Atambaʼtaa mu matraxnuu

Anújngaaʼ náa imbo̱o̱ ináa

Ayuʼ náa naʼthí rí xú káʼnii nindxu̱u̱ ináa

Bi̱ nutaraʼa numuu Jeobá

me̱ʼpha̱a̱

Bi̱ Nayejngoo  |  Marzo tsiguʼ 2015

Gumbáñun a̱ngui̱i̱n Cristo

Gumbáñun a̱ngui̱i̱n Cristo

“Gako ri natanʼla ri niñila mba tsi tsigueʼ dxiyoʼ tsi ihua lajuin guejio, Ikun-ma niñuʼla.” (MATEO 25:40)

1, 2. a) Xú káʼnii ni̱ndxu̱u̱ historia rí niʼthún Jesús bi̱ nambáxu̱u̱ gajmíi̱n rá. (Atayáá timbá xtiʼkhu.) b) Ndíjkha rí gíʼdoo numuu mbuʼyáá historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá.

MBÁ miʼtsú, Jesús xtáa raʼthúu̱n Pedro, Andrés, Santiago ga̱jma̱a̱ Juan bi̱ nambáxu̱u̱ gajmíi̱n, mbá rí gíʼdoo numuu. Niʼthún historia ndrígu̱ún ñumbáá tsí jmbii, gu̱wi̱nʼ wa̱ʼxa̱ʼ bi̱ xóó tsínuju̱nʼ ga̱jma̱a̱ talentos. Ikhú niʼthún imbo̱o̱ historia. Numuu mbáa bi̱ nagumbiʼyuu “Ade Xabo” ga̱jma̱a̱ índo̱ ikhaa gáʼkha̱ gánda̱ʼa̱a̱ cuenta náa xa̱bu̱. Náa historia rígi̱, “Ade Xabo” gáʼni wajinʼ xa̱bu̱ “tsi juhua naʼ inu mbamba numba” maʼni a̱jma̱ grupo. Jesús naxná mbiʼñún ‹mugu̱› ga̱jma̱a̱ bi̱ eʼwíínʼ grupo nagumbiʼñún ‹tsu̱jtuunʼ›. Náa historia rígi̱ rígá rí maʼni ajtsú grupo rí gíʼdoo wéñuʼ numuu: ‹A̱ngui̱i̱n rey› (atraxnuu Mateo 25:31-46).

2 Mangáanʼ nandulúʼ mbuʼyáá historia rígi̱. Náa numuu rá. Numuu rí Jesús niʼthí rí tikhun xa̱bu̱ makuwá kámuu mbiʼi, mu eʼwíínʼ maguma gámbíin. Ikha jngó gíʼdoo numuu mbuʼyáá ndiéjunʼ eyoo gáʼthúu̱n historia rígi̱ ga̱jma̱a̱ rí gíʼdoo numuu muʼni mu makuwáanʼ kámuu mbiʼi. Ma̱ngaa gíʼdoo wéñuʼ numuu rí mbuʼyáá xú káʼnii xtiʼña̱a̱ graxe̱ rígi̱: Xú káʼnii embáyuluʼ Jeobá makru̱ʼu̱lú historia rígi̱ rá. Xú káʼnii eʼyáá rí historia rígi̱ nasngájma rí gíʼdoo wéñuʼ numuu miʼtáraʼa rá. Tsíin gíʼmiin mutaraʼa rá. Ndíjkha rí gíʼdoo wéñuʼ numuu  manindxu̱lúʼ xa̱bu̱ jmbii ga̱jma̱a̱ mumbayíí rey gajmíi̱n a̱ngui̱i̱n rá.

XÚ KÁʼNII EMBÁYULÚ JEOBÁ MAKRU̱ʼU̱LÚ HISTORIA RÍGI̱ RÁ.

3, 4. a) Ndiéjunʼ ajtsú enii rí gíʼmaa mbuʼyáá mu makru̱ʼu̱lú historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá. b) Xú káʼnii niʼthí revista rígi̱ nákha tsiguʼ 1881 historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá.

