Ŵeruzgi 11:1-40
11 Sonu Yefita+ wa ku Giliyadi wenga msilikali wanthazi ukongwa. Iyu wenga mwana wa huli ndipu Giliyadi ndiyu wenga wisi waku Yefita.
2 Kweni muwolu waku Giliyadi nayu so wangumubaliya ŵana anthulumi. Ŵana a muwolu waki ŵati akuwa, angudikisa Yefita ndi kukamba kuti: “Ulivi chihara munyumba ya ada, pakuti ndiwi mwana wa munthukazi munyaki.”
3 Sonu Yefita wanguthaŵa kwa abali ŵaki ndipu wanguchija mucharu cha Tobu. Anthulumi akusoŵa vakuchita angusere pa gulu laku Yefita ndipu amulondonga.
4 Pati pajumpha nyengu, Aamoni anguchita nkhondu ndi Ayisirayeli.+
5 Aamoni achichita nkhondu ndi Ayisirayeli, nyengu yeniyo ŵara a ku Giliyadi anguluta kuchito Yefita mucharu cha Tobu.
6 Yiwu angukambiya Yefita kuti: “Tiyi ukaje mulongozgi wa gulu lidu la asilikali kuti tilimbani ndi Aamoni.”
7 Sonu Yefita wangukambiya ŵara a ku Giliyadi kuti: “Asi yimwi mwanditinkhanga ukongwa mpaka kundidikisa munyumba ya ada?+ Sonu ntchifukwa wuli mwaza kwaku ini pa nyengu yo mwakumana ndi masuzgu?”
8 Ŵara a ku Giliyadi angukambiya Yefita kuti: “Ndichu chifukwa chaki sonu taza kwaku yiwi. Asani ulutengi nasi kuchichita nkhondu ndi Aamoni, ujengi mulongozgi wa ŵanthu wosi wo aja ku Giliyadi.”+
9 Sonu Yefita wangukambiya ŵara a ku Giliyadi kuti: “Asani munditongi kuti ndiluti kuchichita nkhondu ndi Aamoni, ndipu asani Yehova wachindiwovya kuti ndiŵathereski, ndamuja nadi mulongozgi winu!”
10 Ŵara a ku Giliyadi angukambiya Yefita kuti: “Yehova waŵi kaboni* pakati pidu asani tilekengi kuchita vo wakamba.”
11 Sonu Yefita wangulutiya limoza ndi ŵara a ku Giliyadi, ndipu ŵanthu angumusambusa mulongozgi wawu. Yefita wanguwerezapu so pa masu paku Yehova ku Mizipa vosi vo wangukamba.+
12 Pavuli paki, Yefita wangutuma ŵanthu kuti akakambiyi fumu ya Aamoni+ kuti: “Kumbi ndakunangiyanji* po waza kuzilimbana ndi charu changu?”
13 Fumu ya Aamoni yingukambiya ŵanthu wo Yefita wangutuma kuti: “Ndaza chifukwa chakuti Ayisirayeli akuphanga charu changu achituwa ku Ijipiti,+ kwambiya ku Arinoni+ mpaka ku Yaboku, ndipuso mpaka ku Yorodani.+ Sonu mundiweze charu changu mwachimangu.”
14 Kweni Yefita wangutuma so ŵanthu wo kwa fumu ya Aamoni
15 kuti akayikambiyi kuti:
“Yefita wakamba kuti: ‘Ayisirayeli akutopu cha charu cha Amowabu+ ndipuso cha Aamoni,+
16 pakuti yiwu achituwa ku Ijipiti, angwenda muchipululu mpaka ku Nyanja Yiyera+ ndipu angufika ku Kadeshi.+
17 Pavuli paki Ayisirayeli angutuma ŵanthu kuti akakambiyi fumu ya Edomu+ kuti: “Chondi tijumpheku mucharu chaku, kweni fumu ya Edomu yinguvwiya cha. Angutumiya so uthenga fumu ya Amowabu,+ kweni nayu yinguzomera cha. Mwaviyo, Ayisirayeli angulutirizga kuja ku Kadeshi.+
18 Achiyenda muchipululu, anguŵambala charu cha Edomu+ ndipuso charu cha Mowabu.+ Yiwu angwenda kuvuma* kwa charu cha Mowabu ndipu angujintha msasa muchigaŵa cha Arinoni; kweni yiwu angufika cha mumphaka ya Mowabu,+ pakuti Arinoni ndiyu wenga mphaka ya Mowabu.
19 “‘Pavuli paki, Ayisirayeli angutuma so ŵanthu kwaku Sihoni fumu ya Aamori, fumu ya Heshiboni, kuti akakambi kuti: “Chondi tijumpheku mucharu chaku kuti tikafiki kucharu chidu.”+
20 Kweni Sihoni wanguŵagomezga cha Ayisirayeli kuti ajumphi mucharu chaki, mwaviyo wanguwunganisa ŵanthu ŵaki wosi ku Yahazi ndipu wanguchita nkhondu ndi Ayisirayeli.+
21 Venivi vinguchitiska kuti Yehova Chiuta waku Isirayeli wapereki Sihoni ndi ŵanthu ŵaki wosi mu manja mwa Ayisirayeli, mwakuti anguŵathereska ndipu Ayisirayeli anguto charu chosi cha Aamori wo ajanga mucharu cho.+
22 Mwaviyo, Ayisirayeli anguto chigaŵa chosi cha Aamori kutuwa ku Arinoni mpaka ku Yaboku, ndipuso kutuwa kuchipululu mpaka ku Yorodani.+
23 “‘Yehova Chiuta waku Isirayeli ndiyu wangudikisa Aamori pa masu pa ŵanthu ŵaki, kumbi sonu yiwi ukhumba kuŵadikisa Ayisirayeli?+
24 Asi yiwi we ndi chechosi cho chiuta waku Kemoshi+ wakukupaska kuti chije chaku? Munthu weyosi yo Yehova Chiuta widu wamudikisa pa masu pidu, mweniyo ndiyu nasi timudikisengi.+
25 Kumbi yiwi utijiwona kuti ndiwi wamampha kuluska Balaki+ fumu ya Mowabu, mwana waku Zipori? Kumbi iyu wangulimbanapu nawu Ayisirayeli, pamwenga kuchita nawu nkhondu?
