เขียนโดยลูกา 19:1-48

19  แล้ว​พระ​เยซู​ก็​เดิน​เข้า​ไป​ใน​เมือง​เยรีโค  มี​ผู้​ชาย​คน​หนึ่ง​ชื่อ​ศักเคียส เป็น​หัวหน้า​คน​เก็บ​ภาษี เขา​เป็น​คน​รวย  เขา​อยาก​เห็น​พระ​เยซู​มาก​แต่​มอง​ไม่​เห็น เพราะ​เขา​ตัว​เตี้ย​และ​มี​คน​แน่น​มาก  เขา​จึง​วิ่ง​ไป​ดัก​หน้า​ท่าน แล้ว​ปีน​ต้น​มะเดื่อ​ป่า​เพื่อ​จะ​มอง​เห็น​ได้​ตอน​ที่​ท่าน​ผ่าน​มา​ทาง​นั้น  พอ​พระ​เยซู​เดิน​มา​ถึง​ที่​นั่น ท่าน​ก็​แหงน​หน้า​มอง​ขึ้น​ไป​แล้ว​บอก​เขา​ว่า “ศักเคียส รีบ​ลง​มา​เร็ว วัน​นี้​ผม​จะ​ไป​พัก​ที่​บ้าน​คุณ”  เขา​จึง​รีบ​ลง​มา และ​ต้อนรับ​พระ​เยซู​ให้​พัก​ที่​บ้าน​ของ​เขา​ด้วย​ความ​ตื่นเต้น​ดีใจ  เมื่อ​ผู้​คน​เห็น​อย่าง​นั้น​ก็​บ่น​กัน​ว่า “ทำไม​คน​นี้​เข้า​ไป​พัก​ใน​บ้าน​ของ​คน​บาป​ล่ะ?”+  ศักเคียส​ยืน​ขึ้น​และ​พูด​กับ​พระ​เยซู​ว่า “อาจารย์​ครับ ผม​จะ​บริจาค​ทรัพย์​สมบัติ​ครึ่ง​หนึ่ง​ให้​คน​จน ส่วน​คน​ที่​ผม​เคย​โกง​เขา​มา ผม​จะ​คืน​ให้​เขา 4 เท่า”+  พระ​เยซู​จึง​พูด​ว่า “วัน​นี้ ความ​รอด​มา​ถึง​บ้าน​นี้​แล้ว เพราะ​เขา​ก็​เป็น​ลูก​หลาน​ของ​อับราฮัม​ด้วย 10  ‘ลูก​มนุษย์’ มา​ตาม​หา​และ​ช่วย​คน​ที่​หลง​หาย​แบบ​นี้​ให้​รอด”+ 11  ตอน​ที่​พวก​สาวก​กำลัง​ฟัง​อยู่ พระ​เยซู​ยก​ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​อีก​เรื่อง​หนึ่ง​ขึ้น​มา​เพราะ​เกือบ​จะ​ถึง​กรุง​เยรูซาเล็ม​แล้ว และ​พวก​เขา​คิด​ว่า​รัฐบาล*ของ​พระเจ้า​ใกล้​จะ​มา​แล้ว+ 12  ท่าน​พูด​ว่า “มี​คน​ที่​มี​เชื้อ​เจ้า​คน​หนึ่ง​เดิน​ทาง​ไป​แดน​ไกล+เพื่อ​จะ​รับ​ตำแหน่ง​กษัตริย์ แล้ว​จะ​กลับ​มา 13  ก่อน​ไป เขา​เรียก​ทาส 10 คน​มา​และ​ฝาก​เงิน​ให้ 10 มินา แล้ว​สั่ง​พวก​เขา​ว่า ‘เอา​เงิน​นี้​ไป​ค้า​ขาย​กัน​จน​กว่า​ผม​จะ​มา’+ 14  แต่​ชาว​เมือง​นั้น​เกลียด​เขา เลย​ส่ง​ตัว​แทน​ตาม​ไป​เพื่อ​บอก​ว่า ‘พวก​เรา​ไม่​ต้องการ​คน​นี้​มา​เป็น​กษัตริย์​ของ​เรา’ 15  “ใน​ที่​สุด คน​ที่​มี​เชื้อ​เจ้า​คน​นั้น​ได้​รับ​แต่ง​ตั้ง​ให้​เป็น​กษัตริย์​และ​เดิน​ทาง​กลับ​มา เขา​เรียก​ทาส​ที่​เขา​ฝาก​เงิน​ไว้​มา​พบ เพราะ​อยาก​รู้​ว่า​พวก​เขา​ค้า​ขาย​ได้​กำไร​กัน​เท่าไหร่+ 16  ทาส​คน​แรก​เข้า​มา​พบ​และ​บอก​ว่า ‘นาย​ท่าน เงิน 1 มินา​ของ​ท่าน ผม​เอา​ไป​ทำ​กำไร​ได้ 10 มินา​ครับ’+ 17  เขา​จึง​บอก​ทาส​นั้น​ว่า ‘ดี​มาก คุณ​เป็น​ทาส​ที่​ดี คุณ​ซื่อ​สัตย์​ใน​เรื่อง​เล็ก ๆ คุณ​จะ​ได้​ปกครอง 10 เมือง’+ 18  ทาส​คน​ที่​สอง​มา​บอก​ว่า ‘นาย​ท่าน เงิน 1 มินา​ของ​ท่าน ผม​เอา​ไป​ทำ​กำไร​ได้ 5 มินา​ครับ’+ 19  เขา​จึง​บอก​ทาส​คน​นี้​ว่า ‘คุณ​ก็​เหมือน​กัน จะ​ได้​ปกครอง 5 เมือง’ 20  แต่​ทาส​อีก​คน​หนึ่ง​มา​บอก​ว่า ‘นาย​ท่าน นี่​เป็น​เงิน 1 มินา​ของ​ท่าน ผม​เอา​ผ้า​ห่อ​เก็บ​ไว้​ใน​ที่​ปลอด​ภัย 21  ผม​กลัว​เพราะ​ท่าน​เป็น​คน​เข้มงวด ท่าน​เรียก​เอา​เงิน​ที่​ท่าน​ไม่​ได้​ฝาก และ​เก็บ​เกี่ยว​สิ่ง​ที่​ท่าน​ไม่​ได้​หว่าน’+ 22  เขา​เลย​บอก​ทาส​นั้น​ว่า ‘ทาส​ชั่ว ผม​จะ​ตัดสิน​คุณ​ตาม​คำ​พูด​ของ​คุณ​เอง ใน​เมื่อ​คุณ​รู้​ว่า​ผม​เป็น​คน​เข้มงวด เรียก​เอา​เงิน​ที่​ผม​ไม่​ได้​ฝาก และ​เก็บ​เกี่ยว​สิ่ง​ที่​ผม​ไม่​ได้​หว่าน+ 23  แล้ว​ทำไม​คุณ​ถึง​ไม่​เอา​เงิน​ไป​ฝาก​ธนาคาร​ไว้? เมื่อ​ผม​กลับ​มา ผม​จะ​ได้​รับ​เงิน​คืน​พร้อม​กับ​ดอกเบี้ย’ 24  “เขา​จึง​บอก​คน​ที่​ยืน​อยู่​ใกล้ ๆ ว่า ‘เอา​เงิน 1 มินา​จาก​ทาส​คน​นี้​ไป​ให้​คน​ที่​มี 