3 Mú makru̱ʼu̱lú ndiéjunʼ eyoo gáʼthúu̱n historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ ndayóoʼ mbuʼyáá ajtsú enii rí mambáyulúʼ. Timbá, tsíin eyoo gáʼthúu̱n “Ade Xabo”, rey, a̱ngui̱i̱n rey, mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá. Raga̱jma̱, nguáná gáʼthi A̱ʼdióo xa̱biya̱ tsíin ni̱ndxu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá. Ga̱jma̱a̱ ragajtsú, ndíjkha naʼthí rí tikhun xa̱bu̱ ni̱ndxu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ eʼwíínʼ ni̱ndxu̱ún tsu̱jtuunʼ rá.

4 Nákha tsiguʼ 1881, revista rígi̱ niʼthí rí “Ade Xabo” xó má rey nandoo gáʼthúu̱n Jesús. Tsíin lá nindoo gáʼthúu̱n a̱ngui̱i̱n xá. Revista niʼthí rí a̱ngui̱i̱n rey nindoo gáʼthúu̱n xa̱bu̱ bi̱ mutañajunʼ mekhuíí gajmiún Jesús mangiin xa̱bu̱ bi̱ makuwá náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ índo̱ ní xáguaʼdáá aʼkhá. Nguáná gáʼthi Jesús tsíin ni̱ndxu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá. Índo̱ Cristo gáxtáa raʼtáñajunʼ 1,000 tsiguʼ. Ga̱jma̱a̱ náa numuu gáʼthi rí tikhun xa̱bu̱ mani̱ndxu̱ún mugu̱ rá. Numuu rí xa̱bu̱ ndiyaridáá rí Dios nandoo kaʼyulúʼ náa xúgíʼ rí nini.

5. Xú káʼnii niʼthí revista nákha tsiguʼ 1923 historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá.

5 Tsiguʼ nda̱wa̱á, Jeobá nimbáñun xa̱bi̱i̱ mu makru̱ʼu̱u̱n itháan májánʼ historia rígi̱. Nákha tsiguʼ 1923, revista 15 ñajunʼ gu̱nʼ octubre nijmuu versículos rí na̱ʼkha̱ náa Biblia mu maʼthí i̱mba̱ nuxi̱ʼ xóo nakru̱ʼu̱lú. Tsáa lá nindoo gáʼthúu̱n “Ade Xabo” rá. Jesús. Tsíin lá nindoo gáʼthúu̱n a̱ngui̱i̱n rey rá. I̱ndó bi̱ mutañajunʼ gajmíi̱n Jesús mekhuíí. Tsíin lá ni̱ndxu̱ún mugu̱ rá. Xa̱bu̱ bi̱ makuwá náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ náa maʼtáñajunʼ Jesús. Nguáná gáʼthi Jesús rí ikhiin ni̱ndxu̱ún mugu̱ rá. Maʼni índo̱ rí a̱ngui̱i̱n xóó kuwa náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ, nákha xóó tsígi̱ʼdu̱u̱ raʼtáñajunʼ 1,000 tsiguʼ. Náa numuu rá. Numuu rí náa historia naʼthí rí xa̱bu̱ bi̱ makuwá náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ mumbañún a̱ngiu̱ún rey, ga̱jma̱a̱ rúʼko̱ i̱ndó ma̱ndoo marigá á mu a̱ngui̱i̱n rey kuwa náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ gajmiún xa̱bu̱ buʼko̱. Náa numuu rí nagumbiʼñún mugu̱ xá. Revista niʼthí numuu rí ikhiin ninimbu̱ún kuyáá Jesús ga̱jma̱a̱ rí Reino maʼni makuwáanʼ itháan májánʼ.

