Gå direkt till innehållet

Gå direkt till innehållsförteckningen

Jehovas vittnen

Välj språk Svenska
Nya världens översättning av Bibeln (Studiebibeln)

Ordspråksboken 23:1–35

23  Sitter du och äter med en kung,så tänk dig noga för.   Sätt kniven mot din strupe*om du är mycket hungrig.*   Var inte lysten på hans delikatesser,för det kan finnas en baktanke med måltiden.   Slit inte ut dig för att bli rik.+ Stanna upp och visa att du är förståndig.*   Knappt hinner du skönja rikedomen förrän den är försvunnen,+den har fått vingar och flyger mot himlen som örnen.+   Ät inte mat som den snåle* serverar,var inte lysten på hans delikatesser,   för han är beräknande.* ”Ät och drick”, säger han till dig, men han menar det inte.*   Det lilla du har ätit får du spy upp,dina vänliga ord är som bortkastade.   Försök inte resonera med den som är oförståndig,+för han föraktar dina kloka ord.+ 10  Flytta inte ett uråldrigt gränsmärke,+gör inte intrång på de föräldralösas åkrar. 11  För de har en mäktig försvarare,*han ska föra deras talan mot dig.+ 12  Öppna ditt hjärta för fostranoch dina öron för kunskapen. 13  Glöm inte att fostra ditt barn.*+ Tillrättavisar du honom* kommer han inte att mista livet. 14  Ja, tillrättavisa honom*och rädda honom från graven.* 15  Min son, om ditt hjärta fylls av vishetfylls mitt hjärta av glädje.+ 16  Jag ska jubla i mitt innersta*när jag hör dig tala det rätta. 17  Avundas inte syndare,+utan respektera alltid Jehova,+ 18  för då finns det en framtid för dig,+och ditt hopp ska inte släckas. 19  Lyssna, min son, och bli vis,och styr ditt hjärta i rätt riktning. 20  Bli inte en* som dricker för mycket vin,+en som frossar på kött,+ 21  för drinkare och frossare hamnar i fattigdom,+och dåsighet klär dem i trasor. 22  Lyssna till din far som har gett dig livet,och förakta inte din mor bara för att hon har blivit gammal.+ 23  Köp* sanning, och sälj den aldrig,+köp vishet, vägledning och förstånd.+ 24  Lycklig är den rättfärdiges far,den som får en vis son kan känna sig stolt. 25  Din far och din mor ska vara stolta över dig,hon som fött dig ska vara lycklig. 26  Min son, lyssna nu noga på mig,*jag hoppas att du vill vandra på mina vägar.+ 27  För den prostituerade är en djup grop,den omoraliska* kvinnan är en farlig fälla.*+ 28  Som en rövare ligger hon på lur,+listan över otrogna män blir bara längre och längre. 29  Vem har problem och bekymmer? Vem bråkar och beklagar sig? Vem skaffar sig onödiga sår? Vem har blodsprängda* ögon? 30  De som dricker vin i timmar,+de som utforskar* starka drycker. 31  Luras inte av vinets röda skimmer,det glittrar i bägaren och slinker ner så lätt. 32  Men till slut biter det som en ormoch utsöndrar gift som en huggorm. 33  Du ser märkliga syneroch häver ur dig galenskaper.+ 34  Du blir lik en som ligger mitt ute i haveteller en som ligger högt uppe i en mastkorg. 35  Du kommer att säga: ”Jag har blivit slagen, men det gjorde inte ont.* Någon gav mig stryk, men jag märkte det inte. När ska jag vakna?+ Jag behöver en bägare till.”*

Fotnoter

Eller ”Behärska dig”.
Eller ”har en själ full av begär”. Se Ordförklaringar under ”Själ”.
Eller möjligen ”Upphör med att följa ditt eget förstånd”.
Eller ”den vars öga är ont”.
Eller ”han för räkenskap”.
Ordagrant ”hans hjärta är inte med dig”.
Ordagrant ”friköpare”.
Ordagrant ”en pojke”.
Ordagrant ”Slår du honom med käppen”.
Ordagrant ”Du ska slå honom med käppen”.
Eller ”Sheol”, dvs. den bildliga plats dit människor kommer när de dör. Se Ordförklaringar.
Ordagrant ”mina njurar”.
Eller ”Umgås inte med dem”.
Eller ”Skaffa dig”.
Eller ”ge mig ditt hjärta”.
Ordagrant ”främmande”. Se Ord 2:16.
Eller ”trång brunn”.
Eller ”dimmiga”.
Eller ”samlas för att pröva”.
Eller ”men jag kände inget”.
Eller ”Jag ska söka det igen”.

Studienoter

Media