Atambaʼtaa mu matraxnuu

Ayuʼ náa naʼthí rí xú káʼnii nindxu̱u̱ ináa

Bi̱ nutaraʼa numuu Jeobá

Atraʼwíí ajngáa me̱ʼpha̱a̱

 APÉNDICE

Rí gajkhun ga̱jma̱a̱ numuu Padre, Ada̱ ga̱jma̱a̱ xi̱ʼ kaʼwu

Rí gajkhun ga̱jma̱a̱ numuu Padre, Ada̱ ga̱jma̱a̱ xi̱ʼ kaʼwu

BI̱ NUNIMBU̱ÚN náa Trinidad nuthi rí ajtsíin xa̱bu̱ nindxu̱u̱ Dios: Padre, Ada̱ ga̱jma̱a̱ Xi̱ʼ kaʼwu. Nuthi rí mbríguu ni̱ndxu̱ún ajtsíin xa̱bu̱ bugi̱, rí ma̱ndoo muni xúgíʼ rí eñún ga̱jma̱a̱ na̱nguá  guáʼdáá nimbá xtángoo. Ikha jngó, kiʼsngáa ndrígóo Trinidad nuthi rí Padre nindxu̱u̱ Dios, Ada̱ nindxu̱u̱ Dios ma̱ngaa Xi̱ʼ Kaʼwu nindxu̱u̱ Dios, mú xtáa mbáwíi Dios.

Mbaʼin xa̱bu̱ bi̱ nunimbu̱ún náa Trinidad nuthi rí xajmañún musngáa kiʼsngáa rígi̱. Maski ajndu xúʼko̱, mbáa ikhiin nundxa̱ʼwa̱míjna̱ dí rígi̱ xtáa raʼsngáa náa Ajngá rawunʼ Dios. Mú náa Biblia tséʼkha̱ nimbá ajngáa Trinidad. Lá rígá mbá tsinaʼ chíʼgíʼ ndrígóo Biblia náa naʼthí ga̱jma̱a̱ numuu ajngáa Trinidad ráʼ. Mu muriʼña̱a̱ graxe̱ rígi̱, guʼyáá mbá texto rí najmún xa̱bu̱ mu muthi rí Biblia naʼsngáa ajngáa Trinidad.

“AJNGA RUʼKUE ÑAJUN DIOS”

Juan 1:1 naʼthí: “Naki niguiʼdu Ajnga ñajun-ne. Ajnga ruʼkue riga gajma nindxu Dios, jame ika-ma Ajnga ruʼkue ñajun Dios” (Ajnga Raunʼ Dios Miʼpa Malinaltepec [AMM]). Náa versículo rí na̱ʼkha̱ itháan kawáá ndrígóo má capítulo rígi̱, apóstol Juan nasngájma kaʼwu rí “Ajnga” nindxu̱u̱ Jesús (Juan 1:14). Numuu rí náa texto rígi̱ naʼthí rí ajngáa nindxu̱u̱ Dios, ikha jngó tikhun xa̱bu̱ nakru̱ʼu̱u̱n rí Ada̱ ga̱jma̱a̱ Anu̱u̱ ni̱ndxu̱ún mbáwíi Dios.

Garmáʼáan a̱jkiu̱lú rí mbaʼa texto ndrígóo Biblia nigumaraʼmáʼ ajngáa griego, ga̱jma̱a̱ nda̱wa̱á nigumariyaʼ náa mbaʼa ajngáa. Maski ajndu tikhun xa̱bu̱ bi̱ nurawíi ajngáa najmún náa Biblia ndrígu̱ún mu muthi rí “Ajnga ruʼkue ñajun Dios”, náa i̱ʼwáʼ Biblia na̱ʼkha̱ mixtiʼkhu. Náa numuu rá. Numuu rí índo̱ ninigajmaa májánʼ wéñuʼ ajngáa griego rí na̱ʼkha̱ náa Biblia niguánu ndiyáá rí ajngáa rígi̱ ndayóoʼ magumariyaʼ májánʼ wéñuʼ, gíʼmaa majmúún i̱ʼwáʼ ajngáa. Guʼyáá tikhuu xkri̱da: “Mbáa dios ninindxu̱u̱ Proyecto [Ajngáa]”, “Ajngáa ninindxu̱u̱ dios” ga̱jma̱a̱ “dios ninindxu̱u̱ Ajngáa” (Juan. Texto y Comentario, de J. Mateos ga̱jma̱a̱ J. Barreto, lectura alternativa; Los escritos originales de la comunidad del discípulo “amigo” de Jesús, de Senén Vidal; Cuarto Evangelio. Cartas de Juan, de J. J. Bartolomé). Xó má eʼthí tikhuu Biblia rígi̱, Ajngáa na̱nguá ninindxu̱u̱ Dios. * Versículo rígi̱ nasngájma rí Ajngáa gíʼdoo itháan numuu náa ángeles ndrígóo Jeobá, ikha jngó naʼthí rí  nindxu̱u̱ mbáa “dios”. Náa texto rígi̱, mbiʼyuu “dios” nagumaraʼmáʼ ga̱jma̱a̱ letra minúscula, mu maʼthí rí “gíʼdoo tsiakii”.

