Hjälpmedelsinställning

Search

Välj språk

Gå direkt till andra menyn

Gå direkt till innehållsförteckningen

Gå direkt till innehållet

Jehovas vittnen

Svenska

Onlinebibel

NYA VÄRLDENS ÖVERSÄTTNING AV DEN HELIGA SKRIFT

2 Moseboken 28:1–43

28  Och du, låt din bror Aron och hans söner med honom träda fram till dig från Israels söners mitt för att han skall tjänstgöra som präst åt mig,+ Aron,+ Nadab och Ạbihu,+ Eleạsar och Ịtamar,+ Arons söner.  Och du skall göra heliga kläder åt din bror Aron, till ära och prydnad.+  Och själv skall du tala till alla de visa som har ett hjärta som jag har fyllt med vishetens ande,+ och de skall göra Arons kläder för att helga honom, för att han skall tjänstgöra som präst åt mig.+  Och detta är de kläder som de skall göra: ett bröststycke+ och en efọd+ och en ärmlös överklädnad+ och en tunika* av rutmönstrat tyg, en turban+ och ett skärp;*+ och de skall göra de heliga kläderna åt din bror Aron och hans söner, för att han skall tjänstgöra som präst åt mig.  Och de skall själva ta emot guldet och det blå garnet och den purpurrödfärgade ullen och det kermesröda garnet och det fina lingarnet.  Och de skall göra efọden av guld, blått garn och purpurrödfärgad ull, kermesrött garn och fint tvinnat lingarn, i konstbroderi.+  Och den skall ha två axelstycken som är fästa vid dess båda ändar, och den skall fogas samman.+  Och gördeln,+ som är på den till att knyta den med så att den sitter stadigt, skall vara i samma utförande och av samma material som den, av guld, blått garn och purpurrödfärgad ull och kermesrött garn och fint tvinnat lingarn.  Och du skall ta två onyxstenar*+ och på dem gravera+ in namnen på Israels söner,+ 10  sex av deras namn på den ena stenen och de sex övrigas namn på den andra stenen i deras födelseordning.+ 11  Med en konsthantverkares arbete i sten, med sigillgraveringar, skall du gravera in Israels söners namn på de två stenarna.+ Infattade i guldinfattningar skall du göra dem.+ 12  Och du skall sätta de två stenarna på efọdens axelstycken som påminnelsestenar för Israels söner;+ och Aron skall bära deras namn inför Jehova på sina båda axelstycken till en påminnelse. 13  Och du skall göra infattningar av guld 14  och två kedjor av rent guld.+ Som snoddar skall du göra dem, i repliknande utförande; och du skall fästa de repliknande kedjorna vid infattningarna.+ 15  Och du skall göra domsbröststycket+ i konstbroderi. På samma sätt som efọden är utförd skall du göra det. Av guld, blått garn och purpurrödfärgad ull och kermesrött garn och fint tvinnat lingarn skall du göra det.+ 16  Det skall vara fyrkantigt när det läggs dubbelt; ett fingerspann* långt och ett fingerspann brett.+ 17  Och du skall besätta det med infattade stenar, fyra rader stenar.+ Den första raden skall vara en rad med rubin,+ topas+ och smaragd.+ 18  Och den andra raden: turkos,+ safir+ och jaspis.+ 19  Och den tredje raden: leshem-sten,* agat*+ och ametist.+ 20  Och den fjärde raden: krysolit*+ och onyx+ och jade. De skall sitta i infattningar av guld.+ 21  Och stenarna skall svara mot namnen på Israels söner, de tolv enligt deras namn.+ Med sigillgraveringar skall de vara försedda, var och en enligt sitt namn, för de tolv stammarna.+ 22  Och på bröststycket skall du göra snodda kedjor, i repliknande utförande, av rent guld.+ 23  Och du skall på bröststycket göra två guldringar+ och sätta de två ringarna i två av hörnen på bröststycket. 24  Och du skall trä de båda guldrepen genom de två ringarna i hörnen på bröststycket.+ 25  Och du skall trä de båda repens två ändar genom de två infattningarna, och du skall sätta dem på efọdens axelstycken, på framsidan av den.+ 26  Och du skall göra två guldringar och sätta dem i de båda andra hörnen på bröststycket, i kanten på det, den som är vänd in mot efọden.