Mateyu 9:1-38

  • Yesu wachizga munthu wakufwa viŵalu (1-8)

  • Yesu wadana Mateyu (9-13)

  • Afumba Yesu pa nkhani ya kufunga (14-17)

  • Mwana waku Yairo; munthukazi wako malaya ngakubwalu ngaku Yesu (18-26)

  • Yesu wachizga achibulumutiya ndipuso munthu wambula kuŵereŵeta (27-34)

  • Ntchitu yakuvuna njikulu kweni antchitu mbamana (35-38)

9  Yesu wangukwera boti, wanguluta kusirya linyaki ndipu wangusere mutawuni ya kwaki.  Sonu ŵanthu angumupingiya munthu wakufwa viŵalu pakasalasala. Yesu wati wawona chivwanu chawu wangukambiya munthu wakufwa viŵalu yo kuti: “Khwima mtima mwana wangu! Maubudi ngaku ngagowokereka.”  Sonu alembi anyaki angwamba kukambiskana kuti: “Munthu uyu wanyoza Chiuta.”  Yesu wati waziŵa maŵanaŵanu ngawu wangukamba kuti: “Ntchifukwa wuli muŵanaŵana vinthu viheni mumtima mwinu?  Mwakuyeruzgiyapu, chipusu ndi nichi, kukamba kuti, ‘Maubudi ngaku ngagowokereka,’ pamwenga kukamba kuti, ‘Soka, yenda’?  Kweni kuti muziŵi kuti Mwana wa munthu we ndi nthazi zakugowoke maubudi pacharu chapasi . . .” pavuli paki wangukambiya wakufwa viŵalu yo kuti: “Soka, nyamuwa kasalasala waku ndipu lutanga kunyumba kwaku.”  Iyu wangusoka ndi kuluta kunyumba kwaki.  Chigulu cha ŵanthu chati chawona venivi, chinguchita mantha ndipu chingukankhuska Chiuta yo wapereka mazaza ngaviyo ku ŵanthu.  Yesu wati watuwa kwenuku, wanguwona munthu munyaki, zina laki Mateyu we mu ofesi yamsonkhu, ndipu wangumukambiya kuti: “Ja wakusambira wangu.” Wangusoka nyengu yeniyo ndi kwamba kumulondo. 10  Pavuli paki, wachirya chakurya* munyumba, akusonkhesa msonkhu anandi ndi akubuda anguza pathebulu ndi kwamba kuryiya* limoza ndi Yesu kweniso akusambira ŵaki. 11  Kweni Afarisi ŵati awona venivi, angukambiya akusambira ŵaki kuti: “Ntchifukwa wuli msambizi winu waryiya limoza ndi ŵanthu akusonkhesa msonkhu kweniso akubuda?” 12  Wati waŵavwa, wangukamba kuti: “Ŵanthu ambula kutama akhumba dokotala cha, kweni wo atama ndiwu. 13  Sonu lutani mukasambiri vo mazu yanga ngang’anamuwa: ‘Ndikhumba sembi cha kweni lisungu.’ Pakuti ndikuza kuzidana arunji cha, kweni akubuda.” 14  Pavuli paki, kunguza akusambira aku Yohane ndipu angufumba Yesu kuti: “Ntchifukwa wuli isi ndi Afarisi tifunga kweni akusambira ŵinu afunga cha?” 15  Iyu wanguŵamuka kuti: “Kumbi pe chifukwa chakuti abwezi a munthulumi mweneku wa nthengwa aliriyi penipo munthulumi mweneku wa nthengwa weche nawu limoza? Kweni mazuŵa ngatuza ngo munthulumi mweneku wa nthengwa wazamutuzgikaku kwaku yiwu, penipo ndipu azamufungiya. 16  Palivi munthu yo wangagambika chigamba chifya palaya lakubwalu lidala, chifukwa chigamba chifya chinganyimphuwa laya lidala ndipu chingachitiska kuti po panyimphuka paŵi pasani ukongwa. 