26 Kwa vyaka 300, Ayisirayeli anguja ku Heshiboni ndi matawuni ngaki ngamanangamana*+ ndipuso ku Aroweri ndi matawuni ngaki ngamanangamana kweniso mumatawuni ngosi ngo nge mumphepeti mwa Arinoni, sonu ntchifukwa wuli munguleka kuŵadikisa pa nyengu yeniyo?+
27 Palivi cho ndakunangiya, kweni yiwi ndiwi utindinangiya pakundiyukiya. Yehova Wakweruzga,+ wayeruzgi pakati pa Ayisirayeli ndi Aamoni.’”
28 Kweni fumu ya Aamoni yinguvwiya cha uthenga wo Yefita wanguyitumiziya.
29 Mzimu waku Yehova unguza paku Yefita,+ ndipu wangujumpha mu Giliyadi kweniso Manasi ndipu wanguluta ku Mizipe wa ku Giliyadi.+ Wati watuwa ku Mizipe wa ku Giliyadi wangulutiriya mpaka kwa Aamoni.
30 Sonu Yefita wangulapizga+ kwaku Yehova kuti: “Asani mwapereka Aamoni mu manja mwangu,
31 weyosi yo wazamutuwa pakhomu la nyumba yangu kuti wazikumani nani asani ndaweku umampha kwa Aamoni, wazamuja waku Yehova.+ Iyu ndazakumupereka nge sembi yakupiriza.”+
32 Pavuli paki, Yefita wanguluta kuchichita nkhondu ndi Aamoni, ndipu Yehova wanguŵapereka mu manja mwaki.
33 Iyu wangubaya Aamoni kutuwa ku Aroweri mpaka ku Miniti, ngosi pamoza matawuni 20, kweniso mpaka ku Abelu-keramimu ndipu wangubaya ŵanthu anandi ukongwa. Mwaviyo, Aamoni anguthereskeka pa masu pa Ayisirayeli.
34 Pakumaliya paki, Yefita wanguwere kumuzi kwaki ku Mizipa,+ ndipu awonani, mwana waki munthukazi wangutuwa kuti wazikumani nayu wachimba kang’oma uku wavina! Mwenuyu pe ndiyu wenga mwana waki. Wengavi so mwana munyaki weyosi munthulumi pamwenga munthukazi.
35 Yefita wati wawona mwana waki, wangukeruwa malaya ngaki ndi kukamba kuti: “Kotu mwana wangu! Wandipwetekesa mtima,* pakuti wasambuka munthu yo ndamudikisa. Ndamujuliya mulomu wangu Yehova, ndipu ndingangaweza cha mazu ngangu.”+
36 Kweni mwana yo wangukambiya awisi kuti: “Ada, asani mwamujuliya mulomu winu Yehova, chitani venivo mwalayizga,+ pakuti Yehova waweze arwani ŵinu Aamoni, chifukwa chaku yimwi.”
37 Pavuli paki wangukambiya awisi kuti: “Ndizomerezeni kuti ndichiti ivi: Mundizomerezi kuti nkhaje pakundija kwa myezi yiŵi, ndipu ndiluti kumapiri kuti nkhaliriyi umwali wangu limoza ndi asungwana anyangu.”*
38 Sonu Yefita wangukamba kuti: “Luta!” Mwaviyo, wangumutuma kuti waluti kwa myezi yiŵi, ndipu mwana yo wanguluta kumapiri ndi asungwana anyaki kuchiliriya umwali waki.
39 Myezi yiŵi yati yamala wanguwere kwa awisi, ndipu pavuli paki Yefita wangufiska vo wangulapizga vakukwaskana ndi mwana waki.+ Mwana yo wangugonanapu ndi munthulumi weyosi cha. Ndipu mu Isirayeli mwenga kalusu yaka:*
40 Chaka chechosi asungwana a ku Isirayeli alutanga kuchilumba mwana waku Yefita wa ku Giliyadi, mazuŵa nganayi pa chaka.
Mazu Ngam'mphata
^ Mazu ngaki chayingu, “wavwi.”
^ Mazu ngaki chayingu, “Kumbi penji pakati paku yiwi ndi ini.”
^ Pamwenga kuti, “ko kutuliya lumwi.”
^ Pamwenga kuti, “matawuni ngaki ngapafupi.”
^ Mazu ngaki chayingu, “Wandimala nthazi.”
^ Pamwenga kuti, “nkhaliyi limoza ndi anyangu pakuti ndiyirwengi cha.”
^ Pamwenga kuti, “dangu ili.”