Yohane 4:1-54

  • Yesu ndi munthukazi wa ku Samariya (1-38)

    • Kusopa Chiuta “mu mzimu ndi mu uneneska” (23, 24)

  • Ŵanthu anandi a ku Samariya avwana mwaku Yesu (39-42)

  • Yesu wachizga mwana munthulumi wa mteŵeti wa pa nyumba ya fumu (43-54)

4  Ambuya ŵati aziŵa kuti Afarisi avwa kuti Yesu wasambiza ndi kubatiza ŵanthu anandi kuluska Yohane,  chinanga kuti Yesu wabatizanga cha kweni akusambira ŵaki ndiwu abatizanga,  angutuwaku ku Yudeya ndipu anguluta so ku Galileya.  Kweni Yesu wanguwona kuti wakhumbika kujumpha ku Samariya.  Ndipu wangufika mutawuni ya ku Samariya yo yadanikanga kuti Sukari, pafupi ndi munda wo Yakobe wangupaska mwana waki Yosefi.  Ndipuso penapa penga chisimi chaku Yakobe. Sonu Yesu wati wavuka ndi ulendu, wanguja pafupi ndi chisimi cho.* Ndipu mwenga cha mu ora la 6.*  Munthukazi wa ku Samariya wanguza kuzineŵa maji. Ndipu Yesu wangumukambiya kuti: “Ndipaskeku maji ngakumwa.”  (Pakuti akusambira ŵaki anguluta mutawuni kuchigula chakurya.)  Sonu munthukazi wa ku Samariya wangumukambiya kuti: “Ntchifukwa wuli mutindipempha maji ngakumwa po yimwi ndimwi Myuda ndipu ini nde munthukazi wa ku Samariya?” (Pakuti Ayuda ndi Asamariya, atenderana cha.) 10  Yesu wangumumuka kuti: “Asani unguziŵa mphasu yawezi yaku Chiuta kweniso munthu yo watikukambiya kuti, ‘Ndipaskeku maji ngakumwa,’ mphanyi ungumupempha, ndipu watingi wakupaskengi maji ngaumoyu.” 11  Iyu wangumukambiya kuti: “Ada, mulivi chinanga ntchakuneŵe maji ndipuso chisimi ichi ntchitali ukongwa. Sonu mungatongi pani maji ngaumoyu? 12  Kumbi muluska awusefwi a Yakobe ŵeniwo akutipaska chisimi ichi, cho amwangamu limoza ndi ŵana ŵawu kweniso viŵetu vawu?” 13  Yesu wangumumuka kuti: “Weyosi yo watumwa muchisimi ichi, wavwengi so nyota. 14  Weyosi yo wamwengi maji ngo ndimupaskengi wazamukuvwa so nyota cha, kweni maji ngo ndimupaskengi, mwaku iyu ngazamuja kasupi wa maji ngakubwibwituka, wakupaska umoyu wamuyaya.” 15  Munthukazi yo wangumukambiya kuti: “Ada, ndipaskeni maji ngeningo kuti ndileki kuja ndi nyota kweniso kuti ndileki kulutirizga kuza kunu kuzineŵa maji.” 16  Sonu Yesu wangukambiya munthukazi yo kuti: “Luta, ukadani mulumu waku ndipu ukazi nayu kunu.” 17  Munthukazi yo wangumuka kuti: “Ndilivi munthulumi.” Yesu wangumukambiya kuti: “Uneneska kukamba kuti, ‘Ndilivi munthulumi.’ 18  Chifukwa wajapu ndi anthulumi ankhondi, ndipu yo wenayu sonu ndi mulumu waku cha. Yapa wakamba uneneska.” 19  Munthukazi yo wangumukambiya kuti: “Ada, ndaziŵa kuti ndimwi mchimi. 20  Apapi ŵidu akali asopiyanga paphiri ili, kweni mwaŵanthu yimwi mukamba kuti ku Yerusalemu ndiku kumalu ko ŵanthu atenere kuchisope.” 21  Yesu wangumukambiya kuti: “Nditikuneneske wamunthukazi yiwi, nyengu yituza yeniyo Ada mwazakuŵasope paphiri ili cha pamwenga ku Yerusalemu. 22  Pakuti musopa chinthu cho muleka kuchiziŵa. Isi tisopa cho titichiziŵa chifukwa utaski utambiya kwa Ayuda. 23  Kweni nyengu yituza ndipu sonu yilipu, yo ŵanthu akusopa mwauneneska azamusopa Ada mu mzimu ndi mu uneneska. Nadi panu, Ada akhumba ŵanthu aviyo kuti aŵasopengi. 24  Chiuta ndi Mzimu ndipu wo atimusopa atenere kumusopa mu mzimu ndi mu uneneska.” 25  Munthukazi yo wangumukambiya kuti: “Ndiziŵa kuti Mesiya watuza mweniyo wadanika kuti Khristu. Ndipu asani waza wazamupharazga vinthu vosi pakweru.” 26  Yesu wangumukambiya kuti: “Munthu yo ndini, mweniyo walongoro nawi.” 27  Nyengu yeniyo, akusambira ŵaki anguza ndipu anguzizwa ukongwa chifukwa wakambiskananga ndi munthukazi. Kweni palivi yo wangufumbapu kuti: “Mupenjanji?” pamwenga “Ntchifukwa wuli mulongoro ndi munthukazi?” 