+ 27  Och du skall göra två guldringar och sätta dem på efọdens båda axelstycken nertill, på framsidan av den, nära sammanfogningsstället, ovanför efọdens gördel.+ 28  Och de skall binda bröststycket med hjälp av dess ringar till efọdens ringar med ett blått snöre, så att det sitter kvar ovanför efọdens gördel och bröststycket inte rubbas från sin plats ovanpå efọden.+ 29  Och Aron skall bära Israels söners namn på domsbröststycket över sitt hjärta, när han går in i det heliga, som en ständig påminnelse inför Jehova. 30  Och du skall lägga urịm+ och tummịm* i domsbröststycket, och de skall vara över Arons hjärta när han går in inför Jehova; och Aron skall ständigt bära Israels söners domar*+ över sitt hjärta inför Jehova. 31  Och du skall göra efọdens ärmlösa överklädnad helt och hållet av blått garn.+ 32  Och det skall vara en öppning överst på den,* mitt på den. Dess öppning skall ha en bård runt om, i vävt arbete. Öppningen på den skall vara som på en pansarskjorta, så att den inte slits sönder.+ 33  Och du skall på dess fåll göra granatäpplen av blått garn och purpurrödfärgad ull och kermesrött garn, på dess fåll runt om, och guldbjällror+ mellan dem runt om; 34  en guldbjällra och ett granatäpple, en guldbjällra och ett granatäpple på fållen* på den ärmlösa överklädnaden runt om.+ 35  Och Aron skall ha den på sig så att han kan utföra tjänst, och ljudet från honom skall höras när han går in i helgedomen* inför Jehova och när han går ut, för att han inte skall dö.+ 36  Och du skall göra en glänsande plåt av rent guld och på den gravera in med sigillgraveringar: ’Helighet tillhör Jehova.’+ 37  Och du skall fästa den med ett blått snöre, och den skall sitta på turbanen.+ På framsidan av turbanen skall den sitta. 38  Och den skall sitta på Arons panna, och Aron skall ansvara för den missgärning som begås mot de heliga föremålen,+ som Israels söner kommer att helga, det vill säga alla deras heliga gåvor; och den skall ständigt sitta på hans panna, för att vinna godkännande åt dem+ inför Jehova. 39  Och du skall väva tunikan i rutmönster av fint lingarn och göra en turban av fint lingarn,+ och du skall göra ett skärp,+ i konstvävnad. 40  Och åt Arons söner skall du göra tunikor,+ och du skall göra skärp åt dem, och du skall göra huvudbonader+ åt dem till ära och prydnad.+ 41  Och dessa skall du klä på din bror Aron och hans söner med honom, och du skall smörja dem+ och fylla deras hand med makt*+ och helga dem, och de skall tjänstgöra som präster åt mig. 42  Och gör benkläder av linne åt dem till att skyla det nakna köttet.+ De skall räcka från höfterna och till låren. 43  Och Aron och hans söner skall ha dem på sig när de går in i mötestältet eller träder fram till altaret för att utföra tjänst på den heliga platsen, så att de inte drar skuld för missgärning över sig och dör. Detta skall vara en stadga till oöverskådlig tid för honom och hans avkomma efter honom.+

Fotnoter

”tunika”, dvs. en lång skjortliknande klädnad.
El.: ”ett bälte”, ”en gördel”.
El.: ”karneolstenar”.
Omkr. 22,2 cm.
”leshem-sten”. Hebr.: lẹshem, en icke närmare bestämd ädelsten; grek.: ligỵrion; lat.: ligỵrius.
”agat”, LXXVg; hebr.: shevọ̄, en ädelsten.
”krysolit”, LXXVg; hebr.: tarshịsh.
urim och tummim”. Hebr.: ’eth-ha’urịm we’eth-hattummịm; LXX: ”förklaringen (uppenbarelsen) och sanningen”; Sy: ”ljuset och fullkomligheten”; Vg: ”läran och sanningen”. Återgivningarna i LXXSyVg grundar sig antagligen bara på gissningar angående de hebr. ordens innebörd. Urim och tummim användes vid tillkännagivande av heliga uttalanden.
”domar”, LXXSy; MVg: ”dom”.
El.: ”en öppning för hans huvud”.
El.: ”nedersta delen”.
El.: ”det heliga”. Hebr.: haqqọdhesh.
El.: ”och bemyndiga dem”. Ordagr.: ”och fylla deras hand”.