Buku Lakwamba la Mafumu 16:1-34

  • Yehova wayeruzga Basha (1-7)

  • Ela, fumu ya ku Isirayeli (8-14)

  • Zimuri, fumu ya ku Isirayeli (15-20)

  • Omuri, fumu ya ku Isirayeli (21-28)

  • Ahabu, fumu ya ku Isirayeli (29-33)

  • Hiyeli wazenga so Yeriko (34)

16  Mazu ngaku Yehova ngakususkana ndi Basha nganguza kwaku Yehu+ mwana waku Haneni,+ kuti:  “Ini ndingukusoska kutuliya pafuvu ndipu ndingukuŵika kuti uje mulongozgi wa ŵanthu ŵangu Ayisirayeli,+ kweni yiwi ungulutirizga kwenda mu nthowa yaku Yerobowamu ndipuso unguchitiska ŵanthu ŵangu Ayisirayeli kuti abudi, ndipu yiwu angundikwiyisa chifukwa cha maubudi ngawu.+  Sonu ndimupeyiyengi limu Basha kweniso nyumba yaki, ndipu nyumba yaki ndiyichitiskengi kuti yije nge nyumba yaku Yerobowamu+ mwana waku Nebati.  Munthu weyosi wa mu banja laku Basha yo wazamufwiya mutawuni, wazamuryika ndi agalu; ndipu weyosi wa mu banja laki yo wazamufwiya mudondu, wazamuryika ndi viyuni vamude.”  Mbiri yosi yaku Basha, vo wanguchita ndipuso ntchitu zanthazi zo iyu wanguchita, asi vikulembeka mubuku la mbiri ya mu nyengu ya mafumu nga ku Isirayeli?  Pavuli paki, Basha wangugona kuti wapumuwi limoza ndi apapi ŵaki akali ndipu angumuŵika ku Tiriza.+ Mwana waki Ela ndiyu wanguja fumu mumalu mwaku iyu.  Mazu ngaku Yehova nganguza so kwa mchimi Yehu mwana waku Haneni ngakususkana ndi Basha kweniso nyumba yaki chifukwa cha vinthu vosi viheni vo iyu wanguchita pa masu paku Yehova mwakumukwiyisa ndi ntchitu za manja ngaki, vo vinguchitiska kuti nyumba yaki yije nge nyumba yaku Yerobowamu, kweniso chifukwa chakuti wangumubaya.*+  Mu chaka cha 26 cha ulamuliru waku Asa fumu ya ku Yuda, Ela mwana waku Basha wanguja fumu ya ku Isirayeli ku Tiriza, ndipu iyu wangulamuliya kwa vyaka viŵi.  Zimuri mteŵeti waki, yo wenga mulongozgi wa hafu ya asilikali akukwera pamagaleta, wangumunozge chiŵembu Ela pa nyengu yo Ela wenga ku Tiriza wachimwa mpaka kuloŵe ku nyumba yaku Ariza yo wenga wakuwonere nyumba yachifumu ku Tiriza. 10  Zimuri wangusere munyumba ndipu wangumukhata+ mpaka kumubaya. Ivi vinguchitika mu chaka cha 27 cha ulamuliru waku Asa fumu ya ku Yuda, ndipu iyu wanguja fumu mumalu mwaku Ela. 11  Wati waja fumu kweniso wati waja ŵaka pampandu waufumu, wangubaya munthu weyosi munyumba yaku Basha. Iyu wangusiyaku munthulumi* weyosi cha wamoyu, kwali ndi mubali* waku Basha pamwenga mubwezi waki. 12  Mwaviyo, Zimuri wangupeye limu nyumba yosi yaku Basha mwakukoliyana ndi mazu ngaku Yehova ngo wangukamba kuziya mwa mchimi Yehu ngakususkana ndi Basha.+ 13  Venivi vinguchitika chifukwa cha maubudi ngosi ngo Basha ndi mwana waki Ela anguchita ndipuso maubudi ngo anguchitiska kuti Ayisirayeli achiti mwakukwiyisa Yehova Chiuta waku Isirayeli chifukwa cha angoza ŵawu aŵakaŵaka.+ 14  Mbiri yosi yaku Ela kweniso vosi vo wanguchita, asi vikulembeka mubuku la mbiri ya mu nyengu ya mafumu nga ku Isirayeli? 15  Mu chaka cha 27 cha ulamuliru waku Asa fumu ya ku Yuda, Zimuri wanguja fumu kwa mazuŵa 7 ku Tiriza pa nyengu yo asilikali angujintha msasa ku Gibetoni,+ tawuni ya Afilisiti. 16  Pavuli paki, asilikali wo ŵenga mumsasa anguvwa kuti: “Zimuri wangunozga chiŵembu ndipuso wabaya fumu.” Sonu Ayisirayeli wosi angusankha Omuri,+ mura wa asilikali kuti waje fumu ya ku Isirayeli pa zuŵa lenili mumsasa. 17  Omuri ndi Ayisirayeli wosi wo wenga nawu angutuwaku ku Gibetoni ndipu anguluta kuchizingiliza tawuni ya Tiriza. 