ข้ามไปยังเนื้อหา

ข้ามไปยังสารบัญ

ตื่นเถิด! ฉบับที่ 3, 2016 | การ​ขจัด​อุปสรรค​ทาง​ภาษา

คุณ​รู้​ไหม​ว่า​พยาน​พระ​ยะโฮวา​พิมพ์​หนังสือ​ที่​มี​การ​แปล​มาก​กว่า 750 ภาษา?

ทำไม​เรา​ทำ​อย่าง​นั้น? ก็​เพื่อ​ให้​ข่าวสาร​ของ​คัมภีร์​ไบเบิล​ไป​ถึง “ทุก​ประเทศ ทุก​ตระกูล ทุก​ภาษา และ​ทุก​ชน​ชาติ”—วิวรณ์ 14:6

วารสาร “ตื่นเถิด!” ฉบับ​นี้​จะ​เผย​เบื้อง​หลัง​งาน​แปล​ของ​เรา

 

จากปก

การ​ขจัด​อุปสรรค​ที่​มี​มา​ยาว​นาน

ทำไม​พยาน​พระ​ยะโฮวา​แปล​หนังสือ​หลาย​ภาษา​มาก​มาย​ขนาด​นั้น?

จากปก

การ​ขจัด​อุปสรรค​ทาง​ภาษา—เบื้อง​หลัง​การ​ทำ​งาน

ผู้​แปล​คน​หนึ่ง​เล่า​ว่า​มี​การ​จัด​ระบบ​การ​ทำ​งาน​แปล​อย่าง​ไร

จากอดีต

อิกนาซ เซมเมลเวียส

ทำไม​ครอบครัว​ใน​ทุก​วัน​นี้​เป็น​หนี้​บุญคุณ​ผู้​ชาย​คน​นี้?

คำแนะนำสำหรับครอบครัว

จะ​คุย​กัน​ยัง​ไง​ถ้า​มี​ปัญหา?

ผู้​ชาย​กับ​ผู้​หญิง​มี​วิธี​พูด​คุย​ไม่​เหมือน​กัน การ​เข้าใจ​ความ​แตกต่าง​เรื่อง​นี้​จะ​ช่วย​คุณ​ไม่​หงุดหงิด​เกิน​ไป

ทัศนะของคัมภีร์ไบเบิล

ความ​เชื่อ

คัมภีร์​ไบเบิล​บอก​ว่า ‘ถ้า​ไม่​มี​ความ​เชื่อ​ก็​ไม่​มี​ทาง​ทำ​ให้​พระเจ้า​พอ​ใจ​ได้’ ความ​เชื่อ​คือ​อะไร​และ​ทำไม​จึง​สำคัญ? คุณ​จะ​มี​ความ​เชื่อ​ได้​อย่าง​ไร?

โรค​ภูมิ​แพ้​อาหาร​และ​โรค​ภูมิ​แพ้​อาหาร​แฝง​ต่าง​กัน​อย่าง​ไร?

มี​ความ​เสี่ยง​ไหม​จาก​การ​คาด​เดา​เอง​ว่า​เรา​ป่วย​เป็น​อะไร?

มีผู้ออกแบบไหม?

คอ​ของ​เจ้า​มด​ตัว​น้อย

แมลง​ชนิด​นี้​ยก​ของ​หนัก​ว่า​ตัว​มัน​หลาย​เท่า​ได้​อย่าง​ไร?

เรื่องอื่น ๆ ในเว็บไซต์

‘ข่าวดีสำหรับทุกประเทศ ทุกตระกูล และทุกภาษา’

เพื่อผู้คนที่ใช้ภาษาต่าง ๆ กันจะเข้าใจความจริงจากคัมภีร์ไบเบิล การแปลอย่างถูกต้องจึงเป็นสิ่งสำคัญ แต่งานนี้ทำกันอย่างไร? และผู้แปลต้องเจอกับปัญหาอะไรบ้าง?