6. Xú káʼnii niriʼkhuu rí xú eʼthá historia rígi̱ nákha tsiguʼ 1995 rá.

6 Mba̱yu̱ʼ tsiguʼ nikumulú rí xa̱bu̱ mani̱ndxu̱ún mugu̱ o tsu̱jtuunʼ á mu ikhiin nuriʼña o tsiriʼña májánʼ índo̱ miʼtáruʼun rí gáʼni iwáá mbiʼi. Mú tsiguʼ 1995 niriʼkhu̱u̱ xóo muʼthá historia rígi̱. Revista rígi̱ ndiʼyoo rí eʼthí Mateo 24:29-31 ga̱jma̱a̱ Mateo 25:31, 32 (atraxnuu). Ga̱jma̱a̱ niʼthí rí Jesús mandi̱ʼi̱i̱n cuenta xa̱bu̱ índo̱ gáʼga̱a̱ náa “gloria drigo” índo̱ marigá majphú mba̱a̱ gaʼkhu. *

Nuxnáa núma̱aʼ Jeobá numuu rí nambáyulúʼ makru̱ʼu̱lú xúgíʼ historia ndrígóo Jesús

7. Aratájuíi historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ.

7 Rí xúgi̱ nakru̱ʼu̱lú májánʼ historia rígi̱. Tsáa eyoo gáʼthúu̱n “Ade Xabo” ga̱jma̱a̱ rey rá. Nandoo gáʼthúu̱n Jesús. Tsíin eyoo gáʼthúu̱n a̱ngui̱i̱n rey rá. Bi̱ Jeobá niraʼwíin, ga̱jma̱a̱ xi̱ʼ kaʼwu. Ikhiin mutañajunʼ gajmiún Jesús mekhuíí (Rom. 8:16, 17). Tsíin eyoo gáʼthúu̱n mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá. Xa̱bu̱ bi̱ kuwa náa xúgíʼ tsu̱du̱u̱ ku̱ba̱ʼ. Nguáná guxnaxi̱i̱ cuenta xá. Índo̱ na̱jkha̱ mambá rí marigá majphú mba̱a̱ gaʼkhu, rí magi̱ʼdu̱u̱ nacha̱.  Ga̱jma̱a̱ náa numuu rí magumbiʼñún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ rá. Jesús maʼthí tsíin ni̱ndxu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ índo̱ gáʼyoo xú káʼnii eni gajmiún bi̱ kaxtaʼwíin bi̱ xóó kuwa náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ. Nuxnáa núma̱aʼ Jeobá numuu rí nambáyulúʼ makru̱ʼu̱lú historia rígi̱ ga̱jma̱a̱ i̱ʼwáʼ historia rí na̱ʼkha̱ náa Mateo 24 ga̱jma̱a̱ 25.

HISTORIA RÍGI̱ NAʼSNGÚLÚʼ RÍ GÍʼDOO WÉÑUʼ NUMUU MUʼTÁRAʼA

8, 9. Náa numuu nixná mbiʼñún ‹jmbiin› bi̱ mani̱ndxu̱ún mugu̱ rá.

8 Jesús tájmuu ajngáa muʼtáraʼa náa historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ. Mú nduʼyáá rí historia rígi̱ naʼsngúlúʼ rí gíʼdoo wéñuʼ numuu muʼtáraʼa. Xú káʼnii eʼyáá rá.

9 Mú ma̱ndoo makru̱ʼu̱lú, garmáʼáan a̱jkiu̱lú rí historia káaʼ ni̱ndxu̱u̱ mbá xkri̱da. Jesús táʼthi rí mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ ni̱ndxu̱ún gajkhun. Ma̱ngaa tándoo gáʼthi rí mu mani̱ndxu̱ún mugu̱, xa̱bu̱ ndayóoʼ muxnún xtíin ga̱jma̱a̱ ganitsu bi̱ kaxtaʼwíin, muñawu̱u̱n índo̱ gaʼniun nandii o magún gúñun índo̱ kuwa náa guʼwá e̱jua̱nʼ. Ndiéjunʼ lá nindoo gáʼthi xá. Rí i̱ndó maxná mbiʼñún mugu̱ bi̱ guniʼnuʼ bi̱ kaxtaʼwíin xóo a̱ngui̱i̱n Jesús ga̱jma̱a̱ mumbañún índo̱ gáʼni iwáá mbiʼi. Ikha jngó Jesús nixná mbiʼñún ‹jmbiin› (Mat.10:40-42; 25:40, 46; 2 Tim. 3:1-5).