10 มินา’+ 25  แต่​พวก​เขา​พูด​ว่า ‘นาย​ท่าน เขา​มี​ตั้ง 10 มินา​แล้ว​นะ​ครับ’ 26  นาย​บอก​ว่า ‘ผม​จะ​บอก​คุณ​ว่า ทุก​คน​ที่​มี​อยู่​แล้ว​จะ​ได้​รับ​มาก​ขึ้น แต่​คน​ที่​ไม่​มี แม้​แต่​สิ่ง​ที่​เขา​มี​อยู่​ไม่​มาก​ก็​จะ​ถูก​เอา​ไป+ 27  ส่วน​พวก​ศัตรู​ที่​ไม่​อยาก​ให้​ผม​เป็น​กษัตริย์​ของ​เขา ไป​เอา​ตัว​มา​ประหาร​ต่อ​หน้า​ผม​ที่​นี่’” 28  เมื่อ​พระ​เยซู​เล่า​เรื่อง​นี้​จบ​แล้ว ก็​เดิน​ทาง​ต่อ​เพื่อ​จะ​ขึ้น​ไป​กรุง​เยรูซาเล็ม 29  พอ​เดิน​ทาง​ใกล้​จะ​ถึง​หมู่​บ้าน​เบธฟายี​และ​หมู่​บ้าน​เบธานี​บน​ภูเขา​ที่​ชื่อ​ภูเขา​มะกอก+ พระ​เยซู​ก็​ให้​สาวก 2 คน​ล่วง​หน้า​ไป​ก่อน+ 30  และ​สั่ง​พวก​เขา​ว่า “เข้า​ไป​ใน​หมู่​บ้าน​ที่​เห็น​อยู่​ข้าง​หน้า​นี้ แล้ว​พวก​คุณ​จะ​เจอ​ลูก​ลา​ถูก​ล่าม​ไว้ เป็น​ลา​ที่​ยัง​ไม่​เคย​มี​ใคร​ขี่​มา​ก่อน แก้​เชือก​มัน​ออก​แล้ว​จูง​มา​ที่​นี่ 31  แต่​ถ้า​มี​ใคร​ถาม​ว่า ‘แก้​เชือก​มัน​ทำไม?’ ก็​ให้​ตอบ​ว่า ‘นาย​ท่าน​ต้องการ​ใช้​มัน’” 32  สาวก​สอง​คน​นั้น​ก็​ไป​และ​พบ​ตาม​ที่​พระ​เยซู​บอก​ไว้​ทุก​อย่าง+ 33  ตอน​ที่​พวก​เขา​แก้​เชือก​ที่​ล่าม​ลูก​ลา​อยู่ เจ้า​ของ​ลา​ก็​ถาม​ว่า “แก้​เชือก​มัน​ทำไม?” 34  พวก​เขา​ตอบ​ว่า “นาย​ท่าน​ต้องการ​ใช้​มัน” 35  แล้ว​พวก​เขา​ก็​จูง​ลูก​ลามา​ให้​พระ​เยซู เอา​เสื้อ​ชั้น​นอก​ปู​บน​หลัง​มัน แล้ว​ให้​พระ​เยซู​ขึ้น​นั่ง​บน​ลูก​ลา+ 36  ผู้​คน​พา​กัน​เอา​เสื้อ​ชั้น​นอก​มา​ปู​ตาม​ทาง​ที่​พระ​เยซู​นั่ง​ลูก​ลา​ผ่าน​ไป+ 37  เมื่อ​ท่าน​มา​ใกล้​ทาง​ลง​ภูเขา​มะกอก สาวก​กลุ่ม​ใหญ่​พา​กัน​โห่​ร้อง​สรรเสริญ​พระเจ้า​ด้วย​ความ​ยินดี​เพราะ​สิ่ง​น่า​อัศจรรย์​ทั้ง​หมด​ที่​พวก​เขา​ได้​เห็น​มา 38  พวก​เขา​ร้อง​ว่า “ขอ​ให้​กษัตริย์​องค์​นี้​ผู้​มา​ใน​นาม​พระ​ยะโฮวา​ได้​รับ​พร ขอ​สรรเสริญ​พระเจ้า​ผู้​อยู่​เบื้อง​บน*ที่​ให้​สันติ​สุข​กับ​เรา”+ 39  แต่​ฟาริสี​บาง​คน​ที่​อยู่​ใน​กลุ่ม​ประชาชน​พูด​กับ​พระ​เยซู​ว่า “อาจารย์ ห้าม​สาวก​ของ​ท่าน​หน่อย อย่า​ให้​พวก​เขา​พูด​อย่าง​นั้น”+ 40  ท่าน​บอก​ว่า “ผม​จะ​บอก​คุณ​ว่า ถึง​พวก​เขา​จะ​ไม่​พูด หิน​พวก​นี้​ก็​จะ​พูด​ออก​มา” 41  เมื่อ​พระ​เยซู​ใกล้​จะ​ถึง​กรุง​เยรูซาเล็ม ท่าน​มอง​ดู​กรุง​นั้น​แล้ว​ก็​ร้องไห้+ 42  ท่าน​พูด​ว่า “ชาว​เยรูซาเล็ม ป่าน​นี้ พวก​คุณ​น่า​จะ​รู้​แล้ว​ว่า​อะไร​จะ​ทำ​ให้​พวก​คุณ​มี​สันติ​สุข+ แต่​ตอน​นี้​สิ่ง​นั้น​ถูก​ซ่อน​ไว้​จาก​พวก​คุณ​แล้ว+ 43  อีก​ไม่​นาน ศัตรู​ของ​พวก​คุณ​จะ​สร้าง​รั้ว​เสา​แหลม​ล้อม​รอบ​พวก​คุณ พวก​เขา​จะ​ล้อม​พวก​คุณ​ไว้*และ​โจมตี​จาก​ทุก​ด้าน+ 44  พวก​เขา​จะ​ทำลาย​พวก​คุณ​กับ​กรุง​นี้​จน​ราบ​ลง​กับ​พื้น+ และ​จะ​ไม่​เหลือ​หิน​ซ้อน​ทับ​กัน​แม้​แต่​ก้อน​เดียว+ เพราะ​พวก​คุณ​ไม่​ยอม​รับ​รู้​เรื่อง​วัน​เวลา​ที่​พระเจ้า​มา​พิพากษา” 45  แล้ว​พระ​เยซู​ก็​เข้า​ไป​ใน​วิหาร และ​ไล่​คน​ที่​กำลัง​ขาย​ของ​กัน​อยู่​ที่​นั่น+ 46  ท่าน​บอก​พวก​เขา​ว่า “พระ​คัมภีร์​บอก​ไว้​ว่า ‘ใคร ๆ จะ​เรียก​วิหาร​ของ​เรา​ว่า วิหาร​สำหรับ​การ​อธิษฐาน’+ แต่​พวก​คุณ​กลับ​ทำ​ให้​เป็น​ถ้ำ​โจร”+ 47  พระ​เยซู​สอน​ต่อ​ไป​ใน​วิหาร​ทุก​วัน ส่วน​พวก​ปุโรหิต​ใหญ่ พวก​ครู​สอน​ศาสนา และ​พวก​ผู้​นำ​ชาว​ยิว​หา​ทาง​จะ​ฆ่า​ท่าน+ 48  แต่​ยัง​หา​โอกาส​ไม่​ได้ เพราะ​มี​ประชาชน​คอย​ติด​ตาม​พระ​เยซู​เพื่อ​ฟัง​ท่าน​สอน​อยู่​ตลอด+

