Job 27:1-23

27  Ipinagpatuloy ni Job ang pagsasalita:*   “Isinusumpa ko, kung paanong buháy ang Diyos, na nagkait sa akin ng hustisya,+Kung paanong buháy ang Makapangyarihan-sa-Lahat, na nagpapait sa buhay ko,+   Hangga’t humihinga ako,At nasa butas ng ilong ko ang hininga* mula sa Diyos,+   Hindi bibigkas ng kasamaan ang bibig ko,At hindi magsasalita ng panlilinlang ang dila ko!   Hindi ko maaatim na sabihing matuwid kayo! Mananatili akong tapat* hanggang kamatayan!+   Manghahawakan ako sa aking katuwiran* at hindi ko ito bibitiwan;+Hindi ako hahatulan* ng puso ko habang nabubuhay ako.*   Matulad sana sa masasama ang kaaway koAt sa di-matuwid ang kumakalaban sa akin.   Dahil ano ang pag-asa ng di-makadiyos* kapag pinuksa siya,+Kapag tinapos na ng Diyos ang buhay niya?   Pakikinggan ba ng Diyos ang pagdaing niyaKapag naghihirap na siya?+ 10  O magiging maligaya ba siya dahil sa Makapangyarihan-sa-Lahat? Tatawag ba siya sa Diyos sa lahat ng panahon? 11  Ituturo ko sa inyo ang tungkol sa kapangyarihan ng Diyos;*Wala akong itatago tungkol sa Makapangyarihan-sa-Lahat. 12  Kung talagang nakakita kayong lahat ng mga pangitain,Bakit walang kabuluhan ang mga sinasabi ninyo? 13  Ito ang gantimpala ng Diyos sa masama,+Ang mana ng mga mapang-api mula sa Makapangyarihan-sa-Lahat. 14  Dumami man ang mga anak niya, mamamatay sila sa pamamagitan ng espada,+At kakapusin sa pagkain ang mga inapo niya. 15  Ang mga natira sa sambahayan niya ay ililibing dahil sa salot,At hindi sila iiyakan ng mga biyuda nila. 16  Makapag-imbak man siya ng pilak na parang nag-iimbak lang ng alabok,At makaipon man siya ng magagandang damit na parang nag-iipon lang ng putik, 17  Siya man ang magtipon ng mga iyon,Ang matuwid ang magsusuot ng mga iyon,+At ang mga walang-sala ang maghahati-hati sa pilak niya. 18  Ang bahay na itinayo niya ay kasinrupok ng bahay ng insekto*At gaya lang ng silungan+ na ginawa ng isang bantay. 19  Mayaman siya nang humiga, pero wala siyang aanihin;Pagmulat niya, wala nang anumang naroon. 20  Ang nakakatakot na mga bagay ay darating na gaya ng baha;Tatangayin siya ng bagyo sa gabi.+ 21  Dadalhin siya ng hanging silangan, at mawawala na siya;Tatangayin siya nito mula sa tirahan niya.+ 22  Walang awa siyang hahampasin nito+Habang hirap na hirap siyang tumatakas sa bagsik nito.+ 23  Papalakpakan siya nito para tuyainAt sisipulan+ siya mula sa puwesto nito.*

Talababa

Lit., “kasabihan.”
Tingnan sa Glosari, “Ruach; Pneuma.”
O “Hindi ko isusuko ang katapatan ko.”
Tingnan sa Glosari.
O “tutuyain.”
O “sa lahat ng araw ko.”
O “apostata.”
O posibleng “Tuturuan ko kayo sa pamamagitan ng kamay ng Diyos.”
O “tangà,” isang insekto na kumakain ng tela.
O posibleng “Papalakpakan nila siya para tuyain at sisipulan siya mula sa puwesto nila.”

Study Notes

Media