10. Xú káʼnii gándoo mugu̱ mumbañún a̱ngui̱i̱n Cristo rá.

10 Mú náa numuu mbaʼyóoʼ mixtambáñun a̱ngui̱i̱n Jesús rá. Guʼyáá. Nákha xóó tséʼthi historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ, Jesús xtáa raʼtámíjná gajmíi̱n xa̱bi̱i̱ dí gárígá índo̱ gáʼni iwáá mbiʼi (Mat. 24:3). Niʼthún rí mbiʼi rúʼko̱ mbaʼyóoʼ miʼtáraʼa ga̱jma̱a̱ numuu Reino náa xúgíʼ tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ (Mat. 24:14). Ma̱ngaa niʼthún historia ndrígóo talentos. Ga̱jma̱a̱ historia rúʼko̱ niʼthún xa̱bi̱i̱ rí gíʼmaa muni tsiakimijna mutaraʼa wéñuʼ. Mú, xú káʼnii gándoo gutaraʼa náa xúgíʼ tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ nákha xóó tsetumuu mbiʼi á mu xúgi̱ kuwa nguéjmi̱i̱n bi̱ kaxtaʼwíin rá. Náa historia ndrígu̱ún mugu̱ ga̱jma̱a̱ tsu̱jtuunʼ, Jesús niʼthí rí mugu̱ mumbañún bi̱ kaxtaʼwíin. Xú káʼnii gúni xá. Timbá rí mumbañún mutaraʼa. Mú, lá i̱ndó mumbañún rí muxnún tsiakii o mbújkha̱a̱ mu mutaraʼa xáʼ.

TSÍIN GÍʼMIIN MUTARAʼA

11. Ndiéjunʼ gándoo guraximíjná rá.

11 Rí xúgi̱ itháan maʼni migiñuʼ millón xa̱bi̱i̱ Jesús. Ga̱jma̱a̱ mbaʼin na̱nguá ni̱ndxu̱ún bi̱ kaxtaʼwíin. Jesús táxnún ikhiin talentos, xóo muʼthá, rí mutaraʼa. I̱ndó bi̱ kaxtaʼwíin nixnúún talentos (Mat. 25:14-18). Ikha jngó ma̱ndoo muraxi̱mi̱jna̱: “Á mu Jesús nixnúún talentos bi̱ kaxtaʼwíin, lá gíʼmaa mutaraʼa mugu̱ ráʼ.” Xúʼko̱. Guʼyáá a̱jkhu̱ enii rí nasngájma rí xúʼko̱ nindxu̱u̱.

12. Ndiéjunʼ ejmañuluʼ ga̱jma̱a̱ numuu rí niʼthí Jesús náa Mateo 28:19, 20 rá.

12 Timbá, Jesús niʼthá ñajúúnʼ xúgínʼ xa̱bi̱i̱ rí mutaraʼa. Nda̱wa̱á rí nigabi̱i̱, Jesús niʼthún xa̱bi̱i̱ rí mutaraʼa ga̱jma̱a̱ musngúún xa̱bu̱ muni xúgíʼ rí niʼthá ñajúúnʼ ikhaa. Ikha jngó bi̱ mani̱ndxu̱ún xa̱bi̱i̱ ndiyóoʼ munimbu̱ún rí niʼthún rí gíʼmaa mutaraʼa (atraxnuu Mateo 28:19, 20). Ndiéjunʼ ejmañuluʼ ga̱jma̱a̱ numuu rígi̱ rá. Rí xúgiáanʼ gíʼmáanʼ muʼtáraʼa, tséʼniuu á mu ni̱ndxu̱lú bi̱ kaxtaʼwíin o na̱nguá (Hech. 10:42).

