Buku Lachiŵi la Mafumu 11:1-21

  • Ataliya waphanga ufumu (1-3)

  • Yehowashi atimuŵika kuja fumu mwachisisi (4-12)

  • Ataliya wabayika (13-16)

  • Yehoyiyada wasintha vinthu (17-21)

11  Sonu Ataliya, nyina waku Ahaziya+ wati wawona kuti mwana waki wafwa,+ wangusoka ndi kubaya ŵanthu wosi wo ŵenga akwenere kuhara ufumu.*+  Kweni Yehosheba mwana munthukazi wa Fumu Yehoramu, mzichi waku Ahaziya, wangutuzgapu Yehowashi+ mwana waku Ahaziya pakati pa ŵana anthulumi a fumu wo akhumbikanga kubayika, ndipu wangumubisa. Iyu wangumubisa muchipinda chamukati limoza ndi mlezi waki. Yiwu angufiska kumubisa kuti Ataliya waleki kumuwona. Mwaviyo, Yehowashi wangubayika cha.  Yehowashi wangulutirizga kuja ndi iyu kwa vyaka 6, ndipu wangubisika munyumba yaku Yehova. Pa nyengu iyi, Ataliya ndiyu walamuliyanga mucharu cho.  Mu chaka cha 7, Yehoyiyada wangudanisa alongozgi a magulu nga ŵanthu 100 nga asilikali wo avikiliyanga fumu,* kweniso wangudanisa alonda a kunyumba yachifumu.*+ Iyu wanguŵakambiya kuti azi kunyumba yaku Yehova. Yehoyiyada wanguchita nawu phanganu, ndipu ŵe kunyumba yaku Yehova, iyu wanguŵachitiska kuti alapizgi kuti asungengi phanganu. Pakumaliya, wanguŵalongo mwana wa fumu.+  Iyu wanguŵalamula kuti: “Muchiti ivi: Gulu limoza pa magulu nginu ngatatu, lazamugwira ntchitu pa Sabata ndipu lizivikiliyi ukongwa nyumba ya fumu.*+  Gulu linyaki lizije pa Geti la Fawundeshoni, ndipu gulu linyaki lizije pageti kuvuli kwa alonda a kunyumba yachifumu. Mwazamusinthananga pakuvikiliya nyumba.  Magulu nginu ngaŵi ngo ngakhumbika kupumuwa pa Sabata, ngaziwonere mwakuphwere nyumba yaku Yehova kuti ngazivikiliyi fumu.  Muzizingilizi fumu kuchigaŵa chechosi, ndipu weyosi wazije ndi vidya kujanja laki. Munthu weyosi yo wazamuselere pamizeri, wazamubayika. Yimwi muzijengi ndi fumu kwekosi ko yazamuluta.”*  Alongozgi a magulu nga ŵanthu 100+ anguchita nadi vo wasembi Yehoyiyada wanguŵalamula. Mulongozgi weyosi wanguto ŵanthu ŵaki wo agwiranga ntchitu pa Sabata, kweniso wo akhumbikanga kupumuwa pa Sabata, ndipu wanguza nawu kwa wasembi Yehoyiyada.+ 10  Sonu wasembi wangupaska alongozgi a magulu nga ŵanthu 100 mikondu kweniso vishangu vakuzunguliya vo venga va Fumu Davidi, vo vasungikanga munyumba yaku Yehova. 11  Alonda a panyumba yachifumu+ anguma mumalu ngawu, kutuwa kumaryi kwa nyumba mpaka kumazge kwa nyumba, pafupi ndi guŵa la sembi+ kweniso pafupi ndi nyumba, ndipu weyosi wangupinga vidya kujanja, ndipu anguzingiliza fumu. 12  Pavuli paki, Yehoyiyada wangutuzgiya kubwalu mwana wa fumu,+ angumuvwalika chisoti cha ufumu ndipuso Ukaboni.