เชิงอรรถ

หรือ “ราชอาณาจักร”
หรือ “ใน​ที่​สูง​สุด”
หรือ “กดดัน​พวก​คุณ”

ข้อมูลสำหรับศึกษา

ศักเคียส: มา​จาก​ชื่อ​ภาษา​ฮีบรู​ซึ่ง​อาจ​มี​รากศัพท์​ที่​มี​ความ​หมาย​ว่า “สะอาด, บริสุทธิ์” ศักเคียส​เป็น​หัวหน้า​คน​เก็บ​ภาษี เขา​จึง​อาจ​ดู​แล​คน​เก็บ​ภาษี​หลาย​คน​ที่​เก็บ​ภาษี​อยู่​ใน​เมือง​เยรีโค​และ​รอบ ๆ เนื่อง​จาก​เขต​นี้​เป็น​พื้น​ที่​ที่​อุดม​สมบูรณ์​และ​ให้​ผล​ผลิต​ดี จึง​ทำ​ให้​เก็บ​ภาษี​ได้​มาก ศักเคียส​เป็น​คน​รวย​และ​สิ่ง​ที่​เขา​พูด (ลก 19:8) ทำ​ให้​รู้​ว่า​ทรัพย์​สิน​เงิน​ทอง​ส่วน​หนึ่ง​ของ​เขา​ได้​มา​จาก​การ​โกง​คน​อื่น

ใส่​ความ​ใคร: คำ​กรีก​ที่​แปล​ว่า “ใส่​ความ” (ซูคอฟานเทะโอ) ใน​ข้อ​นี้ ที่ ลก 19:8 แปล​อีก​อย่าง​หนึ่ง​ว่า “โกง” (ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ ลก 19:8) ความ​หมาย​ตรง​ตัว​ของ​คำ​กริยา​นี้​คือ “เอา​ไป​โดย​การ​แสดง​ให้​เห็น​มะเดื่อ” มี​คำ​อธิบาย​หลาย​อย่าง​เกี่ยว​กับ​ที่​มา​ของ​คำ​นี้ อย่าง​หนึ่ง​ก็​คือ ใน​กรุง​เอเธนส์​โบราณ​ห้าม​การ​ส่ง​ออก​มะเดื่อ ดัง​นั้น คน​ที่​ใส่​ความ​คน​อื่น​ว่า​พยายาม​ส่ง​ออก​มะเดื่อ​จึง​ถูก​เรียก​ว่า “ผู้​แจ้ง​เบาะแส​มะเดื่อ” ต่อ​มา​คำ​นี้​กลาย​เป็น​คำ​ที่​ใช้​เรียก​คน​ที่​ใส่​ความ​คน​อื่น​เพื่อ​ให้​ตัว​เอง​ได้​ผล​ประโยชน์​บาง​อย่าง หรือ​ใช้​เรียก​คน​ที่​แบล็คเมล์​คน​อื่น

โกง: หรือ “โกง​ด้วย​การ​กล่าวหา​คน​อื่น”—ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ ลก 3:14

4 เท่า: ศักเคียส​คง​คำนวณ​จาก​บันทึก​การ​เก็บ​ภาษี​ของ​เขา​ได้​ว่า​เคย​ได้​เงิน​จาก​ชาว​ยิว​คน​ไหน​เป็น​จำนวน​เท่า​ไร​บ้าง และ​เขา​สัญญา​ว่า​จะ​คืน​ให้​คน​เหล่า​นั้น 4 เท่า​ซึ่ง​มาก​กว่า​ที่​กฎหมาย​ของ​พระเจ้า​กำหนด​ไว้​ด้วย​ซ้ำ ตาม​กฎหมาย​ของ​โมเสส คน​ที่​เคย​ฉ้อ​โกง​คน​อื่น​และ​กลับ​ใจ​ต้อง​คืน​หรือ​ชด​ใช้​ให้​ตาม​ราคา​ของ​สิ่ง​ที่​ได้​เอา​ไป​และ “ต้อง​เพิ่ม​ให้​อีก 1 ใน 5 ของ​ราคา​นั้น [ซึ่ง​ก็​คือ 20 เปอร์เซ็นต์]” แต่​ศักเคียส​บอก​ว่า​เขา​จะ​คืน​ให้​ถึง 4 เท่า การ​ที่​ศักเคียส​ทำ​อย่าง​นี้​หลัง​จาก​กลับ​ใจ​แล้ว​แสดง​ให้​เห็น​ว่า​เขา​ไม่​เพียง​มี​ความ​รัก​ต่อ​คน​ยาก​จน​เท่า​นั้น แต่​ยัง​แสดง​ความ​ยุติธรรม​ต่อ​คน​ที่​ถูก​กดขี่​ด้วย—ลนต 6:2-5; กดว 5:7

ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ: คำ​กรีก พาราบอเล มี​ความ​หมาย​ตรง​ตัว​ว่า “การ​วาง​ไว้​ข้าง​ ๆ (ด้วย​กัน)” อาจ​เป็น​เรื่อง​ราว​ที่​ให้​คติ​สอน​ใจ สุภาษิต หรือ​ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​ก็​ได้ พระ​เยซู​มัก​อธิบาย​สิ่ง​หนึ่ง​โดย ‘วาง​สิ่ง​นั้น​ไว้​ข้าง​ ๆ’ หรือ​เปรียบ​เทียบ​สิ่ง​นั้น​กับ​อีก​สิ่ง​หนึ่ง​ที่​คล้าย​ ๆ กัน (มก 4:30) ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​ของ​พระ​เยซู​จะ​สั้น​และ​มัก​เป็น​เรื่อง​สมมุติ​ซึ่ง​ช่วย​ให้​ผู้​ฟัง​เข้าใจ​ความ​จริง​เกี่ยว​กับ​พระเจ้า​และ​หลัก​ศีลธรรม​ที่​ถูก​ต้อง

ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ: ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 13:3

รัฐบาล: เป็น​ครั้ง​แรก​ที่​มี​การ​ใช้​คำ​กรีก บาซิเล่อา ซึ่ง​หมาย​ถึง​รัฐบาล​ที่​มี​กษัตริย์​ปกครอง รวม​ถึง​เขต​แดน​และ​ผู้​คน​ที่​อยู่​ภาย​ใต้​การ​ปกครอง​ของ​กษัตริย์​ด้วย มี​การ​ใช้​คำ​กรีก​นี้ 162 ครั้ง​ใน​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก ซึ่ง 55 ครั้ง​อยู่​ใน​หนังสือ​มัทธิว​และ​ส่วน​ใหญ่​แล้ว​หมาย​ถึง​การ​ปกครอง​ของ​พระเจ้า​ใน​สวรรค์ มัทธิว​ใช้​คำ​นี้​บ่อย​มาก​จน​อาจ​เรียก​หนังสือ​ของ​เขา​ว่า “หนังสือ​ข่าว​ดี​เรื่อง​รัฐบาล”—ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์​คำ​ว่า “รัฐบาล​ของ​พระเจ้า

รัฐบาล​ของ​พระเจ้า: คำ​ว่า “รัฐบาล” ที่​ใช้​ใน​คัมภีร์​ไบเบิล​มี​ความ​หมาย​แตกต่าง​กัน​หลาย​อย่าง เช่น “เขต​แดน​หรือ​ประเทศ​ที่​ปกครอง​โดย​กษัตริย์” “อำนาจ​ของ​กษัตริย์” “อาณาจักร” และ “การ​ถูก​ปกครอง​โดย​กษัตริย์” แต่​ใน​ข้อ​นี้​ดู​เหมือน​ใช้​หมาย​ถึง​การ​รับ​ประโยชน์​หรือ​รับ​พร​จาก​พระเจ้า​และ​มี​ชีวิต​ที่​มี​ความ​สุข​ภาย​ใต้​การ​ปกครอง​ของ​รัฐบาล​พระองค์

เพื่อ​จะ​รับ​ตำแหน่ง​กษัตริย์: หรือ “เพื่อ​จะ​รับ​อาณาจักร” คำ​กรีก บาซิเล่อา ที่​มัก​แปล​ว่า “อาณาจักร” มี​ความ​หมาย​กว้าง​และ​ส่วน​ใหญ่​หมาย​ถึง​รัฐบาล​ที่​มี​กษัตริย์​ปกครอง รวม​ถึง​เขต​แดน​และ​ผู้​คน​ที่​อยู่​ภาย​ใต้​การ​ปกครอง​ของ​กษัตริย์​ด้วย (ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 3:2; 25:34) นอก​จาก​นั้น คำ​นี้​ยัง​หมาย​ถึง​ตำแหน่ง​กษัตริย์​ซึ่ง​มา​พร้อม​กับ​เกียรติยศ​และ​อำนาจ เป็น​เรื่อง​ปกติ​ใน​จักรวรรดิ​โรมัน​ที่​คน​ที่​มี​เชื้อ​เจ้า​จะ​เดิน​ทาง​ไป​โรม​เพื่อ​รับ​ตำแหน่ง​กษัตริย์ ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​ของ​พระ​เยซู​คง​ทำ​ให้​ผู้​ฟัง​นึก​ถึง​อาร์เคลาอัส​ลูก​ของ​เฮโรด​มหาราช ก่อน​ตาย​เฮโรด​มหาราช​ได้​แต่ง​ตั้ง​อาร์เคลาอัส​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูเดีย​และ​แคว้น​อื่น ๆ ต่อ​จาก​เขา แต่​ก่อน​ที่​อาร์เคลาอัส​จะ​ได้​ตำแหน่ง​กษัตริย์ เขา​ต้อง​เดิน​ทาง​ไกล​ไป​ถึง​กรุง​โรม​เพื่อ​ขอ​อนุมัติ​จาก​ซีซาร์​ออกัสตัส

มินา: มินา​ของ​กรีก​ไม่​ใช่​เหรียญ แต่​เป็น​หน่วย​น้ำหนัก​ซึ่ง​หนัก​ประมาณ 340 กรัม นัก​เขียน​ชาว​กรีก​ใน​สมัย​โบราณ​ถือ​ว่า​เงิน​หนัก 1 มินา​มี​ค่า​เท่า​กับ 100 ดรัคมา เนื่อง​จาก​ดรัคมา​มี​ค่า​ใกล้​เคียง​กับ​เดนาริอัน ดัง​นั้น 1 มินา​จึง​เป็น​เงิน​จำนวน​มาก​พอ​สม​ควร (ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์​คำ​ว่า “เดนาริอัน”) มินา​ของ​กรีก​ไม่​เหมือน​กับ​มินา​ของ​ฮีบรู—ดู​ส่วน​อธิบาย​ศัพท์​คำ​ว่า “มินา” และภาค​ผนวก ข​14