Xúgiáanʼ gíʼmáanʼ muʼtáraʼa, tséʼniuu á mu ni̱ndxu̱lú bi̱ kaxtaʼwíin o na̱nguá

13. Ndiéjunʼ ejmañuluʼ rí eʼthí náa libro ndrígóo Revelación rá.

13 Raga̱jma̱ náa libro ndrígóo Revelación nasngájma dí raʼkháa i̱ndó bi̱ kaxtaʼwíin mutaraʼa. Náa visión, apóstol Juan ndiʼyoo mbáa ‹novia› bi̱ naʼthúún xa̱bu̱ rí muwa̱a̱n “iyaʼ ri ndaʼya”. Novia nandoo gáʼthúu̱n 144,000 bi̱ kaxtaʼwíin bi̱ mutañajunʼ gajmiún Jesús mekhuíí (Rev. 14:1, 3;  22: 17). Iyaʼ nandoo gáʼthúu̱n tsigijñaʼ ndrígóo Jesús, bi̱ maʼni káwíin xa̱bu̱ náa aʼkhá ga̱jma̱a̱ náa rí nakháñulú (Mat. 20:28; Juan 3:16; 1 Juan 4:9, 10). Bi̱ kaxtaʼwíin nusngúún xa̱bu̱ xú káʼnii gámbañun rí Jesús niʼni (1 Cor. 1:23). Mú náa visión rígá imbo̱o̱ grupo bi̱ na̱nguá ni̱ndxu̱ún bi̱ kaxtaʼwíin ga̱jma̱a̱ rí guáʼthi̱i̱n makuwá náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ. Náa grupo rúʼko̱ najuiʼthún rí mutún eʼwíínʼ xa̱bu̱ muwa̱a̱n iyaʼ rí ndaʼya. Xú káʼnii eni rúʼko̱ xá. Índo̱ nutaraʼa. Xóo eʼyáá, visión rígi̱ nasngájma rí xúgínʼ bi̱ gúndrigú ajngáa rígi̱ gíʼmaa mutaraʼa.

14. Ndiéjunʼ eyóoʼ muʼni mu muʼnimbulúʼ ‹xtángoo rí niniñuʼ Cristo› rá.

14 Ragajtsú, xúgínʼ bi̱ nunimbu̱ún ‹xtángoo rí niniñuʼ Cristo› gíʼmaa mutaraʼa (Gál. 6:2). Jeobá gíʼthu̱u̱n rí xúgínʼ bi̱ nduyamajkuíí munimbu̱ún xtángoo má rúʼko̱. Nákha wajyúúʼ, ikhaa nigi̱ʼthu̱u̱n rí israelitas gajmiún bi̱ raʼkhíin israelitas bi̱ nikúwi̱i̱n gajmiún munimbu̱ún xtángoo ndrígóo (Éx. 12:49; Lev. 24:22). Gajkhun má, rí mbiʼi xúgi̱ tséyóoʼ muʼnimbulúʼ xtángoo rí Jeobá nixnúún israelitas. Mú gíʼmaa muʼnimbulúʼ ‹xtángoo rí niniñuʼ Cristo›, á mu ni̱ndxu̱lú bi̱ kaxtaʼwíin o na̱nguá. Mbá xtángoo rí itháan gíʼdoo numuu rí Jesús niʼsngúlúʼ ninindxu̱u̱ rí maʼndulú kuʼyamijná (Juan 13:35; Sant. 2:8). Gíʼmaa maʼndulú kuʼyáá Jeobá, Jesús ga̱jma̱a̱ náa xa̱bu̱. Ga̱jma̱a̱ mbá rí xú musngajmún xa̱bu̱ rí nandulúʼ kuʼñúún rí muʼthúún ga̱jma̱a̱ numuu Reino (Juan 15:10; Hech. 1:8).

15. Xú káʼnii eʼyáá rí Jesús nandoo rí xúgínʼ xa̱bi̱i̱ mutaraʼa rá.

15 Rí maʼni a̱jkhu̱, tikhu rí niʼthún mbá nguáthi̱i̱n xa̱bi̱i̱ Jesús ma̱ngaa nguáná nambáñun eʼwíínʼ xa̱bi̱i̱. Mbá xkri̱da, Jesús nimbánuu gajmíi̱n  mbá 11 xa̱bi̱i̱ mu maʼtáñajunʼ gajmíi̱n mekhuíí. Mú rí mbá xúgínʼ mani̱ndxu̱ún 144,000 bi̱ maʼtáñajunʼ gajmíi̱n (Luc. 22:29, 30; Rev. 5:10; 7:4-8). Nda̱wa̱á rí ni̱ga̱bi̱i̱, Jesús niʼthún mbá nguáthi̱i̱n xa̱bi̱i̱ rí mutaraʼa (Hech. 10:40-42; 1 Cor. 15:6). Mú xúgínʼ xa̱bi̱i̱ bi̱ nikuwa nákha siglo timbá nitaraʼa (Hech. 8:4; 1 Ped. 1:8). Ikha jngó mangáanʼ gíʼmáanʼ muʼtáraʼa, maski ajndu na̱nguá nikuwáanʼ ikhí índo̱ Jesús niʼthí rígi̱. Rí xúgi̱ kuwáanʼ itháan rí maʼni mbá migiñuʼ millón xa̱bi̱i̱ Jeobá ga̱jma̱a̱ xúʼko̱ nusngájma fe náa ikhaa (Sant. 2:18).

