Atambaʼtaa mu matraxnuu

Anújngaaʼ náa imbo̱o̱ ináa

Ayuʼ náa naʼthí rí xú káʼnii nindxu̱u̱ ináa

Bi̱ nutaraʼa numuu Jeobá

me̱ʼpha̱a̱

Xóo kúwi̱i̱n ga̱jma̱a̱ xóo Etaraʼa Cristianos  |  Mayo tsiguʼ 2016

Xú káʼnii maraxnaxí i̱yi̱i̱ʼ

Xú káʼnii maraxnaxí i̱yi̱i̱ʼ

LA ATALAYA

Graxe̱: Lá naku̱ma̱ʼ rí maʼga̱nú mbá mbiʼi rí mambanúu ajngáa ríge̱ ráʼ.

Texto: Rev 21:3, 4

I̱yi̱i̱ʼ: Revista La Atalaya ríge̱ naʼthá xú káʼnii maʼnimbánuu Dios rí nikudaminaʼ maʼni ga̱jma̱a̱ dí eyoo gáʼthúu̱n ríge̱ náa ikháánʼ.

LA ATALAYA (contraportada)

Graxe̱: Atayáá graxe̱ ríge̱. [Atraxnuu timbá graxe̱ ga̱jma̱a̱ atraxnuu eʼwáʼ rí xóo ma̱ndoo maxti̱ʼña̱a̱ rí na̱ʼkha̱ náa ináa 16]. Ndí ju̱ma̱ʼ ikháánʼ rá.

Texto: Sl 83:18

I̱yi̱i̱ʼ: Artículo ríge̱ naʼthá xóó rí na̱ʼkha̱ náa Biblia ga̱jma̱a̱ numuu mbiʼyuu Dios.

Dí naʼsngáa náa Biblia

Graxe̱: Kuwa bi̱ nundxa̱ʼwa̱míjna̱ rí Dios eʼtáñajunʼ numbaaʼ. Lá natayáá rí tséʼthi Biblia rúʼko̱ ráʼ.

Texto: 1Jn 5:19

I̱yi̱i̱ʼ: Libro ríge̱ naʼthí kaʼwu rí naʼsngáa Biblia ga̱jma̱a̱ numuu tema ríge̱ ga̱jma̱a̱ i̱ʼwáʼ.

ATANIRAʼMÁʼ DÍ MARAXNAXÍ

Atani presentación ndrígáʼ dí majmaʼ náa naratáraʼa xó má dí náa i̱yi̱i̱ʼ.