เพื่อ​จะ​รับ​ตำแหน่ง​กษัตริย์: หรือ “เพื่อ​จะ​รับ​อาณาจักร” คำ​กรีก บาซิเล่อา ที่​มัก​แปล​ว่า “อาณาจักร” มี​ความ​หมาย​กว้าง​และ​ส่วน​ใหญ่​หมาย​ถึง​รัฐบาล​ที่​มี​กษัตริย์​ปกครอง รวม​ถึง​เขต​แดน​และ​ผู้​คน​ที่​อยู่​ภาย​ใต้​การ​ปกครอง​ของ​กษัตริย์​ด้วย (ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 3:2; 25:34) นอก​จาก​นั้น คำ​นี้​ยัง​หมาย​ถึง​ตำแหน่ง​กษัตริย์​ซึ่ง​มา​พร้อม​กับ​เกียรติยศ​และ​อำนาจ เป็น​เรื่อง​ปกติ​ใน​จักรวรรดิ​โรมัน​ที่​คน​ที่​มี​เชื้อ​เจ้า​จะ​เดิน​ทาง​ไป​โรม​เพื่อ​รับ​ตำแหน่ง​กษัตริย์ ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​ของ​พระ​เยซู​คง​ทำ​ให้​ผู้​ฟัง​นึก​ถึง​อาร์เคลาอัส​ลูก​ของ​เฮโรด​มหาราช ก่อน​ตาย​เฮโรด​มหาราช​ได้​แต่ง​ตั้ง​อาร์เคลาอัส​เป็น​กษัตริย์​ปกครอง​ยูเดีย​และ​แคว้น​อื่น ๆ ต่อ​จาก​เขา แต่​ก่อน​ที่​อาร์เคลาอัส​จะ​ได้​ตำแหน่ง​กษัตริย์ เขา​ต้อง​เดิน​ทาง​ไกล​ไป​ถึง​กรุง​โรม​เพื่อ​ขอ​อนุมัติ​จาก​ซีซาร์​ออกัสตัส

เงิน: หมาย​ถึง​โลหะ​เงิน​ที่​ใช้​เป็น​เงิน​ตรา

เป็น​กษัตริย์: หรือ “ปกครอง​อาณาจักร”—ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ ลก 19:12

เงิน: ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 25:18

เงิน: หมาย​ถึง​โลหะ​เงิน​ที่​ใช้​เป็น​เงิน​ตรา

เงิน: ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 25:18

ธนาคาร: ทั้ง​ใน​ตัว​อย่าง​เปรียบ​เทียบ​เรื่อง​เงิน​มินา​ใน​หนังสือ​ข่าว​ดี​ของ​ลูกา​และ​เรื่อง​เงิน​ตะลันต์​ใน​หนังสือ​ข่าว​ดี​ของ​มัทธิว พระ​เยซู​พูด​ถึง​ธนาคาร​ที่​ให้​ดอกเบี้ย​กับ​คน​ที่​เอา​เงิน​มา​ฝาก (มธ 25:14-30; ลก 19:12-27) คำ​กรีก ตราเพะศา ซึ่ง​ใน​ข้อ​นี้​แปล​ว่า “ธนาคาร” มี​ความ​หมาย​ตรง​ตัว​ว่า “โต๊ะ” (มธ 15:27) ใน​ท้อง​เรื่อง​ที่​พูด​ถึง​เงิน เช่น เมื่อ​พูด​ถึง​คน​รับ​แลก​เงิน คำ​นี้​จะ​หมาย​ถึง​โต๊ะ​หรือ​เคาน์เตอร์​สำหรับ​วาง​เหรียญ (มธ 21:12; มก 11:15; ยน 2:15) ใน​ศตวรรษ​แรก คน​ให้​กู้​เงิน​หรือ​ธนาคาร​มี​บทบาท​สำคัญ​ใน​อิสราเอล​และ​ชาติ​ที่​อยู่​รอบ ๆ

ดอกเบี้ย: กฎหมาย​ของ​โมเสส​ห้าม​ชาว​อิสราเอล​คิด​ดอกเบี้ย​เมื่อ​ให้​เพื่อน​ร่วม​ชาติ​ชาว​ยิว​ยืม​เงิน (อพย 22:25) แต่​พวก​เขา​สามารถ​คิด​ดอกเบี้ย​กับ​คน​ต่าง​ชาติ​ได้ เช่น คน​ที่​มา​กู้​เงิน​เพื่อ​ทำ​ธุรกิจ (ฉธบ 23:20) ใน​สมัย​พระ​เยซู ดู​เหมือน​เป็น​เรื่อง​ปกติ​ที่​จะ​ฝาก​เงิน​กับ​ธนาคาร​และ​ได้​ดอกเบี้ย

เบธฟายี: ชื่อ​หมู่​บ้าน​บน​ภูเขา​มะกอก มา​จาก​คำ​ฮีบรู​ที่​อาจ​หมาย​ความ​ว่า “บ้าน​มะเดื่อ​ต้น​ฤดู” เชื่อ​กัน​ว่า​หมู่​บ้าน​นี้​อยู่​ระหว่าง​กรุง​เยรูซาเล็ม​กับ​หมู่​บ้าน​เบธานี และ​อยู่​บน​ไหล่​เขา​ทาง​ตะวัน​ออก​เฉียง​ใต้​ของ​ภูเขา​มะกอก​ใกล้​กับ​ยอด​เขา ห่าง​จาก​กรุง​เยรูซาเล็ม​ประมาณ 1 กม.—มก 11:1; ลก 19:29; ดู​ภาค​ผนวก ก​7, แผนที่ 6