28  Sonu munthukazi yo wangusiya msuku waki ndi kuluta mutawuni kuchikambiya ŵanthu kuti: 29  “Tiyeni mukawoni munthu yo wandikambiya chechosi cho ndikuchita. Kumbi wangaŵa Khristu cha mwenuyu?” 30  Ŵanthu wo angutuwa mutawuni ndipu alutanga kwaku Yesu. 31  Pa nyengu yeniyo akusambira ŵaki amupemphanga kuti: “Rabi, ryani.” 32  Kweni iyu wanguŵakambiya kuti: “Nde nachu chakurya cho yimwi mutichiziŵa cha.” 33  Sonu akusambira ŵaki akambiskananga kuti: “Kumbi pe yo wamupaska chakurya?” 34  Yesu wanguŵakambiya kuti: “Chakurya changu nkhuchita khumbu laku yo wakundituma ndi kumaliza ntchitu yaki. 35  Asi mukamba kuti kwaja myezi yinayi kuti nyengu yakuvuna yikwani? Awonani! nditikukambiyani kuti: Yunukani ndipu wonani minda, pakuti yacha* kali kuti yivuniki. Sonu 36  wakuvuna walonde malipiru ngaki ndipuso wawunganiska vipasu ku umoyu wamuyaya, kuti wakumija ndi wakuvuna akondwe limoza. 37  Chifukwa pa nkhani iyi, mazu yanga ngauneneska: Munyaki ngwakumija ndipu munyaki ngwakuvuna. 38  Ndingukutumani kuti mukavuni po mukuleka kugwirapu ntchitu. Anyinu angugwira ntchitu, kweni yimwi mwayanduwa ndi ntchitu yo anyinu angugwira.” 39  Asamariya anandi wo angutuwa mutawuni, anguvwana mwaku Yesu chifukwa cha mazu nga munthukazi yo wangupereka ukaboni wakuti: “Wandikambiya vinthu vosi vo ndikuchita.” 40  Sonu Asamariya ŵati aza kwaku Yesu, angumupempha kuti waje nawu ndipu wangujaku mazuŵa ngaŵi. 41  Mwaviyo, ŵanthu anandi angugomezga chifukwa cha vo Yesu wangukamba 42  ndipu angukambiya munthukazi yo kuti: “Tagomezga chifukwa cha mazu ngo wakamba yiwi pe cha, kweni chifukwa tajivwiya tija ndipu taziŵa kuti munthu uyu ndi mtaski wa charu nadi.” 43  Mazuŵa ngaŵi ngo ngati ngajumphapu, wangutuwaku kwenuku ndipu wanguluta ku Galileya. 44  Kweni Yesu wangupereka ukaboni wakuti mchimi watumbikika cha kwawu. 45  Sonu wati wafika ku Galileya, ŵanthu a kweniko angumulonde chifukwa anguwona vinthu vo wanguchita ku Yerusalemu pa nyengu ya phwandu pakuti ŵanthu a ku Galileya nawu anguluta ku phwandu lo. 46  Pavuli paki wanguwere so ku Kana wa ku Galileya, ko wangusambuska maji kuja vinyu. Sonu kwenga mteŵeti wa pa nyumba ya fumu, yo mwana waki munthulumi wangutama ukongwa ku Kaperenao. 47  Munthu uyu wati wavwa kuti Yesu waweku ku Yudeya ndipu waluta ku Galileya, wanguluta kuchimupempha kuti waluti wakamuchizgiyi mwana waki yo wenga pafupi kufwa. 48  Kweni Yesu wangumukambiya kuti: “Mwaŵanthu yimwi, mwazamugomezgapu cha kwambula kuti mwawona visimikizu ndi vakuziziswa.” 49  Mteŵeti wa panyumba ya fumu wangukamba kuti: “Ambuya, tiyeni mwana wangu wechendafwi.” 50  Yesu wangumukambiya kuti: “Lutanga, mwana waku ngwamoyu.” Munthu yo wangugomezga vo Yesu wangumukambiya, ndipu wanguluta. 51  Wachiluta, wangukumana ndi akapolu ŵaki wo anguza kuzimukambiya kuti mwana waki ngwamoyu.* 52  Sonu wanguŵafumba nyengu yo wanguchiriya. Yiwu angumumuka kuti: “Zana, mu ora la 7* ndipu wanguleke kufunda liŵavu.” 53  Sonu awisi anguziŵa kuti mu ora lenilo ndimu Yesu wangukambiya kuti: “Mwana waku ngwamoyu.” Mwaviyo, iyu ndi a munyumba yaki anguvwana. 54  Ichi chenga chisimikizu chachiŵi cho Yesu wanguchita po wangutuliya ku Yudeya kuluta ku Galileya.

Mazu Ngam'mphata

Pamwenga kuti, “kasupi yo.”
Cha mu ma 12 koloku msana.
Mazu ngaki chayingu, “yatuŵa.”
Pamwenga kuti, “wachira.”
Cha mu ma 1 koloku msana.