Wimbo wa Sulemani 2:1-17

  • Kijana mwanamuke (1)

    • “Niko tu ua la zafarani”

  • Muchungaji (2)

    • ‘Mupenzi wangu ni kama ua la yungiyungi’

  • Kijana mwanamuke (3-14)

    • ‘Musiamushe upendo mupaka wakati huo wenyewe utataka’ (7)

    • Maneno ya muchungaji (10b-14)

      • “Muzuri wangu, kuja tuende zetu” (10b, 13)

  • Ndugu za kijana mwanamuke (15)

    • “Mutukamatie mbweha”

  • Kijana mwanamuke (16, 17)

    • “Mupenzi wangu ni wangu na mimi ni wake” (16)

2  “Niko tu ua la zafarani la eneo tambarare la pembeni ya bahari,Ua la yungiyungi la mabonde.”+   “Kama ua la yungiyungi kati ya miibaNi vile mupenzi wangu iko* kati ya mabinti.”   “Kama muti wa tofaa kati ya miti ya pori,Ni vile mupenzi wangu iko* kati ya wana. Ninatamani sana kukaa katika kivuli chake,Na tunda lake ni tamu katika kinywa changu.   Aliniingiza katika nyumba ya karamu,*Na bendera yake juu yangu ilikuwa upendo.   Uniburudishe kwa keki za zabibu;+Unitegemeze kwa matunda ya matofaa,Kwa maana ninagonjwa ugonjwa wa mapenzi.   Mukono wake wa kushoto uko chini ya kichwa changu,Na mukono wake wa kuume unanikumbatia.+   Ninawaapisha, Enyi mabinti wa Yerusalemu,Kwa swala+ na paa wa pori: Musijaribu kuamusha ao kuchochea upendo ndani yangu mupaka wakati huo wenyewe utataka.+   Sauti ya mupendwa wangu! Angalia! Anakuja,Akipanda milima, na kuruka vilima.   Mupenzi wangu ni kama swala, kama paa mudogo.+ Yeye ule, amesimama nyuma ya ukuta wetu,Anachungulia katika madirisha,Anaangalia kupitia kayungio za madirisha. 10  Mupenzi wangu anasema, ananiambia: ‘Simama, mupenzi wangu,Muzuri wangu, kuja tuende zetu. 11  Angalia! Kipindi cha baridi* kimepita. Mvua imeisha na imeenda zake. 12  Maua yametokea katika inchi,+Wakati wa kukata matawi umefika,+Na wimbo wa njiwa-tetere umesikiwa katika inchi yetu.+ 13  Muti wa tini unakomalisha tini za kwanza-kwanza;+Mizabibu imetoa maua na inatoa harufu ya muzuri. Simama, mupenzi wangu, na ukuje. Muzuri wangu, kuja tuende zetu. 14  Ee njiwa wangu, katika mapango ya miamba,+Sehemu za ndani kabisa za muteremuko mukali,Acha nikuone na kusikia sauti yako,+Kwa maana sauti yako ni yenye kupendeza na sura yako ni yenye kuvutia.’”+ 15  “Mutukamatie mbweha,Mbweha wadogo wenye wanaharibu mashamba ya mizabibu,Kwa maana mashamba yetu ya mizabibu yametoa maua.” 16  “Mupenzi wangu ni wangu na mimi ni wake.+ Anachunga wanyama+ kati ya maua ya mayungiyungi.+ 17  Mupaka wakati upepo mutulivu utavuma* na vivuli kukimbia,Rudia haraka, Ee mupenzi wangu,Kama swala+ ao paa mudogo+ juu ya milima ya kutenganisha.*

Maelezo ya Chini

Ao “eko.”
Ao “eko.”
Tnn., “nyumba ya divai.”
Ao “kipindi cha mvua.”
Tnn., “siku itapumua.”
Ao pengine, “milima yenye mipasuko.” Ao “milima ya Beteri.”