เบธานี: หมู่​บ้าน​บน​ไหล่​เขา​ด้าน​ตะวัน​ออก​เฉียง​ใต้​ของ​ภูเขา​มะกอก​ห่าง​จาก​กรุง​เยรูซาเล็ม​ประมาณ 3 กม. (ยน 11:18) บ้าน​ของ​มาร์ธา มารีย์ และ​ลาซารัส​อยู่​ใน​หมู่​บ้าน​นี้ ดู​เหมือน​ว่า​พระ​เยซู​มัก​จะ​พัก​อยู่​กับ​พวก​เขา​ช่วง​ที่​ท่าน​ทำ​งาน​รับใช้​ใน​แคว้น​ยูเดีย (ยน 11:1) ปัจจุบัน ที่​นั่น​มี​หมู่​บ้าน​เล็ก​ ๆ ที่​มี​ชื่อ​ภาษา​อาหรับ​ซึ่ง​มี​ความ​หมาย​ว่า “ที่​อยู่​ของ​ลาซารัส”

ลา​ตัว​หนึ่ง​กับ​ลูก​ของ​มัน: เฉพาะ​บันทึก​ของ​มัทธิว​เท่า​นั้น​ที่​พูด​ถึง​ลา​และ​ลูก​ของ​มัน (มก 11:2-7; ลก 19:30-35; ยน 12:14, 15) ส่วน​มาระโก ลูกา และ​ยอห์น​พูด​ถึง​แต่​ลูก​ลา นี่​อาจ​เป็น​เพราะ​พระ​เยซู​นั่ง​บน​ลูก​ลา—ดู​ข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 21:5

ลูก​ลา: ใน​บันทึก​เหตุ​การณ์​นี้ มาระโก ลูกา (19:35) และ​ยอห์น (12:14, 15) พูด​ถึง​แต่​ลูก​ลา​เท่า​นั้น แต่​บันทึก​ของ​มัทธิว (21:2-7) บอก​ว่า​มี​แม่​ลา​อยู่​กับ​ลูก​ของ​มัน​ด้วย—ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 21:2, 5

พระ​ยะโฮวา: ข้อ​ความ​นี้​ยก​มา​จาก สด 118:26 ซึ่ง​ใน​ต้น​ฉบับ​ภาษา​ฮีบรู​มี​ชื่อ​ของ​พระเจ้า​เขียน​ด้วย​อักษร​ฮีบรู 4 ตัว (ตรง​กับ​เสียง​อักษร​ไทย ยฮวฮ)

หิน​พวก​นี้​ก็​จะ​พูด​ออก​มา: ใน​ท้อง​เรื่อง​นี้ พระ​เยซู​พูด​ถึง​สิ่ง​ที่​พวก​สาวก​กำลัง​ทำ​ซึ่ง​เป็น​เรื่อง​ที่​พวก​ฟาริสี​ไม่​พอ​ใจ (ลก 19:37-39) พวก​สาวก​ยก​ข้อ​คัมภีร์​ที่ สด 118:26 ซึ่ง​เป็น​คำ​พยากรณ์​ที่​กำลัง​เกิด​ขึ้น​จริง​ใน​ตอน​นั้น เพราะ​คำ​พูด​ของ​พระ​ยะโฮวา​จะ​ไม่​กลับ​มา​หา​พระองค์ “ถ้า​ยัง​ไม่​ทำ​สิ่ง​ต่าง ๆ ให้​สำเร็จ” (อสย 55:11) ถึง​พวก​สาวก​จะ​ถูก​สั่ง​ไม่​ให้​พูด​ใน​ตอน​นั้น ก้อน​หิน​ก็​จะ​พูด​ออก​มา​เพื่อ​ทำ​ให้​คำ​พยากรณ์​ข้อ​นี้​เป็น​จริง

ร้องไห้: คำ​กรีก​ที่​แปล​ว่า “ร้องไห้” มัก​หมาย​ถึง​การ​ร้องไห้​เสียง​ดัง​จน​คน​ได้​ยิน

รั้ว​เสา​แหลม: หรือ “รั้ว​ไม้” คำ​กรีก ฆาราคส์ มี​อยู่​แค่​ที่​เดียว​ใน​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก​ซึ่ง​ก็​คือ​ใน​ข้อ​นี้ มี​การ​อธิบาย​ว่า​คำ​นี้​หมาย​ถึง “แท่ง​ไม้​หรือ​เสา​แหลม​ที่​ใช้​ทำ​รั้ว” และ​ยัง​หมาย​ถึง “แนว​รั้ว​ที่​พวก​ทหาร​ทำ​ขึ้น​โดย​ใช้​ท่อน​ไม้, รั้ว​ไม้” คำ​พูด​ของ​พระ​เยซู​เป็น​จริง​ใน​ปี ค.ศ. 70 เมื่อ​กองทัพ​โรมัน​ซึ่ง​นำ​โดย​แม่ทัพ​ติตุส​ได้​สร้าง​กำแพง​หรือ​รั้ว​ไม้​รอบ​กรุง​เยรูซาเล็ม ติตุส​มี​จุด​ประสงค์ 3 อย่าง​ที่​ทำ​อย่าง​นั้น คือ​เพื่อ​ป้องกัน​ไม่​ให้​พวก​ยิว​หนี​ออก​ไป​ได้ เพื่อ​บีบ​ให้​พวก​เขา​ยอม​แพ้ และ​เพื่อ​ให้​คน​ใน​กรุง​อดอยาก​จน​ต้อง​ยอม​จำนน กองทัพ​โรมัน​ตัด​ต้น​ไม้​รอบ​กรุง​เยรูซาเล็ม​เพื่อ​เอา​มา​สร้าง​รั้ว​เสา​แหลม​นี้

ไม่​เหลือ​หิน​ซ้อน​ทับ​กัน​แม้​แต่​ก้อน​เดียว: คำ​พยากรณ์​ของ​พระ​เยซู​เกิด​ขึ้น​จริง​อย่าง​น่า​ทึ่ง​ใน​ปี ค.ศ. 70 ตอน​ที่​กองทัพ​โรมัน​ทำลาย​กรุง​เยรูซาเล็ม​และ​วิหาร เมือง​ทั้ง​เมือง​พัง​ราบ​เป็น​หน้า​กลอง​เหลือ​แค่​กำแพง​เมือง​บาง​ส่วน

จะ​ไม่​เหลือ​หิน​ซ้อน​ทับ​กัน​แม้​แต่​ก้อน​เดียว: ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 24:2