*+ Yiwu angumusankha kuja fumu kweniso angumupunguliya mafuta pamutu. Pakumaliya, angwamba kumba manja ndi kudaniriza kuti: “Fumu yije ndi umoyu utali!”+ 13  Ataliya wati wavwa chiwawa cha ŵanthu achitchimbiya, nyengu yeniyo wanguza kunyumba yaku Yehova ko kwenga ŵanthu.+ 14  Iyu wanguwona kuti fumu yama kweniko pafupi ndi chipilala mwakukoliyana ndi mo achitiyanga nyengu zosi.+ Alongozgi kweniso ŵanthu wo ambanga mbata,*+ ŵenga ndi fumu, ndipu ŵanthu wosi a mucharu cho akondwanga kweniso ambanga mbata. Ataliya wati wawona venivi, wangukeruwa vakuvwala vaki ndipu wangudaniriza kuti: “Mwandinozge chiŵembu! Mwandinozge chiŵembu!” 15  Kweni wasembi Yehoyiyada wangulamula alongozgi a magulu nga ŵanthu 100+ wo angusankhika kuti awoneriyengi asilikali kuti: “Mutuzgenipu pakati pa mizeri, ndipu asani munthu munyaki weyosi wamulondongi, mukamubayi ndi lipanga!” Chifukwa wasembi wangukamba kuti: “Mungamubayiyanga munyumba yaku Yehova cha.” 16  Mwaviyo angumuko, ndipu wati wafika pamalu po mahachi ngaselere kunyumba ya fumu,*+ angumubayiya penipo. 17  Pavuli paki, Yehoyiyada wanguchita phanganu pakati paku Yehova ndi fumu kweniso ŵanthu,+ lakuti yiwu alutirizgengi kuja ŵanthu aku Yehova. Iyu wanguchita so phanganu linyaki pakati pa fumu ndi ŵanthu.+ 18  Pakumaliya, ŵanthu wosi mucharu cho anguza kunyumba* yaku Bala ndipu angubwanganduliya pasi maguŵa ngaki nga sembi,+ anguphwanyiya limu vikozgu vaki,+ kweniso angubaya Matani yo wenga wasembi waku Bala.+ Iyu angumubayiya panthazi pa maguŵa nga sembi. Sonu wasembi wangusankha ŵanthu kuti awoneriyengi nyumba yaku Yehova.+ 19  Iyu wanguto so alongozgi a magulu nga ŵanthu 100,+ asilikali wo avikiliyanga mafumu,*+ alonda a kunyumba yachifumu ndipuso ŵanthu wosi a mucharu cho kuti aperekezi fumu kutuwa kunyumba yaku Yehova. Yiwu angufika kunyumba ya fumu* kuziya nthowa yo ye kugeti la alonda a nyumba yachifumu. Pavuli paki, fumu yinguja pampandu wa mafumu.+ 20  Ŵanthu wosi mucharu cho angukondwa ukongwa ndipu mutawuni mwenga yii, chifukwa angubaya Ataliya ndi lipanga kunyumba ya fumu. 21  Yehowashi+ wenga ndi vyaka 7 pa nyengu yo wangujaliya fumu.+

Mazu Ngam'mphata

Mazu ngaki chayingu, “kubaya mbewu yosi ya ufumu.”
Mazu ngaki chayingu, “Akariya.”
Mazu ngaki chayingu, “ŵanthu wo atchimbiyanga.”
Pamwenga kuti, “nyumba yachifumu.”
Mazu ngaki chayingu, “asani yituwa ndipuso asani yisere.”
Panyaki kung’anamuwa mpukutu wo mwenga Dangu laku Chiuta.
Anyaki akamba kuti, “lipenga.”
Pamwenga kuti, “nyumba yachifumu.”
Pamwenga kuti, “nyumba yakusopiyamu.”
Mazu ngaki chayingu, “Akariya.”
Pamwenga kuti, “nyumba yachifumu.”