GUMBÁÑUN A̱NGUI̱I̱N CRISTO RÍ MBIʼI XÚGI̱

16-18. a) Xú káʼnii gándoo gumbañúún bi̱ kaxtaʼwíin rá. b) Ndíjkha rí gíʼmaa mumbañúún bi̱ kaxtaʼwíin rí mbiʼi xúgi̱ rá.

16 Satanás xtáa raxmínaʼ mámbá mbiʼi gajmíi̱n bi̱ kaxtaʼwíin bi̱ xóó naguanún náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ. Ma̱ngaa, ndaʼyoo rí nánguá gíʼdoo mba̱a̱ mbiʼi (Rev. 12:9, 12, 17). Mú na̱nguá eʼngo̱o̱ gárikhún bi̱ kaxtaʼwíin rí xuxna ikha náa miʼtáraʼa. Rí xúgi̱ najuiʼtáruʼun itháan xa̱bu̱ ki xóo nákha ginii. Nakujmaa kaʼwu rí Jesús naxná ikha ga̱jma̱a̱ nambáñun bi̱ kaxtaʼwíin (Mat. 28:20).

Rí mumbáñuun bi̱ kaxtaʼwíin gíʼdoo wéñuʼ numuu

17 Rí mumbáñuun muʼtáraʼa bi̱ kaxtaʼwíin gíʼdoo wéñuʼ numuu. Mú, xú káʼnii imbo̱o̱ gándoo gumbáñún xá. Mbá xkri̱da, ma̱ndoo muxná mbújkha̱a̱ rí nagájnuu náa ámiulú ma̱ngaa muñajunʼ náa naguma guʼwá náa nagimbáanʼ ga̱jma̱a̱ náa sucursal. Ma̱ngaa numbáñun bi̱ kaxtaʼwíin índo̱ nuʼnimbulúʼ kuʼñúún bi̱ kuya̱ edxu̱u̱ náa nagimbáanʼ ga̱jma̱a̱ eʼwíínʼ a̱ngiu̱lú bi̱ nigruigi̱i̱n “ñumba tsi jmbi, tsi majan indxaʼhuaminaʼ” (Mat. 24:45-47; Heb. 13:17).

18 Nacha̱ má, bi̱ kaxtaʼwíin bi̱ xóó naguanún náa tsu̱du̱u̱ Ku̱ba̱ʼ mundrigú iwáá sello. Ikhú magi̱ʼdu̱u̱ marigá majphú mba̱a̱ gaʼkhu (Rev. 7:1-3). Ga̱jma̱a̱ nákha xóó tsígi̱ʼdu̱u̱ Armagedón, Jesús maʼga̱ kagu̱u̱n mekhuíí bi̱ kaxtaʼwíin (Mat. 13:41-43). Ikha jngó, á mu nandulúʼ rí Jesús maʼthúlú rí ni̱ndxu̱lú mugu̱, gumbañúún a̱ngui̱i̱n rí mbiʼi xúgi̱.

Mbaʼa enii náa ma̱ndoo mumbañún bi̱ kaxtaʼwíin (Atayáá kutriga̱ 17)

^ párr. 6 Rígi̱ nijuiʼthá náa artículos “¿En qué condición se hallará usted cuando esté de pie delante del trono de juicio?” ga̱jma̱a̱ “¿Qué les depara el futuro a las ovejas y las cabras?” náa La Atalaya 15 ñajunʼ gu̱nʼ octubre tsiguʼ 1995.