Buku Lakwamba la Mbiri 5:1-26

  • Mphapu yaku Rubeni (1-10)

  • Mphapu yaku Gadi (11-17)

  • Ahagiri athereskeka (18-22)

  • Hafu ya fuku laku Manasi (23-26)

5  Yaŵa mbana anthulumi aku Rubeni,+ mwana wakwamba waku Isirayeli. Iyu wenga mwana wakwamba, kweni chifukwa chakuti wangufipiska* bedi la awisi,+ wanangwa waki wakuja mwana wakwamba unguperekeka ku ŵana anthulumi aku Yosefi+ mwana waku Isirayeli. Mwaviyo, Rubeni wangulembeka cha nge mwana wakwamba pa mkoka.  Chinanga kuti Yuda+ waluskanga abali ŵaki wosi, ndipu mwaku iyu ndimu mukutuliya mulongozgi,+ kweni wanangwa wakuja mwana wakwamba unguperekeka kwaku Yosefi.  Ŵana anthulumi aku Rubeni mwana wakwamba waku Isirayeli ŵenga Hanoki, Palu, Hezironi ndi Karimi.+  Mwana munthulumi waku Yoweli ŵenga Shemaya, ndipu Shemaya wangubala Gogi, Gogi wangubala Shimeyi,  Shimeyi wangubala Mika, Mika wangubala Reyiya, Reyiya wangubala Bala  ndipu Bala wangubala Biyera, yo Tiligati-pilinesa+ fumu ya ku Asiriya wangumutole ku ukapolu; iyu wenga mulongozgi wa ŵanthu a fuku laku Rubeni.  Abali ŵaki mwakukoliyana ndi mabanja ngawu mu mkoka wawu mwakulondo mphapu zawu ŵenga, Yeyiyeli yo wenga mulongozgi, Zekariya,  kweniso Bela mwana waku Azazi mwana waku Shema mwana waku Yoweli, yo wajanga ku Aroweri+ mpaka ku Nebo ndi Bala-meyoni.+  Kuvuma,* ŵanthu a munyumba yaku Bela ajanga mpaka kukwamba kwa chipululu cho che ku Msinji+ wa Yufureti, pakuti viŵetu vawu vinguyandana ukongwa mucharu cha Giliyadi.+ 10  Mu mazuŵa ngaku Sauli, yiwu anguchita nkhondu ndi Ahagiri wo anguthereskeka pa masu pawu. Mwaviyo yiwu angwamba kuja mumahema nga Ahagiri muchigaŵa chosi cha kuvuma* kwa Giliyadi. 11  Sonu ŵanthu a fuku laku Gadi ajanga pafupi ukongwa ndi yiwu mucharu cha Bashani mpaka ku Saleka.+ 12  Yoweli ndiyu wenga mulongozgi wawu, Shafamu wenga wachiŵi ndipuso Yanayi ndi Shafati ku Bashani. 13  Ndipu abali ŵawu a munyumba za awusewu ŵenga Mikayeli, Meshulamu, Sheba, Yorayi, Yakani, Ziya ndi Ebere. Wosi pamoza ŵengapu 7. 14  Yaŵa ŵenga ŵana anthulumi aku Abihayili mwana waku Huri mwana waku Yarowa mwana waku Giliyadi mwana waku Mikayeli mwana waku Yeshishayi mwana waku Yahado mwana waku Bazi. 15  Ahi mwana munthulumi waku Abidiyeli mwana waku Guni ndiyu wenga mulongozgi wa nyumba ya awusewu. 16  Yiwu ajanga ku Giliyadi,+ ku Bashani+ ndi matawuni ngaki ngamanangamana* kweniso kumalu ngosi ngakuliskaku viŵetu nga ku Sharoni mpaka ko malu ngo ngamaliyanga. 17  Mkoka wawu wosi ungulembeka mu mazuŵa ngaku Yotamu+ fumu ya ku Yuda kweniso mu mazuŵa ngaku Yerobowamu*+ fumu ya ku Isirayeli. 18  Pa gulu la asilikali a ŵanthu a fuku laku Rubeni, fuku laku Gadi ndi hafu ya fuku laku Manasi, penga asilikali anthazi akukwana 44,760 wo anyamuwanga vishangu, malipanga, kweniso ŵenga ndi mauta.* Asilikali ŵenaŵa ŵenga akusambizika mo angachitiya nkhondu. 19  Mafuku ngenanga nganguchita nkhondu ndi Ahagiri,+ Yeturi, Nafishi+ ndi Nodabu. 20  Ndipu yiwu anguwovyeka pakuchita nkhondu ndi ŵanthu ŵenaŵa. Mwaviyo Ahagiri kweniso ŵanthu wosi wo ŵenga nawu anguperekeka mu manja mwawu, chifukwa yiwu angupempha Chiuta kuti waŵawovyi pa nkhondu, ndipu iyu wangumuka vo yiwu angumupempha, pakuti amuthembanga.+ 21  Yiwu anguphanga viŵetu va ŵanthu ŵenaŵa, ndipu penga ngamila 50,000, mbereri 250,000 ndipuso abulu 2,000, kweniso anguko ŵanthu 100,000. 22  Ŵanthu anandi ukongwa angubayika chifukwa Chiuta wauneneska ndiyu wachitanga nkhondu.+ Yiwu angwamba kuja mumalu mo mwajanga ŵanthu ŵenaŵa mpaka pa nyengu yo angutoleke ku ukapolu.+ 23  Ŵana wo angutuliya mu hafu ya fuku laku Manasi+ ajanga mucharu cho, kutuwa ku Bashani mpaka ku Bala-herimoni ndi Seniri kweniso Phiri la Herimoni.+ Yiwu ŵengapu anandi ukongwa. 24  Alongozgi a nyumba za awusewu ŵenga yaŵa: Eferi, Ishi, Eliyeli, Aziriyeli, Yeremiya, Hodaviya ndi Yahadiyeli. Yiwu ŵenga asilikali anthazi ukongwa, anthulumi akutchuka kweniso alongozgi a nyumba za awusewu. 25  Kweni yiwu angumuchitiya vinthu mwambula kugomezgeka Chiuta wa apapi ŵawu akali, ndipu anguchita uhuli ndi achiuta a ŵanthu a mucharu cho,+ wo Chiuta wanguŵapeya pa masu pawu. 26  Sonu Chiuta waku Isirayeli wanguvunduwa mtima waku Puli fumu ya ku Asiriya+ (Kung’anamuwa Tiligati-pilinesa+ fumu ya ku Asiriya), mwakuti wanguŵatole ku ukapolu ŵanthu a fuku laku Rubeni, fuku laku Gadi kweniso hafu ya fuku laku Manasi, ndipu wanguza nawu ku Hala, Habori, Hara ndi kumsinji wa Gozani.+ Yiwu ŵeche kuja kweniko mpaka msanawale.

Mazu Ngam'mphata

Pamwenga kuti, “wanguyuyuwa.”
Pamwenga kuti, “ko kutuliya lumwi.”
Pamwenga kuti, “cha ko kutuliya lumwi.”
Pamwenga kuti, “matawuni ngaki ngapafupi.”
Uyu ndi Yerobowamu Wachiŵi.
Mazu ngaki chayingu, “kweniso akandanga pamauta.”