18  Zimuri wati wawona kuti tawuni yaphangika, wangusere mukanyumba kakuthopoka kakukho ko kenga pa nyumba* ya fumu. Wangukawotcha iyu we mukati ndipu wangufwiya mwenimo.+ 19  Ivi vinguchitika chifukwa cha maubudi ngo wanguchita, pakuti wanguchita vinthu viheni pa masu paku Yehova mwa kwenda mu nthowa yaku Yerobowamu ndipuso chifukwa cha ubudi wo wanguchitiska kuti Ayisirayeli achiti.+ 20  Mbiri yosi yaku Zimuri ndipuso chiŵembu cho wangunozga, asi vikulembeka mubuku la mbiri ya mu nyengu ya mafumu nga ku Isirayeli? 21  Penga pa nyengu yeniyi po Ayisirayeli angugaŵikana mu magulu ngaŵi. Gulu lakwamba lingwamba kulondo Tibini mwana waku Ginati ndipu lakhumbanga kuti waje fumu, kweni gulu linyaki lalondonga Omuri. 22  Gulu lo lalondonga Omuri linguthereska gulu lo lalondonga Tibini mwana waku Ginati. Mwaviyo, Tibini wangufwa ndipu Omuri wanguja fumu. 23  Mu chaka cha 31 cha ulamuliru waku Asa fumu ya ku Yuda, Omuri wanguja fumu ya ku Isirayeli, ndipu wangulamuliya kwa vyaka 12. Ku Tiriza wangulamuliya kwa vyaka 6. 24  Iyu wangugula phiri la Samariya kwaku Shemeri ndi siliva wakukwana matalenti* ngaŵi, ndipu wanguzengapu tawuni paphiri lenili. Tawuni yeniyi wanguyipaska zina lakuti Samariya*+ pakutole zina laku Shemeri mweneku* wa phiri lo. 25  Omuri wangulutirizga kuchita vinthu viheni pa masu paku Yehova ndipu wanguchita vinthu viheni ukongwa kuphara wo ŵengapu iyu wechendaje fumu.+ 26  Iyu wangwenda munthowa zosi zaku Yerobowamu mwana waku Nebati ndipuso mu ubudi wo wanguchitiska kuti Ayisirayeli achiti mwakukwiyisa Yehova Chiuta waku Isirayeli ndi angoza ŵawu aŵakaŵaka.+ 27  Mbiri yosi yaku Omuri, vo wanguchita kweniso ntchitu zaki zosi zanthazi, asi vikulembeka mubuku la mbiri ya mu nyengu ya mafumu nga ku Isirayeli? 28  Sonu Omuri wangugona kuti wapumuwi limoza ndi apapi ŵaki akali ndipu wanguŵikika ku Samariya. Mwana waki Ahabu+ ndiyu wanguja fumu mumalu mwaku iyu. 29  Ahabu mwana waku Omuri wanguja fumu ya ku Isirayeli mu chaka cha 38 cha ulamuliru waku Asa fumu ya ku Yuda, ndipu Ahabu mwana waku Omuri wangulamuliya Ayisirayeli kwa vyaka 22 ku Samariya.+ 30  Ahabu mwana waku Omuri wanguchita vinthu viheni ukongwa pa masu paku Yehova kuluska anyaki wosi wo ŵengapu iyu wechendaje fumu.+ 31  Iyu wanguwona nge kuti kwenda mu maubudi ngaku Yerobowamu+ mwana waku Nebati nkhanthu kamana, chifukwa wanguto so Yezebeli+ mwana munthukazi waku Etibala fumu ya ku Sidoni+ kuti waje muwolu waki, kweniso wangwamba kuteŵete Bala+ ndi kumujikamiya. 32  Iyu wanguzenge so Bala+ guŵa la sembi pa nyumba* yaku Bala yo wanguzenga ku Samariya. 33  Ahabu wangupanga so polu lakupaturika.*+ Iyu wanguchita vinthu vinandi viheni vakukwiyisa Yehova Chiuta waku Isirayeli kuluska mafumu nganyaki ngosi nga ku Isirayeli ngo ngengaku iyu wechendaje fumu. 34  Mu mazuŵa ngaku Ahabu, Hiyeli wa ku Beteli wanguzenga so Yeriko. Wati wazenga ŵaka fawundeshoni, mwana waki wakwamba Abiramu wangufwa, ndipu wati waŵika ŵaka visasa, mwana waki wakumaliya Segubu wangufwa. Venivi vingukoliyana ndi vo Yehova wangukamba kuporote mwaku Yoswa mwana waku Nuni.+

Mazu Ngam'mphata

Kung’anamuwa Nadabu mwana waku Yerobowamu.
Mazu ngaki chayingu, “weyosi yo wakoze chimati.” Mazu nga njerengu nga Chiheberi ngo ngang’anamuwa anthulumi.
Pamwenga kuti, “wakuweze ndopa.”
Pamwenga kuti, “nyumba yachifumu.”
Talenti yimoza yayanananga ndi makilogilamu 34.2. Wonani Fundu Zakukumaliya B14.
Kung’anamuwa “Cha Fuku Laku Shemeri.”
Mazu ngaki chayingu, “mbuyaki.”
Pamwenga kuti, “nyumba yakusopiyamu.”