GUʼYÁÁ ITHÁAN

Mbaʼin xa̱bu̱ tsíjmañún griego rí na̱ʼkha̱ náa Biblia. Mú xú káʼnii phú gándoo guʼyáá ndiéjunʼ rí nindoo gáʼthi apóstol Juan rá. Guʼgíiʼ mbá xkri̱da ndrígóo mbáa maestro bi̱ naʼni makru̱ʼu̱u̱n mbá tema alumno ndrígóo. Nda̱wa̱á, alumno bi̱ naʼsngúún nundxa̱ʼwa̱míjna̱ mixtiʼkhu rí ikhaa xtáa raʼsngúún. Xú káʼnii gándoo gákru̱ʼu̱u̱n májánʼ xá. Ma̱ndoo makru̱ʼu̱u̱n á mu nutháán maestro rí mambáñún xóó itháan. Xúʼko̱ makru̱ʼu̱u̱n itháan rí niʼthí maestro. Xúʼko̱ má káʼnii rígi̱ ma̱ngaa, mu makru̱ʼu̱lú itháan májánʼ texto ndrígóo Juan 1:1, guʼyáá rí eʼthí náa Evangelio ndrígóo Juan. Ikhí guʼyáá itháan ñajunʼ rí gíʼdoo Jesús. Índo̱ guxkamaa xáʼni mingíjyúuʼ makru̱ʼu̱lú.

Mbá xkri̱da, guʼyáá rí niʼnirámáʼ Juan náa capítulo 1, versículo 18: “Indo Dios [bi̱ gíʼdoo xúgíʼ tsiakii] tsi asjndo nimba miʼtsu tiʼya neʼne asjndo nimba xabo”. Mú nikuwa tikhun xa̱bu̱ bi̱ ndiyáá A̱ʼdióo Dios bi̱ nindxu̱u̱ Jesús, Juan naʼthí: “Ajnga [Jesús] ninindxu xabo, jame nixta naʼ majñaʼxoʼ ndiyaxoʼ gloria drigo” (Juan 1:14). Náa numuu najuiʼthá rí Ada̱ nambánii ga̱jma̱a̱ Dios bi̱ gíʼdoo xúgíʼ tsiakii rá. Ma̱ngaa, Juan naʼthí rí Ajngáa xtáa “gajma nindxu Dios”. Xú káʼnii gándoo mbáa xa̱bu̱ gaxtáa ga̱jma̱a̱ nindxu̱u̱ imba̱a̱ xa̱bu̱, índo̱ xa̱bu̱ buʼko̱ nindxu̱u̱ ikhaa má xa̱bu̱ rá. Náa Juan 17:3 Jesús naʼthí kaʼwu rí mixtiʼkuiin ni̱ndxu̱ún nájmi̱i̱n xó má ikhaa ga̱jma̱a̱ Anu̱u̱ bi̱ xtáa mekhuíí, bi̱ naxná mbiʼyuu “mbahuin Ikan tsan ñajuanʼ Dios tsi kuhuin”. Náa na̱jkha̱ rámbá Evangelio, Juan naʼthí ajngáa rígi̱: “Rigueʼ ri huaʼtan ikajngo majumaʼla-juya Jesús tsi ñajun Cristo Ade Dios” (Juan 20:31). Náa versículo rígi̱ tséʼthi rí Jesús nindxu̱u̱ Dios, ikhí naʼthí rí nindxu̱u̱ A̱ʼdióo Dios. Xúgíʼ rígi̱ rí naʼthí náa Evangelio ndrígóo Juan nasngájma xú káʼnii gíʼmaa makru̱ʼu̱lú Juan 1:1. Jesús, Ajngáa, nindxu̱u̱ mbáa “dios” rí nandoo gáʼthi rí ikhaa gíʼdoo itháan numuu, mu na̱nguá mbríguu nindxu̱u̱ ga̱jma̱a̱ Dios bi̱ gíʼdoo xúgíʼ tsiakii.

