Psalm 126:1–6

En vallfartssång.* 126  När Jehova lät Sions fångna* vända tillbaka+blev vi som drömmande.+   Då fylldes vår mun med skratt+och vår tunga med högt fröjderop.+Då sade man bland nationerna:+”Ett storverk har Jehova gjort med dem.”*+   Ett storverk har Jehova gjort med oss.*+Vi kan glädja oss.+   Jehova, låt vår fångna skara* vända tillbaka,+som vattnet i Negevs* bäckfåror.+   De som sår med tårar+skall skörda med högt fröjderop.+   Den som oförtröttligt går ut, ja, under gråt,+bärande en säck med utsäde,+skall helt visst komma åter med högt fröjderop,+bärande sina kärvar.+

Fotnoter

Se not till 120:0.
El.: ”fångna skara”, ”fångenskap”, ett ord i sing. använt i kollektiv betydelse om en grupp fångar.
El.: ”Jehova har gjort stora ting för dem.”
Se not till v. 2.
El.: ”vår fångenskap”.
El.: ”i söderns”.