Ezara 7:1-28
7 Ivi vati vajumphapu, mu ulamuliru wa Fumu Aritazekisisi+ ya ku Peresi, Ezara*+ wanguweku. Iyu wenga mwana waku Seraya,+ mwana waku Azariya, mwana waku Hilikiya,+
2 mwana waku Shalumu, mwana waku Zadoki, mwana waku Ahitubu,
3 mwana waku Amariya, mwana waku Azariya,+ mwana waku Merayoti,
4 mwana waku Zerahiya, mwana waku Uzi, mwana waku Buki,
5 mwana waku Abishuwa, mwana waku Finihasi,+ mwana waku Eliyazara,+ mwana waku Aroni+ mura wa asembi.
6 Ezara mwenuyu wanguza kutuliya ku Babiloni. Iyu wenga mlembi* mweniyo waliziŵanga umampha ukongwa* Dangu laku Mozesi+ lo Yehova Chiuta waku Isirayeli wangupereka. Fumu yingupereka chechosi cho wangupempha chifukwa janja laku Yehova Chiuta waki lenga paku iyu.
7 Anyaki mwa Ayisirayeli, asembi, Alevi,+ akumba sumu,+ alonda a pageti+ ndipuso ateŵeti a panyumba yakusopiyamu,*+ anguluta ku Yerusalemu mu chaka cha 7 cha ulamuliru wa Fumu Aritazekisisi.
8 Ndipu Ezara wanguza ku Yerusalemu mu mwezi wachinkhondi mu chaka cha 7 cha ulamuliru wa fumu yeniyi.
9 Pa zuŵa lakwamba la mwezi wakwamba, wangusoka ku Babiloni ndipu wangufika ku Yerusalemu pa zuŵa lakwamba la mwezi wachinkhondi chifukwa janja lamampha laku Chiuta waki lenga paku iyu.+
10 Ezara wangunozgekeresa mtima waki* kuti wasambiri Dangu laku Yehova ndi kuchita vo likamba,+ kweniso kusambiza fundu zaki ndi vyeruzgu vaki mu Isirayeli.+
11 Iyi ndi kalata yo Fumu Aritazekisisi yingupaska Ezara wasembi kweniso mlembi,* kaswiri pakusambira* marangu ngaku Yehova ndipuso fundu zaki kwa Ayisirayeli:
12 * “Kutuliya kwaku Aritazekisisi+ fumu ya mafumu, kuluta kwaku Ezara wasembi, yo so ndi mlembi* wa Dangu laku Chiuta wakuchanya: Chimangu chikulu chiŵi nawi. Ndipu sonu
13 ndalamula kuti weyosi wa Ayisirayeli yo we mu ufumu wangu, asembi ŵawu kweniso Alevi, yo wakhumba kuluta ndi yiwi ku Yerusalemu waluti.+
14 Pakuti watumika ndi fumu kweniso akumulunguchizga ŵaki 7, kuti ukafufuzi asani Dangu laku Chiuta waku lo wenalu,* atiligwiriskiya ntchitu mu Yuda ndi mu Yerusalemu.
15 Kweniso kuti uto siliva ndi golidi yo fumu ndi akumulunguchizga ŵaki apereka mwakukhumba kwawu kwaku Chiuta waku Isirayeli, mweniyo nyumba yaki ye ku Yerusalemu.
16 Uto so siliva yosi kweniso golidi yosi yo ulonde* muvigaŵa vosi va Babiloni pamoza ndi mphasu zo ŵanthu ndipuso asembi apereka mwakukhumba kwawu kunyumba yaku Chiuta wawu, yo ye ku Yerusalemu.+
17 Ndipu ndi ndalama izi, uguli mwaliŵi ng’ombi zinthulumi,+ mbereri zinthulumi,+ ŵana a mbereri,+ pamoza ndi sembi zaki za mbewu+ ndi sembi zaki za chakumwa,+ ndipu ukavipereki paguŵa la sembi kunyumba yaku Chiuta waku, ku Yerusalemu.
18 “Ndipu chechosi cho yiwi ndi abali ŵaku muwona kuti ntchamampha kuchita ndi siliva ndipuso golidi yosi, mungachita mwakukoliyana ndi khumbu laku Chiuta winu.
