Vipimo vya ufikikaji

Chagua lugha

Hamia kwenye menyu ya pili

Hamia kwenye habari

Mashahidi wa Yehova

Kiswahili

Kurahisisha Mnara wa Mlinzi

Kurahisisha Mnara wa Mlinzi

Kuanzia toleo la Julai 2011, chapa iliyorahisishwa ya Mnara wa Mlinzi katika Kiingereza ilianza kuchapishwa kwa kipindi cha majaribio cha mwaka mmoja. Sasa kipindi cha majaribio kimeisha, na uamuzi uliofikiwa ni kwamba chapa iliyorahisishwa itaendelea kuchapishwa.

Kuanzia Januari 2013, chapa zilizorahisishwa zitapatikana pia katika Kifaransa, Kireno, na Kihispania.

Chapa iliyorahisishwa ilikusudiwa kuwasaidia wale wanaohudhuria mikutano katika makutaniko ya Kiingereza kwenye Jumba la Ufalme lakini ambao Kiingereza si lugha yao kuu.

Kuanzia toleo la kwanza, tumepokea barua nyingi za shukrani. Tulipokea barua moja kutoka Liberia kwa Rebecca mwenye umri wa miaka 64, ambaye hajasoma. Aliandika hivi: “Ninajifunza kusoma. Nyakati nyingine nilikuwa nikisoma Mnara wa Mlinzi, lakini sikuelewa. Napenda chapa iliyorahisishwa. Ninaweza kuielewa.

Wazazi wengi wanatumia chapa iliyorahisishwa kuwasaidia watoto wao wajitayarishe kwa ajili ya Funzo la Mnara wa Mlinzi, mojawapo ya mikutano ya Mashahidi wa Yehova.

Rosemary, anayeishi pamoja na wajukuu wake watatu, anaandika: “Sikuzote haikuwa rahisi kujifunza Mnara wa Mlinzi pamoja na wajukuu wangu. Tulilazimika kutumia kamusi kutafuta maana ya maneno mengi. Tulitumia muda mwingi ili kuelewa maana ya maneno yaliyotumiwa katika makala fulani hivi kwamba mara nyingi wajukuu hao hawakufaidika na habari yenyewe. Siku hizi tunatumia muda huo kuchanganua maandiko na kuona jinsi yanavyounga mkono habari tunayosoma.