Atambaʼtaa mu matraxnuu

Anújngaaʼ náa imbo̱o̱ ináa

Ayuʼ náa naʼthí rí xú káʼnii nindxu̱u̱ ináa

Bi̱ nutaraʼa numuu Jeobá

me̱ʼpha̱a̱

Libro ndrígóʼ náa na̱ʼkha̱ raʼthí ga̱jma̱a̱ numuu Biblia

 HISTORIA 18

Jacob na̱jkha̱ náa Harán

Jacob na̱jkha̱ náa Harán

LÁ NATAYÁÁ tsíin ñajúnʼ xa̱bu̱ bugi̱ bi̱ xtáa raʼtamijna gajmíi̱n Jacob ráʼ. Nda̱wa̱á rí nigájnuu má mba̱yu̱u̱ʼ mbiʼi, Jacob nixkamin náa mijngii pusu. Kúwi̱i̱n ruñún mugiuún. Jacob niraxi: ‹Náa eguwaʼ rá.›

‹Náa Harán’›, niriʼña.

‹Lá nuniʼnííʼ Labán ráʼ.› Niraxi Jacob.

‹Xúʼko̱›, niriʼña̱a̱n. ‹Atayáá, aʼkue̱ e̱ʼkha̱ Raquel wáxioo gajmíi̱n mugiu̱u̱ má Labán.› Lá nandoo natayáá Raquel dí na̱jkha̱nú mijngii ráʼ.

Índo̱ Jacob ndiʼyoo Raquel gajmíi̱n mugu̱ ndrígio̱o̱ amuu Labán, ni̱jkha̱ gárigu itsí náa pusu mu ma̱ndoo muwa̱a̱n iyaʼ mugu̱. Ikhú Jacob niʼkhu chituʼ Raquel ma̱ngoo niʼthúu̱n tsáa ni̱ndxu̱u̱. Raquel nixtáa gagi wéñuʼ, ikhú ni̱jkha̱ goʼwóo ga̱jma̱a̱ niʼthúu̱n anu̱u̱ Labán dí nirígá.

Labán nidxuu wéñuʼ rí Jacob maguanúu náa goʼwóo ikhaa. Índo̱ Jacob niʼthúu̱n rí nandoo manigúnʼ ga̱jma̱a̱ Raquel, Labán nidxuu. Mú nindo̱ʼo̱o̱ Jacob rí mañajunʼ náa mbayuuʼ juwan tsiguʼ ga̱jma̱a̱ numuu Raquel. Jacob niʼni rígi̱, numuu rí nindoo kaʼyoo wéñuʼ Raquel. Mú índo̱ ni̱jkha̱nú mbiʼi rí munigu̱nʼ, lá natayáá ndiéjunʼ nirígá ráʼ.

Labán nixniúu Jacob wáxioo Lea bi̱ giʼnii, ní raʼkháa Raquel. Índo̱ rí Jacob niriʼña rí mañajunʼ imbá juwan tsiguʼ náa Labán, Labán nixniáa Raquel mu maʼni a̱ʼgiu̱u̱ Jacob. Nákha ikhú Dios naniñuʼ rí xa̱bekha muguaʼdiin itháan gu̱ʼu̱. Mú xúgi̱, náa Biblia nasngájma, rí mbáwíi a̱ʼgu̱ gíʼmaa muguaʼdáá.

Génesis 29:1-30.