17  Ndipuso palivi munthu yo wangaŵika vinyu wasonu mumathumba ngadala ngachikopa. Chifukwa asani wangachita viyo, mathumba ngo ngangaphumuka, vinyu yo wangadika ndipu mathumba nganganangika. Kweni ŵanthu aŵika vinyu wasonu mumathumba ngachikopa ngafya ndipu vosi viŵi vinangika cha.” 18  Wachiŵakambiya venivi, kunguza munthu munyaki wakuwusa, wangumugwadiya ndi kumukambiya kuti: “Po ndikambiya panu, mwana wangu munthukazi watenere kuti wafwa, kweni tiyeni mukamuko pajanja ndipu wamuja so ndi umoyu.” 19  Pavuli paki, Yesu wangusoka ndi akusambira ŵaki ndi kulondo munthu yo. 20  Ndipu awonani! munthukazi yo watamanga nthenda yakusuluwa ndopa kwa vyaka 12, wanguza kumsana kwaku Yesu ndi kuko mphonji za laya laki lakubwalu, 21  chifukwa mumtima mwaki wakambanga kuti: “Asani ndingako ŵaka laya laki lakubwalu, ndichirengi.” 22  Yesu wangung’anamuka, wati wawona munthukazi yo wanguti: “Khwima mtima mwana wangu! Chivwanu chaku chakuchizga.” Kutuliya pa ora lenilo, munthukazi yo wanguchira. 23  Sonu wati wasere munyumba ya munthu wakuwusa, wanguwona ŵanthu wo ambanga fyoliru ndi wo atenjenga, 24  ndipu Yesu wanguti: “Tuwanimu chifukwa kasungwana yaka kafwa cha kweni kagona.” Ŵati avwa venivi, angwamba kumuseka mwachipongu. 25  Chigulu cha ŵanthu chati chatuwamu munyumba, wanguseremu ndi kukako pajanja kamsungwana ko ndipu kanguyuka. 26  Ndipu nkhani iyi yinguwanda muchigaŵa chosi. 27  Yesu wati watuwa kweniko, ŵanthu ŵaŵi achibulumutiya angumulondo ndipu adanirizanga kuti: “Tichitiyeni lisungu mwana waku Davidi.” 28  Wati wasere munyumba, achibulumutiya wo anguza kwaku Yesu ndipu wanguŵafumba kuti: “Kumbi mwe ndi chivwanu kuti ndingakuchizgani?” Yiwu angumumuka kuti: “Hinya Ambuya.” 29  Iyu wangukwaska masu ngawu ndipu wanguŵakambiya kuti: “Vichitiki mwakulingana ndi chivwanu chinu.” 30  Ndipu yiwu angwamba kuwona. Yesu wanguŵakambiya mwanthazi kuti: “Muwonesesi kuti munthu weyosi wangaziŵanga cha vo vachitika.” 31  Kweni ati atuwa ŵaka, anguwandisa vo wanguŵachitiya muchigaŵa chosi. 32  Achisoka, ŵanthu anyaki anguza kwaku Yesu ndi munthu yo watondekanga kuŵereŵeta, yo wenga ndi chiŵanda. 33  Chiŵanda cho chati chatuzgika, munthu yo wangwamba kuŵereŵeta. Chigulu cha ŵanthu chinguzizwa ukongwa ndipu chakambanga kuti: “Chinthu chaviyo ichi chechendachitikepu mu Isirayeli.” 34  Kweni Afarisi akambanga kuti: “Watuzga viŵanda mu nthazi ya mura wa viŵanda.” 35  Sonu Yesu wangwamba kwenda mumatawuni ngosi ndi mumizi yosi, kusambiza mumasinagogi ngawu ndi kupharazga uthenga wamampha wa Ufumu, kuchizga matenda ngamtundu wewosi ndi masuzgu ngamtundu wewosi. 36  Wati wawona chigulu cha ŵanthu, wanguŵalenge lisungu chifukwa ŵenga akulimukalimuka kweniso akujowoleka nge mbereri zambula mliska. 37  Pavuli paki, wangukambiya akusambira ŵaki kuti: “Nditikuneneskiyani kuti ntchitu yakuvuna njikulu kweni antchitu mbamana. 38  Mwaviyo, pemphani Mweneku wa ntchitu yakuvuna kuti watumizi antchitu anandi ku ntchitu yaki.”

Mazu Ngam'mphata

Pamwenga kuti, “wachiyegeme pathebulu.”
Pamwenga kuti, “kuyegeme pathebulu.”