakaintu ndiyootila muuya wangu ali mbabo kumazuba aayo, eelyo bayoosinsima. 19  Alimwi ndiyoocita zyintu zigambya kujulu azitondezyo anyika, bulowa, mulilo, amakumbi aabusi; 20  izuba liyoosiya mbi awalo mwezi uyoosalala pyu mbuli bulowa kabutanasika buzuba bwa Jehova oobo bupati alimwi bulibedelede. 21  Alimwi woonse wiita zyina lya Jehova uyoofwutulwa.”’ 22  “Nobaalumi bamu Isilayeli, amumvwe majwi aaya: Ooyu Jesu muna Nazaleta, wakali muntu Leza ngwaakamutondezya caantangalala kwiinda mumilimo mipati, zyintu zigambya, azitondezyo Leza nzyaakacita mulinguwe akati kanu, mbubonya mbomuzyi nywebo nobeni. 23  Ooyu muntu iwakaabwa kulindinywe kweelana amakanze alimwi aluzyibo lwa Leza, mwakamugagaila acisamu akumujaya kwiinda mumaanza aabantu basizibi. 24  Pele Leza wakamubusya kwiinda mukumwaangununa kuzyaanzyo zyalufwu, nkaambo tiicakali kukonzyeka kuti azumanane kaangidwe andulo. 25  Nkaambo Davida waamba boobu kujatikizya nguwe, ‘Ndali kumubona Jehova lyoonse kumbele lyangu; nkaambo uli kujanza lyangu lyalulyo kutegwa nditazungaanizyigwi. 26  Akaambo kaceeci moyo wangu wakakkomana alulimi lwangu lwakakondwa kapati. Alimwi nouba mubili wangu unookkede mubulangizi; 27  nkaambo tokandisiyi* mu Cikkalilo Cabafwu* nokuba kulekela uusyomeka wako kuti abole. 28  Wandizyibya nzila zyabuumi, uyoondipa kukondwa kapati kubusyu bwako.’ 29  “Nobaalumi, bakwesu, amundizumizye ndimwaambile cakutayoowa izyasikale Davida, kuti wakafwa akuzikkwa, alimwi cuumbwe cakwe nkocili akati kesu kusikila sunu. 30  Akaambo kakuti wakali musinsimi alimwi wakalizyi kuti Leza wakakonka kulinguwe acikonke cakuti wakali kuyoobikka umwi waluzubo lwakwe acuuno cakwe cabwami, 31  wakazibonena limwi zyakumbele eelyo wakaamba zyabubuke bwa Kilisito kuti kunyina naakasiigwa mu Cikkalilo Cabafwu,* alimwi mubili wakwe tiiwakabola pe. 32  Ooyu Jesu Leza wakamubusya, alimwi kujatikizya makani aaya toonse tuli bakamboni. 33  Aboobo akaambo kakuti wakasumpulwa kuyookkala kujanza lya Leza lyalulyo akutambula muuya uusalala wakasyomezyegwa kuzwa kuli Bausyi, watila ceeci ncomubona akumvwa. 34  Mubwini Davida kunyina naakaunka kujulu, pele walo mwini waamba kuti, ‘Jehova wakaambila Mwami wangu kuti: “Kkala kujanza lyangu lyalulyo, 35  kusikila ndikabikke basinkondonyoko bakabe cilyatilo camaulu aako.”’ 36  Aboobo bamuŋanda ya Isilayeli boonse abazyibe kuti masimpe Leza wakamucita kuba Mwami a Kilisito, ooyu Jesu ngomwakagagaila acisamu.” 37  Lino nobakamvwa majwi aaya bakayaswa kumoyo, alimwi bakati kuli Petulo akubatumwa bambi: “Nobaalumi, bakwesu, ino tucite buti?” 38  Petulo wakabaambila kuti: “Amweempwe, alimwi umwi aumwi wanu abbapatizyigwe muzyina lya Jesu Kilisito kutegwa mulekelelwe zibi zyanu, eelyo mulatambula cipego cabuyo camuuya uusalala. 39  Nkaambo cisyomezyo eeci cijatikizya ndinywe, bana banu, alimwi aboonse bali kule, boonse aabo Jehova Leza wesu mbatiite kulinguwe.” 40  Alimwi amajwi aambi manji wakabalungulwida akuzumanana kubakombelezya, kati: “Amubatantamuke bantu bazyalani eeli babyaabi kutegwa mutanyonyookeli antoomwe ambabo.” 41  Aboobo aabo bakatambula majwi aakwe camoyo woonse bakabbapatizyigwa, alimwi ibuzuba oobo kwakayungizyigwa bantu* batandila ku 3,000. 42  Alimwi bakazumanana kubikkila maano kukuyiisya kwabatumwa, ikwaabana zyintu zyoonse, ikulida antoomwe alimwi akupaila. 43  Masimpe bantu boonse bakatalika kuyoowa, alimwi zyintu zigambya azitondezyo zyakatalika kucitwa abatumwa. 44  Boonse aabo bakaba basyomi bakali kucitila antoomwe zyintu zyoonse, 45  alimwi bakali kusambala lubono lwabo anyika akwaabanya boonse mali aakajanwa, kweelana akubula kwaumwi aumwi. 46  Alimwi buzuba abuzuba bakalisungweede kuswaangana kutempele amuzeezo omwe, alimwi bakali kulya zyakulya zyabo mumaanda aabo cakukondwa kapati alimwi amyoyo iituba, 47  kabatembaula Leza akukkomaninwa abantu boonse. Alimwi abuzuba Jehova wakazumanana kuyungizya baabo bakali kufwutulwa kuli mbabo.

Bupanduluzi buyungizyidwe

“Nkokuti afwaafwi a 9 kiloko mafwumofwumo, kutalika kubala kuzwa mpolizwida zuba.”
Mu Chigiliki, “Tokasiyi buumi bwangu.”
Amubone Makani Aayungizyidwe 8.
Amubone Makani Aayungizyidwe 8.
Chigiliki, psy·kheʹ. Amubone Makani Aayungizyidwe 7.