AJNGÁA RÍGI̱ RÍ NAGUÁMBULU GA̱JMA̱A̱

Gatangáanʼ mbuʼyáá xkri̱da ndrígóo maestro. Atatsaʼwáminaʼ rí tikhun alumno xóó tseguanu makru̱ʼu̱u̱n májánʼ maski ajndu  maestro nitanga̱a̱ niʼsngúún itháan májánʼ. Ndiéjunʼ gándoo gúní itháan xá. Ma̱ndoo mbuyáaʼ imba̱a̱ maestro ga̱jma̱a̱ munda̱ʼa̱a̱ rí maʼsngúún rí xóó tsíkru̱ʼu̱u̱n májánʼ. Bi̱ maʼni a̱jmi̱i̱n mestro naʼthí xó má niʼthí timbáa mestro, ikhú xúgínʼ alumno naguanu nakru̱ʼu̱u̱n májánʼ. Xúʼko̱ má rígá ma̱ngaa á mu mbáa xa̱bu̱ na̱nguá kro̱ʼo̱o̱ májánʼ ndiéjunʼ rí nindoo gáʼthi apóstol Juan ga̱jma̱a̱ numuu Jesús ga̱jma̱a̱ Dios bi̱ gíʼdoo xúgíʼ tsiakii. Mu majmañaaʼ itháan ma̱ndoo matani graxe̱ imba̱a̱ xa̱bu̱ bi̱ niʼni Biblia. Guʼyáá xkri̱da ndrígóo Mateo. Ikhaa niʼnirámáʼ ajngáa rí niʼthí Jesús: “Indo ri na mbiʼi jame na hora asjndo nimba tsiʼyo, ni ángel tsi juhua mikui tsiya, mbahui Tateʼ iʼyo” (Mateo 24:36). Xú káʼnii eyoo gáʼthi ajngáa rígi̱ rí Jesús na̱nguá nindxu̱u̱ Dios bi̱ gíʼdoo xúgíʼ tsiakii rá.

Jesús naʼthí rí Anu̱u̱ ndaʼyoo itháan ki xóo ikhaa. Á mu Jesús nindxu̱u̱ Dios bi̱ gíʼdoo xúgíʼ tsiakii, gíʼmaa rí mbaʼyoo xó má eʼyoo Anu̱u̱. Xúgi̱ kaʼnii eʼyáá rí Ada̱ na̱nguá embánii ga̱jma̱a̱ Anu̱u̱. Ndiéjunʼ gándoo gúʼthá ga̱jma̱a̱ numuu xi̱ʼ kaʼwu rá. Á mu gajkhun nindxu̱u̱ kiʼsngáa rí xi̱ʼ kaʼwu ga̱jma̱a̱ Padre ni̱ndxu̱ún mbáwíi Dios, náa numuu rí Jesús na̱nguá niʼthí rí espíritu ndaʼyoo xó má eʼyoo Anu̱u̱ rá. Ikhaa niʼthí rí mbáwíi Anu̱u̱ eninuʼ xúgíʼ rúʼko̱.

Índo̱ gídxúʼ ratanigajmaa Biblia, ikháánʼ mi̱dxu̱ʼnú matatsiʼnuʼ mbaʼa texto ndrígóo Biblia rí nambánii ga̱jma̱a̱ tema rígi̱. Xúgíʼ texto rí gáta̱ya̱a̱ naʼthí rí gajkhun ga̱jma̱a̱ numuu Padre, Ada̱ ga̱jma̱a̱ xi̱ʼ kaʼwu (Salmo 90:2; Hechos 7:55; Colosenses 1:15).

^ párr. 3 Mu ma̱ta̱ya̱a̱ itháan ga̱jma̱a̱ numuu Juan 1:1, atayáá náa revista La Atalaya náa ináa 24 ga̱jma̱a̱ 25, rí nigájnuu nákha 1 ñajunʼ gu̱nʼ noviembre tsiguʼ 2008, rí nini bi̱ nutaraʼa numuu Jeobá.