วัน​เวลา​ที่​พระเจ้า​มา​พิพากษา: หรือ “กำหนด​เวลา​ที่​จะ​ถูก​ตรวจตรา” คำ​กรีก เอะพิสะคอเพ (การ​ตรวจตรา, การ​มา​เยี่ยม) เกี่ยว​ข้อง​กับ​คำ เอะพิสคอพ็อส (ผู้​ดู​แล) และ เอะพิสคอเพะโอ (ดู​แล, เฝ้า​ดู​อย่าง​ใกล้​ชิด) คำ​กรีก​นี้​มี​ความ​หมาย​ทั้ง​ใน​แง่​ดี​และ​ไม่​ดี สำหรับ​ชาว​ยิว​ที่​ไม่​ซื่อ​สัตย์​และ​ไม่​ยอม​รับ​รู้​ว่า​วัน​เวลา​ของ​การ​ตรวจตรา​นั้น​เกี่ยว​ข้อง​กับ​การ​รับใช้​ของ​พระ​เยซู​บน​โลก พวก​เขา​จะ​ถูก​พระเจ้า​พิพากษา​ลง​โทษ แต่​คน​ที่​เข้าใจ​ความ​หมาย​ของ​วัน​เวลา​นั้น​และ​กลับ​ใจ แสดง​ความ​เชื่อ​ใน​พระเจ้า พวก​เขา​จะ​ได้​รับ​การ​ยอม​รับ​จาก​พระองค์ มี​การ​ใช้​คำ​กรีก​เดียว​กัน​นี้​ใน​ฉบับ​เซปตัวจินต์ ​ที่ อสย 10:3 และ ยรม 10:15 เพื่อ​แปล​คำ​ฮีบรู​ที่​มี​ความ​หมาย​ว่า “วัน​แห่ง​การ​คิด​บัญชี (การ​ลง​โทษ)”

วิหาร: ดู​เหมือน​ว่า​หมาย​ถึง​ส่วน​ของ​วิหาร​ที่​เรียก​ว่า​ลาน​สำหรับ​คน​ต่าง​ชาติ—ดู​ภาค​ผนวก ข​11

วิหาร: ดูข้อมูล​สำหรับ​ศึกษา​ที่ มธ 21:12

ไล่​คน​ที่​กำลัง​ขาย​ของ: ใน​วัน​ที่ 10 เดือน​นิสาน ปี ค.ศ. 33 พระ​เยซู​ชำระ​วิหาร​เป็น​ครั้ง​ที่ 2 และ​เหตุ​การณ์​นี้​มี​บันทึก​ใน​หนังสือ​ข่าว​ดี​ของ​มัทธิว (21:12-17) มาระโก (11:15-18) และ​ลูกา ส่วน​การ​ชำระ​วิหาร​ครั้ง​แรก​ซึ่ง​เกิด​ขึ้น​ใน​ช่วง​เทศกาล​ปัสกา ปี ค.ศ. 30 มี​บันทึก​ที่ ยน 2:13-17

ถ้ำ​โจร: พระ​เยซู​ยก​ข้อ​ความ​จาก ยรม 7:11 ท่าน​เรียก​พ่อค้า​และ​คน​รับ​แลก​เงิน​ว่า “โจร” อาจ​เพราะ​พวก​เขา​ค้า​กำไร​เกิน​ควร​จาก​การ​ขาย​สัตว์​ที่​จะ​ใช้​เป็น​เครื่อง​บูชา​และ​คิด​ค่า​ธรรมเนียม​แลก​เงิน​สูง​เกิน​ไป นอก​จาก​นั้น พระ​เยซู​โกรธ​ที่​วิหาร​สำหรับ​การ​อธิษฐาน​หรือ​ที่​นมัสการ​พระ​ยะโฮวา​ถูก​ใช้​เป็น​ที่​สำหรับ​ค้า​ขาย

วีดีโอและรูปภาพ

ต้น​มะเดื่อ​ป่า
ต้น​มะเดื่อ​ป่า

มี​การ​พูด​ถึง​ต้น​มะเดื่อ​ป่า (Ficus sycomorus) แค่​ครั้ง​เดียว​ใน​พระ​คัมภีร์​คริสเตียน​ภาค​ภาษา​กรีก ซึ่ง​เป็น​ตอน​ที่​พระ​เยซู​ไป​เมือง​เยรีโค​ใน​ฤดู​ใบ​ไม้​ผลิ​ปี ค.ศ. 33 (ลก 19:1-10) ต้น​ไม้​ชนิด​นี้​อยู่​ใน​วงศ์​เดียว​กับ​ต้น​มะเดื่อ​ธรรมดา​และ​ต้น​หม่อน แต่​ไม่​เหมือน​กับ​ต้น​มะเดื่อ​ที่​ปลูก​ใน​อเมริกา​เหนือ ผล​ของ​ต้น​มะเดื่อ​ป่า​นี้​คล้าย​กับ​ผล​มะเดื่อ​ธรรมดา ต้น​มะเดื่อ​ป่า​เป็น​ต้น​ไม้​ที่​แข็งแรง เมื่อ​โต​เต็ม​ที่​อาจ​สูง​ถึง 10-15 เมตร และ​อาจ​อยู่​ได้​นาน​หลาย​ร้อย​ปี ต้น​มะเดื่อ​ป่า​เติบโต​ใน​หุบเขา​จอร์แดน​และ​พระ​คัมภีร์​ภาค​ภาษา​ฮีบรู​แสดง​ให้​เห็น​ว่า​มี​ต้น​ไม้​ชนิด​นี้​อยู่​มาก​มาย​ใน​เขต​เชเฟลาห์ ซึ่ง​อยู่​ระหว่าง​ที่​ราบ​ริม​ฝั่ง​ทะเล​กับ​เทือก​เขา​ยูเดีย (1พก 10:27; 2พศ 1:15; 9:27) ต้น​ไม้​ชนิด​นี้​ไม่​ผลัด​ใบ​และ​มี​ใบ​เขียว​ตลอด​ทั้ง​ปี ใบ​ที่​ดก​หนา​และ​แผ่​กว้าง​ให้​ร่ม​เงา​ได้​เป็น​อย่าง​ดี จึง​มัก​มี​การ​ปลูก​ต้น​ไม้​นี้​ไว้​ริม​ทาง ต้น​มะเดื่อ​ป่า​มี​ลำ​ต้น​สั้น​แต่​แข็งแรง กิ่ง​ก้าน​ของ​มัน​สูง​จาก​พื้น​ดิน​ไม่​มาก จึง​ง่าย​ที่​คน​ตัว​เตี้ย​อย่าง​ศักเคียส​จะ​ปีน​ขึ้น​ไป