19 Viyaŵi vosi vo vaperekeka kwaku yiwi kuti vikagwiriskikiyengi ntchitu pa nyumba yaku Chiuta waku, ukavipereki pa masu paku Chiuta ku Yerusalemu.+
20 Ndipu vinthu vinyaki vosi vo vikhumbika pa nyumba yaku Chiuta waku vo ukhumbika kupereka, ndalama zaki uzito muchipinda chakusungamu chuma pa nyumba yachifumu.+
21 “Ini Fumu Aritazekisisi ndalamula asungi chuma wosi a muchigaŵa cha Kusirya kwa Msinji,* kuti chechosi cho Ezara+ wasembi ndipuso mlembi* wa dangu laku Chiuta wakuchanya wakupemphani, chichitiki mwaliŵi.
22 Wapaskiki chinanga wangaŵa siliva wakukwana matalenti* 100, tirigu wakukwana miyesu 100 ya kori,* vinyu+ wakukwana miyesu 100 ya bati,* mafuta+ ngakukwana miyesu 100 ya bati ndipuso mche+ unandi.
23 Chechosi cho Chiuta wakuchanya walamula, chichitiki ndi mtima wosi pa nyumba yaku Chiuta wakuchanya,+ kuti ukali waku Chiuta uleki kuza pa ŵanthu wo fumu yilamuliya ndipuso pa ŵana ŵaki.+
24 Ndipu mulamulika so kuti weyosi wa asembi, Alevi, akumba sumu,+ alonda a pakhomu, ateŵeti a panyumba yakusopiyamu*+ kweniso akugwira ntchitu pa nyumba yaku Chiuta iyi, muzomerezeka cha kuŵalipirisa msonkhu wakatundu, msonkhu wa munthu weyosi+ pamwenga msonkhu wapamsewu.
25 “Ndipu yiwi Ezara, mwakukoliyana ndi zeru zo we nazu zakutuliya kwaku Chiuta waku, sankha akovya akweruzga ndipuso akweruzga kuti ayeruzgengi ŵanthu wosi a muchigaŵa cha Kusirya kwa Msinji, wosi wo aziŵa marangu ngaku Chiuta waku.* Ndipu usambizi weyosi yo waleka kungaziŵa.+
26 Weyosi yo waleka kusunga Dangu laku Chiuta waku ndipuso dangu la fumu, wapaskiki cheruzgu mwaliŵi, kwali kungaŵa kubayika, kudikisika, kulipirisika ndalama pamwenga kuŵikika mujeri.”
27 Yehova, Chiuta wa apapi ŵidu akali, mweniyo waŵika maŵanaŵanu mumtima mwa fumu, kuti yitowesi nyumba yaku Yehova ku Yerusalemu, wathamikiki!+
28 Ndipu wandilongo chanju chambula kumala pa masu pa fumu+ ndi akumulunguchizga ŵaki+ ndipuso alongozgi wosi anthazi a fumu. Mwaviyo, ndinguchita mantha cha* chifukwa janja laku Yehova Chiuta wangu lenga paku ini, ndipu ndinguwunganisa alongozgi wosi ŵa* Isirayeli kuti aluti nani.
Mazu Ngam'mphata
^ Kung’anamuwa kuti, “Chovyu.”
^ Mazu nga Chiheberi ngo ngakufwatulikiya kuti mlembi, ngang’anamuwa so wo akopiyanga Dangu ndi vigaŵa vinyaki va Malemba Ngakupaturika.
^ Pamwenga kuti, “Iyu wenga wakukope walusu wa.”
^ Pamwenga kuti, “Anetinimu.” Mazu ngaki chayingu, “akuperekeka.”
^ Pamwenga kuti, “wangusimikiza mumtima mwaki.”
^ Pamwenga kuti, “wakukope mazu nga.”
^ Pakwamba mazu nga pa Ezr 7:12 mpaka 7:26 ngangulembeka mu Chiaramu.
^ Mazu ngaki chayingu, “lo le mumanja mwaku.”
^ Mazu ngaki chayingu, “yo usaniya.”
^ Pamwenga kuti, “Kusirya kwa Msinji wa Yufureti.”
^ Mwesu umoza wa kori wayanananga ndi malita 220. Wonani Fundu Zakukumaliya B14.
^ Mwesu umoza wa bati wayanananga ndi malita 22. Wonani Fundu Zakukumaliya B14.
^ Talenti yimoza yayanananga ndi makilogilamu 34.2. Wonani Fundu Zakukumaliya B14.
^ Pamwenga kuti, “Anetinimu.” Mazu ngaki chayingu, “akuperekeka.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mwakukoliyana ndi zeru zaku Chiuta waku zo ze mujanja laku.”
^ Pamwenga kuti, “ndingujitchinthisa.”
^ Mazu ngaki chayingu, “mitu yosi ya.”