Mateyu 2:1-23

  • Kuza kwa akusanda nyenyezi (1-12)

  • Kuthaŵiya ku Ijipiti (13-15)

  • Herodi wabaya ŵana anthulumi (16-18)

  • Kuwere ku Nazareti (19-23)

2  Yesu wati wawaku ku Betelehemu wa ku Yudeya mu nyengu yo Herodi* wenga fumu, akusanda nyenyezi* akutuliya Kuvuma anguza ku Yerusalemu,  ndipu anguti: “Kumbi ye pani fumu ya Ayuda yo yawaku? Chifukwa tawona nyenyezi yaki te Kuvuma, ndipu taza kuti tiziyigwadiyi.”  Yati yavwa venivi, Fumu Herodi ndi ŵanthu wosi a mu Yerusalemu angusuzgika maŵanaŵanu.  Herodi wanguwunganiska ŵara ŵa asembi ndipuso alembi wosi, ndipu wanguŵafumba ko Khristu* watingi waziwiyengi.  Yiwu angumumuka kuti: “Wazamuwiya ku Betelehemu wa ku Yudeya, chifukwa venivi ndivu vikulembeka ndi mchimi kuti:  ‘Kweni yiwi Betelehemu wa mucharu cha Yuda, ndiwi wakukhumbika pa matawuni ngosi nga mu Yuda chifukwa mwaku yiwi mwazamutuwa wakuwusa yo wazamulongozga ŵanthu ŵangu Ayisirayeli.’”  Pavuli paki, Herodi wangudaniya akusanda nyenyezi wo kumphepeti ndi kuŵafumba mwakuphwere nyengu yo anguwone nyenyezi.  Wachiŵatuma ku Betelehemu, wanguŵakambiya kuti: “Lutani kamupenjeni mwana yo, asani mwachimusaniya muzindikambiyi, kuti nani nkhamugwadiyi.”  Ŵati avwa vo fumu yinguŵakambiya, angusoka ulendu wawu ndipu nyenyezi yo anguwona po ŵenga Kuvuma yayendanga panthazi pawu mpaka yinguchima muchanya pamalu ngo mwana yo wenga. 10  Ŵati awona kuti nyenyezi yo yama, angukondwa ukongwa. 11  Yiwu angusere munyumba, anguwona mwana yo ndi anyina a Mariya, ndipu angumugwadiya ndi kumusindamiya. Akusanda nyenyezi wo, angutuzga chuma chawu ndi kumupaska mphasu nge golidi, libani ndi mule. 12  Kweni chifukwa chakuti Chiuta wanguŵatcheŵeska mu malotu kuti angaweriyanga so kwaku Herodi cha, yiwu angupitiya nthowa yinyaki pakuwere kwawu. 13  Ŵati aluta, mungelu waku Yehova wanguza kwaku Yosefi mu malotu ndi kumukambiya kuti: “Soka, to mwana waku ndi anyina ndipu uthaŵiyi ku Ijipiti, ukaje kweniko mpaka po ndazakukukambiya, chifukwa chakuti Herodi we pafupi kupenja mwana yo kuti wamubayi.” 14  Mwaviyo, Yosefi wangusoka ndi usiku, wanguto mwana yo ndi anyina ndipu wanguthaŵiya ku Ijipiti. 15  Iyu wanguja kweniko mpaka po Herodi wangufwiya. Ivi vingufiska vo Yehova wangukambiya limu kuporote mwa mchimi waki, kuti: “Ndingudana mwana wangu kuti watuwi mu Ijipiti.” 16  Herodi wati wawona kuti akusanda nyenyezi amupusisa, wangukwiya ukongwa ndipu wangutuma ŵanthu kuti akabayi ŵana wosi anthulumi ku Betelehemu ndi muvigaŵa vakuzunguliya tawuni yo. Iyu wanguŵatuma kuti akabayi ŵana akwambiya vyaka viŵi kusikiya pasi mwakukoliyana ndi nyengu yo wangufufuza kwa akusanda nyenyezi. 17  Ivi vingufiska vo mchimi Yeremiya wangukambiya limu kuti: 18  “Mazu nganguvwika mu Rama, mwenga kuliya ndipuso chitenje chikulu. Rakelu waliriyanga ŵana ŵaki ndipu wakhumbanga cha kupembuzgika chifukwa ŵana ŵaki kulivi.” 19  Herodi wati wafwa, mungelu waku Yehova wanguwoneke kwaku Yosefi ku Ijipiti mu malotu. 20  Mungelu yo wanguti: “Soka, to mwana yo ndi anyina ndipu uluti mucharu cha Isirayeli, chifukwa wo akhumbanga kubaya mwana yo akufwa.” 21  Mwaviyo, wangusoka, wanguto mwana yo ndi anyina ndipu wanguluta kucharu cha Isirayeli. 22  Yosefi wati wavwa kuti Akelawo ndiyu wawusa Yudeya mumalu mwa awisi a Herodi, wangopa kuluta kweniko. Kweniso chifukwa chakuti Chiuta wangumutcheŵeska mu malotu wanguluta kuchigaŵa cha Galileya. 23  Iyu wanguluta ndi kuchija kutawuni ya Nazareti kuti wafiski vo vingukambikiya limu ndi achimi kuti: “Wazamudanika kuti Mnazareti.”

Mazu Ngam'mphata

Wonani Mazu ngo Ngakonkhoskeka.
Pamwenga kuti, “awukwi wo asanda nyenyezi kuti aziŵi vamunthazi.”
Pamwenga kuti, “Mesiya; Wakusankhika.”