เบธฟายี ภูเขา​มะกอก และ​กรุง​เยรูซาเล็ม
เบธฟายี ภูเขา​มะกอก และ​กรุง​เยรูซาเล็ม

วีดีโอ​นี้​ช่วย​ให้​เห็น​เส้น​ทาง​เข้า​กรุง​เยรูซาเล็ม​จาก​ทิศ​ตะวัน​ออก โดย​เริ่ม​จาก​บริเวณ​ที่​ปัจจุบัน​คือ​หมู่​บ้าน​เอ็ททูร์ ซึ่ง​เชื่อ​กัน​ว่า​เป็น​ที่​เดียว​กับ​หมู่​บ้าน​เบธฟายี​ใน​สมัย​พระ​คัมภีร์​ไป​จน​ถึง​จุด​ที่​สูง​กว่า​บน​ภูเขา​มะกอก ด้าน​ตะวัน​ออก​ของ​หมู่​บ้าน​เบธฟายี​คือ​หมู่​บ้าน​เบธานี ซึ่ง​ทั้ง​สอง​อยู่​บน​ไหล่​เขา​ทาง​ตะวัน​ออก​ของ​ภูเขา​มะกอก ตอน​ที่​พระ​เยซู​กับ​สาวก​ไป​ที่​กรุง​เยรูซาเล็ม พวก​เขา​มัก​จะ​ค้าง​คืน​ที่​หมู่​บ้าน​เบธานี ปัจจุบัน​ที่​นั่น​มี​หมู่​บ้าน​เล็ก ๆ ที่​มี​ชื่อ​ภาษา​อาหรับ​ว่า เอล อะซาริเยห์ (El ʽEizariya) ซึ่ง​มี​ความ​หมาย​ว่า “ที่​อยู่​ของ​ลาซารัส” พระ​เยซู​คง​พัก​ที่​บ้าน​ของ​มาร์ธา มารีย์ และ​ลาซารัส (มธ 21:17; มก 11:11; ลก 21:37; ยน 11:1) ตอน​เดิน​ทาง​จาก​บ้าน​นี้​ไป​กรุง​เยรูซาเล็ม ท่าน​อาจ​ใช้​เส้น​ทาง​ที่​เห็น​ใน​วีดีโอ และ​ตอน​ที่​ท่าน​ขี่​ลูก​ลา​ข้าม​ภูเขา​มะกอก​ไป​ที่​กรุง​นี้​ใน​วัน​ที่ 9 เดือน​นิสาน ปี ค.ศ. 33 ท่าน​คง​ใช้​เส้น​ทาง​เดียว​กัน​นี้​จาก​หมู่​บ้าน​เบธฟายี​ไป​ตาม​ถนน​ที่​เข้า​สู่​กรุง​เยรูซาเล็ม

1. ถนน​จาก​เบธานี​ไป​เบธฟายี

2. เบธฟายี

3. ภูเขา​มะกอก

4. หุบเขา​ขิดโรน

5. ภูเขา​ที่​วิหาร​ตั้ง​อยู่

ลูก​ลา
ลูก​ลา

ลามี​กีบ​เท้า​แข็ง​และ​อยู่​ใน​ตระกูล​เดียว​กับ​ม้า แต่​ต่าง​กัน​ตรง​ที่​ลา​จะ​ตัว​เล็ก​กว่า แผง​คอ​สั้น​กว่า หู​ยาว​กว่า มี​ขน​ที่​หาง​สั้น​กว่า​และ​มี​ขน​เฉพาะ​ตรง​ปลาย​หาง​เท่า​นั้น แม้​จะ​มี​คำ​เปรียบ​ว่า​ลา​เป็น​สัตว์​ที่​โง่​และ​ดื้อ แต่​จริง ๆ แล้ว​มัน​ฉลาด​กว่า​ม้า​และ​เป็น​สัตว์​ที่​อด​ทน​มาก ผู้​ชาย​และ​ผู้​หญิง​ชาว​อิสราเอล​และ​แม้​แต่​คน​ที่​มี​ชื่อเสียง​ก็​ขี่​ลา (ยชว 15:18; วนฉ 5:10; 10:3, 4; 12:14; 1ซม 25:42) ตอน​ที่​โซโลมอน​ลูก​ชาย​ของ​ดาวิด​ได้​รับ​การ​เจิม​เป็น​กษัตริย์​เขา​ก็​ขี่​ล่อ​ของ​ดาวิด ล่อ​ตัว​เมีย​นี้​เป็น​ลูก​ผสม​ระหว่าง​ม้า​กับ​ลา (1พก 1:33-40) จึง​เหมาะ​สม​ที่​สุด​ที่​พระ​เยซู​ผู้​ยิ่ง​ใหญ่​กว่า​โซโลมอน​จะ​ขี่​ลูก​ลา​ไม่​ใช่​ม้า และ​นี่​ทำ​ให้​คำ​พยากรณ์​ที่ ศคย 9:9 เป็น​จริง

หิน​จาก​ซาก​ปรัก​หัก​พัง​บน​ภูเขา​ที่​วิหาร​ตั้ง​อยู่
หิน​จาก​ซาก​ปรัก​หัก​พัง​บน​ภูเขา​ที่​วิหาร​ตั้ง​อยู่

มี​การ​พบ​หิน​เหล่า​นี้​ทาง​ทิศ​ใต้​ของ​กำแพง​กรุง​เยรูซาเล็ม​ด้าน​ตะวัน​ตก เชื่อ​กัน​ว่า​หิน​เหล่า​นี้​เป็น​ส่วน​หนึ่ง​ของ​ซาก​ปรัก​หัก​พัง​บน​ภูเขา​ที่​วิหาร​ตั้ง​อยู่​ซึ่ง​หลง​เหลือ​มา​จาก​ศตวรรษ​แรก หิน​เหล่า​นี้​ถูก​ทิ้ง​ไว้​เพื่อ​เตือน​ใจ​ถึง​ความ​พินาศ​ของ​กรุง​เยรูซาเล็ม​และ​วิหาร​ที่​ถูก​ทำลาย​โดย​พวก​โรมัน